Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Уважаемые участники форума, прошу обратить внимание, что ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно указывать реквизиты информации, размещённой в этом разделе.
Если хотите поделиться информацией по конкретному нп, то, пожалуйста, постарайтесь найти соответствующую тему по этому нп, и, только если не нашли её, то уж валите в общую тему по региону/области/уезду и тп.
Благодарю за понимание.

Архив ГАРО в vk, естьМК и РС: https://m.vk.com/@gosarhro-nov...kogo-kraya
Памятные книжки ОВД: https://andcvet.narod.ru/Taganrog/OVD.html
Список Населенных мест Области Войска донского 1915 г https://vivaldi.dspl.ru/bx0000206/view
Как искать предков донских казаков https://don24.ru/rubric/kultur...stove.html
Списки населенных мест Российской Империи Вып. 12 Земля Войска Донского https://vivaldi.dspl.ru/bv0000677/view
Список населенных мест области войска Донского по первой всеобщей переписи населения Российской Империи, 1897 года Ч. 1 https://vivaldi.dspl.ru/bv0000264/view
Список населенных мест области войска Донского по первой всеобщей переписи населения Российской Империи, 1897 года Ч. 2-3 https://vivaldi.dspl.ru/bv0000265/view
Справочник Вся Донская область и Северный Кавказ на 1912 г https://vivaldi.dspl.ru/bv0000041/view#page=275
Справочник Административно-территориальное деление Ростовской области Ч 1 (1920-1924 г) https://vivaldi.dspl.ru/bv0000379/view#page=4
Хутора и станицы, оказавшиеся на дне Цимлянского моря http://gorodskoyportal.ru/rostov/news/society/15222655/
Архив краеведа :: Населенные пункты http://www.donvrem.dspl.ru/archPlace.aspx
Сулин Иван . Материалы к истории заселения Миусского (ныне Таганрогского) округа http://papacoma.narod.ru/books/sulin.htm
Карты - https://retromap.ru/1418711_46.98347,39.066266
Некрополи Южного округа - https://forum.vgd.ru/9306/

и самое главное:

https://donarch.ru/metrikbooks - так называемая АИС . Чем богаты …
Всё что есть он-лайн от архива находится по ссылке выше, в другом случае нужно работать непосредственно в архиве г. Ростова-на-Дону.
https://inv.velikie.org/archive/garo-rostov/ - описи фондов ГАРО
https://donarch.ru/virtual-reading-room/fund-34967/
https://inv.velikie.org/archive/garo-rostov/803/ - опись 803 ГАРО

Стефанидин Дар (Стефанидинодар)

Ростовский -Черкасский округ

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 310 311 312 313 314 * 315 316 317 318 319 Вперед →
Модераторы: Миус, Asmodeika, xrompik
Alexandr Mirochnicenko

СССР
Сообщений: 1709
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1295

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]

Во-вторых, коль скоро составитель ревизской сказки бессознательно вписал в нее людей, фактически не проживающих в деревне Береговой, то он однозначно не мог знать, куда и когда именно они были переведены. Более того, не известно, через сколько лет после подачи РС и кто именно представил сведения о годе переселения этих людей.
[/q]

Вот что бы сделать такой вывод нужно иметь все ревизии, а не фантазировать.
К примеру в ревизии по Похвисневке 1834 года представлены многие переведенные с адресатом. И в этом же адресате все соответствует.
Ревизии Похвисневки Иван Логвинов Гончаров переведен в 1830 году в Береговую, в самой ревизии на против него стоит прочерк, то есть на лицо ноль.
В ревизии Береговой отмечен как переведенный из Похвисневки в 1830 году и на лицо один. Это делалось для отслеживание ревизской души и ни кто не проживал одновременно в двух населенных пунктах. Здесь даже школьнику понятно.

