Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Индексация метрик Минской губернии

Индексация ряда метрических книг Минской губернии (теперь Беларусь)

    Страницы: 1 * 2 Вперед →
Модератор: MHacak
persistent
Участник

Сообщений: 60
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 46
Здравствуйте коллега! Меня интересует церквь Дмитровичи, церковь святого Ильи пророка. Тоже столнкулся с трудностями на днях при переводе с полького на русский, уже начиная в глубь с 1828 года. За 1830 метрики отсутствуют. Подключил к переводу chat gpt. Помогает 101.gif Его нужно обучить, дать ему то что тебя интересует, примеры населенных пунктов на польском. Тогда он быстро схватывает и выдает результаты.
MHacak
Модератор раздела

MHacak

Polska
Сообщений: 906
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 452

persistent написал:
[q]
столнкулся с трудностями на днях при переводе с полького на русский
[/q]


Добрый день! У меня проблем с польским нет в метриках. Индексирую для того, чтобы собрать все браки, рождения и смерти в единые таблицы, по которым было бы удобнее конкретных людей, никого не пропустить, найти в случае необходимости дополнительные зацепки и в итоге создать более полные родословные.
Лайк (1)
persistent
Участник

Сообщений: 60
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 46

MHacak написал:
[q]

persistent написал:
[q]

столнкулся с трудностями на днях при переводе с полького на русский
[/q]



Добрый день! У меня проблем с польским нет в метриках. Индексирую для того, чтобы собрать все браки, рождения и смерти в единые таблицы, по которым было бы удобнее конкретных людей, никого не пропустить, найти в случае необходимости дополнительные зацепки и в итоге создать более полные родословные.
[/q]


Здравствуйте коллега! Вы делаете индексацию по всем церквам Белоруссии.
Пока что по католико униатского периода Димитровской церкви Ильи Пророка я не видел. пытаюсь переводить сам. Имена очень трудно даются. Ищу своих по Сасковцам д. Шеверничи. Там вместо Сергей пишут вообще Серхий. 101.gif даже ИИ не помог.
Вот и здесь ИИ делает ошибки. Вот что он мне пишет о рождении сына
"Да, в этой записи действительно фигурируют Сасковцы, но давайте разберем имена родителей и крёстной внимательнее, так как польская скоропись имеет свои особенности:
📝 Данные из документа
Ребёнок: Младенец Кассиан (Kassyana).
Родители: Алексий и Теозия (Феодосия) Сасковцы (Alexia i Teozi Saskowcow).
Примечание: Имя отца в оригинале написано как Alexia (Алексий), а не Алоизий, как могло показаться на первый взгляд.
Крёстная мать: В тексте указана Агафья Ласковая (Agafią Laskow&#261a_003.gif." Ошибки в фамилии Агафьи. Тут же ясно что крестная тоже Сасковец. 101.gif Но имени сына я тоже плохо прочитал, да и далее непонятные имена для меня. Не прочитаете? Яков Шкаруба здесь четко читается и дереня Шеверничи тоже.




Прикрепленный файл: изображение_2026-04-07_151811769.png
MHacak
Модератор раздела

MHacak

Polska
Сообщений: 906
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 452

persistent написал:
[q]
Вы делаете индексацию по всем церквам Белоруссии
[/q]


Добрый день! Делаю (точнее - планирую) не по всем церквям Беларуси, а только по церквям Минской губернии - тем, в которых жили мои предки и предки жены. Сейчас заканчиваю индексацию Панюшковичской церкви за униатские 1768-1840, потом возьмусь уже за православный период (1856-1895). Как закончу с ними, планирую браться за другие. Это, как минимум, униатско-православные метрики из Бобруйского уезда - Павловичи, Дворяниновичи, Михалево, Любоничи, частично Бортники (возможно, также Кочеричи, Горбацевичи и Бортники полностью), из Игуменского - Блонь, из Минского - Раков и Выгоничи.


persistent написал:
[q]
Там вместо Сергей пишут вообще Серхий
[/q]


В униатских метриках написание имен и фамилий опиралось на народное произношение. То есть, произносимые по-беларуски имена и фамилии записывались польской графикой. И h - там не "х", а беларуское фрикативное "г", тогда как g - взрывной "г", как в русском языке - для беларуского языка не характерен. В XIX веке это стало основой для беларуской латинки, которая претерпела некоторые изменения в начале XX века. Здесь можете почитать подробнее https://ru.wikipedia.org/wiki/...0%B8%D1%82
Лайк (1)
persistent
Участник

Сообщений: 60
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 46
вот тоже не могу разобрать имя ребенка. вроде Иоан и имя матери. отец ВАсилий. фАмилия Сасковцов. в слове крещеные и в имени матери две первые буквы схожи. также в этом имени есть буква д с загогуленой влево. Но имя я не разобрал. В ревизских сказках по Шеверничи встречается имя Хадора Хадося. неужели оно?

Прикрепленный файл: изображение_2026-04-07_190249345.png
MHacak
Модератор раздела

MHacak

Polska
Сообщений: 906
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 452

persistent написал:
[q]
вот тоже не могу разобрать имя ребенка. вроде Иоан и имя матери. отец ВАсилий. фАмилия Сасковцов. в слове крещеные и в имени матери две первые буквы схожи. также в этом имени есть буква д с загогуленой влево. Но имя я не разобрал
[/q]


Иов, сын Василия и Хадоси Сасковцов. Крестные - Сцепан Насковец и Элена Насковцова
Jow, syn Wasylia y Chadosi Saskowcow. Kmotrami byli Sciepan Naskowiec i Elena Naskowcowa

Русский аналог Хадосси - Феодосия
Лайк (1)
MHacak
Модератор раздела

MHacak

Polska
Сообщений: 906
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 452

persistent написал:
[q]
Не прочитаете?
[/q]


Касьян, сын Агея и Таци Сасковцов из Шевернич. Кумовья - Яков Шкаруба и Агапа Саскова
Kassyan, syn Aheia i Taci Saskowcow z Szewernicz. Kmotry - Jakow Szkaruba i Ahapa Saskowa.

Имя Таця не встречал в такой форме, но, видимо, это Тацяна (русское - Татьяна), Агапа - русское Агафия.
Лайк (1)
persistent
Участник

Сообщений: 60
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 46

MHacak написал:
[q]

persistent написал:
[q]

Не прочитаете?
[/q]



Касьян, сын Агея и Таци Сасковцов из Шевернич. Кумовья - Яков Шкаруба и Агапа Саскова
Kassyan, syn Aheia i Taci Saskowcow z Szewernicz. Kmotry - Jakow Szkaruba i Ahapa Saskowa.

Имя Таця не встречал в такой форме, но, видимо, это Тацяна (русское - Татьяна), Агапа - русское Агафия.
[/q]


Ну Агей это древне греческое имя. Про Агеевы конюшни мы знаем

MHacak
Модератор раздела

MHacak

Polska
Сообщений: 906
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 452

persistent написал:
[q]
Агеевы конюшни
[/q]


Авгиевы конюшни
MHacak
Модератор раздела

MHacak

Polska
Сообщений: 906
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 452
Закончил индексацию униатских метрик села Панюшковичей за 1768-1839. Следующие - православные за 1840-1895 (будут отдельным файлом) в немного измененном виде.


Прикрепленный файл (Панюшкавічы 1768-1839.xlsx, 318607 байт)
    Страницы: 1 * 2 Вперед →
Модератор: MHacak
Генеалогический форум » Дневники участников » Дневники участников » Дневник MHacak » Индексация метрик Минской губернии [тема №172073]
Вверх ⇈