Прикрепленный файл: 8 (1).jpg0341.jpg, 4244620 байт
Товарищ Саахов

Товарищ Саахов

Сообщений: 4996
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3604

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
как бы Вы прокомментировали эту запись в ревизской сказки за 1850 год
[/q]

Если вопрос по Федору, то картина неприятная, похоже он влип
Скорее всего он находится под судом и вполне вероятно может поехать не на новое место жительства, а на каторгу
Лайк (1)
Alexandr Mirochnicenko

СССР
Сообщений: 1709
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1295

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
Согласен! Надо подумать, как реализовать эту идею. В современных реалиях, "крест" можно заменить, хотя бы, на мемориальную доску на стене его дома
[/q]

Это возможно только при условии ,что сделать это должны жители Стефанидара и точка.

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
В связи с этим, вопрос к Alexandr Mirochnicenko: можете сообщить, какие именно газеты вы просмотрели, помимо Приазовского края?
[/q]

Все, за исключением тех которые хранятся в ДГПБ в не оцифрованом виде 1917, 1918 годы. Все остальные газеты Ростовского
округа левого побережья включая Ейск просмотрены, сделан электронный каталог. Планирую закончить каталог осень этого года, когда работы станет меньше и я смогу посетить ДГПБ лично.

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
По революционным событиям информации до этой заметки вообще не было, просто нуль.
[/q]

ДА, по Стефанидару практически ноль. За исключением того, что житель села Чернов участвовал в революции 1917 года и лично общался с Лениным.

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
у меня возможности нет.
[/q]

Поверьте Дмитрий, меня удивить трудно чем либо, но лучшим для меня то, что многие ученики школы Стефанидара, знают свою историю. И великое дело мы с Вами сделали, кого не спроси, когда основано село, ответ однозначный 1828 год.

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
Если у вас дойдут руки до обработки газет за 1917-1924 гг. из фондов ДГПБ и библиотеки ГАРО – прошу делать выписки и по Маргаритовке. У меня есть одна заметка из Приазовского края за 1917 год, предоставленная известной ростовской исследовательницей – это космос! По революционным событиям информации до этой заметки вообще не было, просто нуль.
[/q]

Дойдут, и мало того составленный мной электронный каталог, должен быть не только у меня: "человек смертен и самое главное внезапно смертен ( Булгаков)". Что бы труд не пропал зря, каталог передам Вам ибо рукописи не горят biggrin1.gif Думаю в Ваших руках самое надежное место на благо истории приазовья.
Дмитрий Зенюк

Дмитрий Зенюк

г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 1772
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 485

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
по неизвестным мне причинам, к венцу с Гупалом сама ехать не согласилась и потому брак не состоялся.
[/q]
Печальная история! Хотя при чём тут отец я тоже не понял, ну пусть с неё и требуют, она ж совершеннолетняя )

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
Дмитрий Вы ошибаетесь.
[/q]
Для меня это точно подвиг, на который я не способен ) Да и, повторюсь, я не знаю ни одного человека, кто ещё способен.

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
Подвиг это когда я соберу все материалы по Стефанидару в ГАРО в скан копиях. Пока я только собрал 80% материала
[/q]
В ГАРО более 1.000.000 дел. Собрать "всё" не получится никогда. "Исследование невозможно закончить, его можно только прекратить". И я не понимаю как можно определить процент уже обнаруженной информации от её общего числа, если это число нам неизвестно dntknw.gif

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
каталог передам Вам ибо рукописи не горят Думаю в Ваших руках самое надежное место на благо истории приазовья.
[/q]
Благодарю, хотя и я не бессмертный )

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
кого не спроси, когда основано село, ответ однозначный 1828 год.
[/q]
О, это круто! Я думал всем пофиг ) Значит силы были потрачены не зря. По другим населённым пунктам, которым тоже повезло, тоже так надо сделать.
Vladimir_Nazarenko

Vladimir_Nazarenko

Таганрог
Сообщений: 2070
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1515

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
Вот конкретный вопрос: датируя информацию 1832 годом он целенаправленно вводит общественность в заблуждение или его квалификации действительно не хватает на то, чтобы разобраться в этом вопросе?
[/q]

Моей квалификации достаточно, чтобы разобраться во всех деталях данного вопроса. А заодно провести ликбез для неосведомленных.

Ведомость составлялась для фискальных органов, интересовавшихся состоянием уезда на текущий момент. На пустоши Круглое Крестище землемер произвел обмер обнаруженного там хутора, в состав которого входила одна деревянная изба.

В материалах генерального межевания 1802 года этот хутор не числился. Впервые он фигурирует в тетради Беловых и черновых исчислений Ростовского уезда 1820 года (ГАРО. Ф. 229. Оп. 2. Д. 1. Л. 11). На тот момент его площадь составляла 50 кв. саж. А к 1832 году, согласно обмера составителем Ведомости, площадь этого хутора составила 1897 кв. саж. Следов других поселений на пустоши Круглое Крестище он не обнаружил, равно как и ревизских душ в этом хуторе.

Если же вы по-прежнему считаете, что это был не хутор, а рыбзавод, представьте, пожалуйста, адекватные доказательства. И попутно поясните, где размещались гипотетические переселенцы при отсутствии на пустоши иных жилых построек.

Прежде чем направлять переселенцев, Стефаниде требовалось получить подтверждение прав на владение данной пустошью. Эта процедура подробно описана в Уставе гражданского судопроизводства:
procedura_vvoda_vo_vladenie_-_1.jpg
procedura_vvoda_vo_vladenie_-_2.jpg
В кратком изложении она выглядит следующим образом. Приобретатель земельного участка должен был подать прошение о вводе во владение в окружный суд по месту нахождения недвижимого имущества, и приложить к нему соответствующие документы. Пример такого прошения (1830 года) см. по ссылке http://feb-web.ru/febit/pushki...p-7562.htm

Процесс рассмотрения вопроса о введении во владение (1831 год) отражен в материалах дела ГАТО. Ф. 819. Оп. 1. Д. 876, см. https://adelwiki.dhi-moskau.de...1._Д._876.

При благоприятном исходе судебного разбирательства приобретатель получал документ о его введении во владение:
akt_o_vvedenii_vo_vladenie.jpg
До получения Стефанидой такого свидетельства купленная ею пустошь, по существовавшим правилам, продолжала числиться за прежними владельцами. Они и указаны в Ведомости 1832 года.

Примечательно, что сейчас действуют аналогичные правила и процедуры, итогом которых становится внесение соответствующих записей в госреестр прав на недвижимость (см. https://www.consultant.ru/docu...aa9b7d329/ ).

Кроме того, без свидетельства о вступлении во владение приобретенной землею, Стефанида не могла бы переселить на нее своих крепостных из Курской губернии. Как следует из «Ведомости...», их там не оказалось и в действительности.

При несогласии с вышеизложенным прошу представить вашу аргументацию со ссылками на документальные источники.
---
"Просите – и вам дадут, ищите – и найдете, стучите - и вам откроют. Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, открывают". (Евангелие от Матфея 7:7)
Дмитрий Зенюк

Дмитрий Зенюк

г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 1772
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 485

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
При несогласии с вышеизложенным прошу представить вашу аргументацию со ссылками на документальные источники.
[/q]
Не буду я ничего предоставлять. Просто заявляю о несогласии и наличии доказательств этого. Вы никогда не признаёте свою неправоту, даже когда она доказана на 100%. Я вам давно доказал, что вы ошибались насчёт датировки "Геометрического специального плана", однако вы так это и не признали. Поэтому у меня нет мотивации делать это снова.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Моей квалификации достаточно
[/q]
Об этом не вам судить. Как минимум её не хватило на то, чтобы разобраться с датировкой информации из документа.

Этим не только вы страдается, я сейчас редактировал статью, и там со ссылкой на архивный документ было типа такой фразы: "В 1828 году произошло то-то и то". Открываю этот документ - он огромный, вчитываться в него абсолютно нет времени, но по его названию, понимаю, что он посвящён обсуждению Постановления в 1811 года и таким образом, возможно, та вырванная из контекста информация относится именно к нему. В общем, я заменил вышеозначенную фразу на "В архивном документе 1828 года говорится то-то и то". Вроде как одно и то же, а смысл разный!

Это я к тому, что правильная формулировка относительно "Ведомостей" выглядит так: "В документе 1832 года приводится статистическая информация, датируемая не позднее 1827 года, поскольку то-то и то".

И да, скорее тут дело не в квалификации, возможно вы и понимаете, что лукавите, но если бы вы эту информацию датировали правильно, то вам её в статью включать было бы незачем, да и самой статьи тогда и не было бы. Т.е. развалить эту статью очень легко - просто доказать ошибочность датировки этой информации и всё остальное рассыпется как карточный домик.


Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Ведомость составлялась для фискальных органов, интересовавшихся состоянием уезда на текущий момент.
[/q]
Очень интересно! Я записываю, продолжайте.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
На пустоши Круглое Крестище землемер произвел обмер обнаруженного там хутора
[/q]
Возможно так и было, но это было до 1828 года не включительно.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Если же вы по-прежнему считаете, что это был не хутор, а рыбзавод
[/q]
Тут либо вы мои слова искажаете, или я недостаточно точно выразился. Разбираться не буду, просто уточню (для протокола).

Что такое хутор? У этого слова имеется 2 значения: 1. Один жилой дом. 2. Маленький населённый пункт как отдельная административная единица.

Ху́тора во втором значении на территории Стефанидинодара до 1828 года не было, о чём я и написал в статье. Хутор во-втором значении был, но он относился к рыбному заводу. И ваше стенание о том, что я производственное учреждение смешиваю с жилой постройкой вообще мимо, оно отправляется в папку "Клевета Назаренко".

Это был жилой дом сотрудников рыбного завода, который тоже к нему относился.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
представьте, пожалуйста, адекватные доказательства.
[/q]
У вас амнезия? Я их уже предоставлял.

Хотя доказывать то, что чёрным по белому подписано является абсурдом, но вы эту подпись либо не увидели, либо решили проигнорировать, потому что она вам невыгодна.

Ну хорошо, давайте я вам рассюсюкаю как в детском садике:

Прикрепленный файл: Рыб. завод замеры.jpg
Дмитрий Зенюк

Дмитрий Зенюк

г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 1772
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 485

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
И попутно поясните, где размещались гипотетические переселенцы при отсутствии на пустоши иных жилых построек.
[/q]
Они размещались в жилищах.

"Жилище" – это сооружение или природное укрытие, приспособленное для обитания человека. Так что жить они могли где угодно, хоть в шалашах. Во всяком случае, раз переселились, значит где-то жили.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Прежде чем направлять переселенцев, Стефаниде требовалось получить подтверждение прав на владение данной пустошью.
[/q]
Если так, то значит это доказательство того, что к 1830 году Стефанида получила подтверждение прав на владение данной пустошью, иначе перевод официально был бы невозможен, даже на бумагах.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Приобретатель земельного участка должен был подать прошение о вводе во владение в окружный суд по месту нахождения недвижимого имущества, и приложить к нему соответствующие документы. Пример такого прошения (1830 года) см. по ссылке
[/q]
Надо найти аналогичный документ по Круглому Крестищу и сразу станет понятно кто прав, а кто нет.

И тут надежда только на Александра Мирошниченко. Потому что я не сомневаюсь, что этот документ будет датирован до перевода крестьян в 1830 году и, следовательно, если его найдёте вы – вы его не покажите.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
без свидетельства о вступлении во владение приобретенной землею, Стефанида не могла бы переселить на нее своих крепостных из Курской губернии
[/q]
Если это действительно так, то получается, что даже для тех кто сомневается, в том, что отметка о переводе
Дмитрий Зенюк написал:
[q]
И попутно поясните, где размещались гипотетические переселенцы при отсутствии на пустоши иных жилых построек.
[/q]
Они размещались в жилищах.

"Жилище" – это сооружение или природное укрытие, приспособленное для обитания человека. Так что жить они могли где угодно, хоть в шалашах. Во всяком случае, раз переселились, значит где-то жили.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Прежде чем направлять переселенцев, Стефаниде требовалось получить подтверждение прав на владение данной пустошью.
[/q]
Пусть так, значит это доказательство того, что к 1830 году Стефанида получила подтверждение прав на владение данной пустошью, иначе перевод официально был бы невозможен, даже на бумагах.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Приобретатель земельного участка должен был подать прошение о вводе во владение в окружный суд по месту нахождения недвижимого имущества, и приложить к нему соответствующие документы. Пример такого прошения (1830 года) см. по ссылке
[/q]
Надо найти аналогичный документ по Круглому Крестищу и сразу станет понятно кто прав, а кто нет.

И тут надежда только на Александра Мирошниченко. Потому что я не сомневаюсь, что этот документ будет датирован до перевода крестьян в 1830 году и, следовательно, если его найдёте вы – вы его не покажите.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
без свидетельства о вступлении во владение приобретенной землею, Стефанида не могла бы переселить на нее своих крепостных из Курской губернии
[/q]
Получается, что даже если кто-то сомневается, что отметка о переводе не равна фактическому переселению, то она она уж точно имеет юридическую силу и, по вашим словам, была невозможна без получения прав на этот перевод. Таким образом, это ещё раз доказывает ошибочность вашей датировки документа 1832-м годом. Потому что этот перевод задокументирован. Спасибо за наводку, я может использую это в своей статье, если она будет. Людей, считающих, что все не устраивающие их документы являются "фальшивкой" это, конечно, ни в чём не убедит, но статьи я пишу не для "свидетелей Фоменко-Носовского". фактическому переселению, то она она уж точно имеет юридическую силу и, по вашим словам, была невозможна без получения прав на этот перевод. Таким образом, это ещё раз доказывает ошибочность вашей датировки документа 1832-м годом. Потому что этот перевод задокументирован. Спасибо за наводку, я может использую это в своей статье, если она будет. Людей, считающих, что все не устраивающие их документы являются "фальшивкой" это, конечно, ни в чём не убедит, но статьи я пишу не для "свидетелей Фоменко-Носовского".
Дмитрий Зенюк

Дмитрий Зенюк

г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 1772
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 485

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
Эта процедура подробно описана в Уставе гражданского судопроизводства:
[/q]
Вы можете дать библиографическую и электронную ссылку на этот законодательный акт? Может быть мне она пригодится для статьи, а времени на самостоятельный поиск нет.
Alexandr Mirochnicenko

СССР
Сообщений: 1709
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1295

Дмитрий Зенюк написал:
[q]
Они размещались в жилищах.

"Жилище" – это сооружение или природное укрытие, приспособленное для обитания человека. Так что жить они могли где угодно, хоть в шалашах. Во всяком случае, раз переселились, значит где-то жили.
[/q]

По словам Т. Федотовой первые поселенцы жили в землянках, даже зимой.
Дмитрий Зенюк написал:
[q]
Пусть так, значит это доказательство того, что к 1830 году Стефанида получила подтверждение прав на владение данной пустошью, иначе перевод официально был бы невозможен, даже на бумагах.
[/q]

Отличное замечание, говорящее что она получила.

Vladimir_Nazarenko написал:
[q]
На пустоши Круглое Крестище землемер произвел обмер обнаруженного там хутора, в состав которого входила одна деревянная изба.
[/q]

Возможно и был, только не в 1832 году. Иначе заметил по пути в круглое-крестище, что церковь в Кагальнике одна, а не две. К тому же был слеп и не смог различить кирпич и дерево.
Дмитрий Зенюк

Дмитрий Зенюк

г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 1772
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 485

Alexandr Mirochnicenko написал:
[q]
По словам Т. Федотовой первые поселенцы жили в землянках, даже зимой.
[/q]
Да, вполне здравая мысль! Это один их самых простых типов жилищ и достаточно надёжный. На первое время самое то. И как землянки бы обозначались в статистических документах – хороший вопрос!
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 310 311 312 313 314 * 315 316 317 318 319 Вперед →
Модераторы: Миус, Asmodeika, xrompik
Вверх ⇈