Читающий
или аль Кэра, или "шибко умный" . Здесь подборка, недавно мною начатой коллекции статуэток с таким общим названием, т.е. это практически читальный зал. Некоторые персонажи не имеют названия, здесь я попрошу помочь мне.
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
20 июля 2021 19:19 Эта тема была продиктована стремлением обозначить себя, свою жизнь одним словом. Понятно, что это невероятно трудно и тем не менее - это моя попытка. Статуэтка в этом смысле, тоже является отражением этой попытки в одном образе отразить очень многое. и в первую очередь себя. Статуэтки несут в себе некий образ, воплощающий и прошлое и будущее, и неудачи и мечты, потери и приобретения. Вообще оказалось очень сложным передать себя в чем-то, тем более обозначить одним словом. Это, конечно не означает, что я самый читающий. Это скорее - "я", сказанный одним словом и выраженный в нескольких образах. Эти образы-статуэтки продолжают накапливаться. На данный момент их около двадцати. Я постараюсь их прокомментировать. Некоторые могут повторяться. Я начал понимать, что их очень много, и уже мои близкие знают, во всяком случае ,что мне можно подарить. Первый персонаж не требует представления - Дон Кихот Ламанчский. У меня он такой:
  --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (12) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
5 декабря 2022 20:59 "В последние годы издано много книг по суфизму и духовной жизни в исламе. В каждой из них затрагиваются различные стороны феномена, обычно именуемого суфизмом, ибо он настолько необъятен и многообразен, что едва ли кому-нибудь удастся дать его полное описание. Так слепцы из знаменитой притчи Руми, потрогав слона, описывали его в зависимости от того, какой части тела коснулись руки каждого из них. Одному слон показался подобным трону, другим — вееру, водяной трубе или столбу. Но никто не мог представить себе, как выглядит весь слон целиком (14, 3:1259—1268)".
Прикрепленный файл (Шиммель Мир исламского мистицизма.doc, 4465152 байт)--- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (3) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
6 декабря 2022 5:59 6 декабря 2022 6:02 Tugan написал: [q] Загадка собственно то для меня, кто-то в ней не увидит ничего кроме чуши. А вот и подсказочка: "Только во тьме - свет; Только в молчании - слово." https://yandex.ru/video/previe..._type=vast
[/q]
«Разве ты не знал? Это твой собственный свет Освещает миры.» «Вся Вселенная – внутри тебя. Проси у себя, чего хочешь» (Руми) "За темнотой - вновь темнота, всему чудесному врата". Дао Дэ Цзин Перевод Ассалам Выйдет Истина вон из уст, - Станет вялым и пресным звук. Глаз не видит ее, скользя, И услышать ее нельзя, И нельзя ее износить. Дао Дэ Цзин Чжэн Линь https://pikabu.ru/story/dao_dy...5#commentsАфористическая речь – это язык безмолвия. Она созидается паузой, разделяющей и обступающей слова, и всегда сообщает о чем-то «другом» – неназванном, сокровенном и все же интимно внятном. С древности писания Лао-цзы были прозваны «темными». Сотни ученых людей пытались их разъяснить, плодя в результате лишь новые толкования. --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (2) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
6 декабря 2022 6:30 6 декабря 2022 10:01 Суфизм на территории России: Поволжье и Приуралье http://idmedina.ru/books/school-book/?589"Основатель тариката Йасавийа пользовался необычайным авторитетом и популярностью среди тюрков, об этом свидетельствует дошедшее до наших времен выражение: «В Медине есть Мухаммад, в Туркестане Ходжа Ахмад» , ученые того периода называли Йасавийа «машайхе тюрк» – тюркские шейхи. Историки предполагают, что при оживленных культурных и экономических связях Волжской Булгарии со Средней Азией учение, заключенное в «Дивани хикмет» в какойто мере могло распространиться и среди образованной части булгарского общества еще при жизни Ходжи Ахмада. На это указывает тот факт, что среди тюрков Поволжья были широко распространены рукописные списки мудростей Йасави и его последователя С. Бакыргани, которые встречаются и в наши дни. Историки языка и литературы также прослеживают их влияние в литературных памятниках, начиная от «Кыссаи Йусуф» Кул Гали до хикметов Мавля Кулыйа и Утыз Имяни (XVIIXVIII вв.). Поэтому есть все основания полагать, что образованные представители булгарского общества XII века были знакомы с учением суфиевпантеистов Абу Йазида Бистами и Мансура Халладжа , последователей школы вахдат альвуджуд – единства бытия, взгляды которых неоднократно излагает Ахмад Йасави в своих мудростях."  Вид на мавзолей Ходжи Ахмеда Ясави "Если говорить о причинах распространения накшбандии в Поволжье, то мне бы хотелось привести здесь объяснение Ризауддина Фахретдинова, который в своем труде «Болгар ва Казан төрекләре» писал: «После уничтожения Казанского ханства часть мусульман бежала в Среднюю Азию, и позже некоторые, получив там религиозное образование, вернулись на родину. Среди вернувшихся были люди, учившиеся у ученых людей в местах получения образования, и они переписали и принесли домой некоторые сочинения и книги» . Естественно, обучаясь в религиозных центрах Средней Азии, татарские шакирды вернувшись, принесли с собой не только религиозные знания, но и суфизм накшбандийского толка. Это объясняется тем, что именно в этих регионах были очень сильны позиции тариката накшбандийа, который впоследствии распространился и у нас. Нет ничего удивительного в том, что наряду с традиционными религиозными дисциплинами, такими как фикх, тафсир, грамматика арабского языка, шакирды из Поволжья изучали калам, а также проходили курс обучения и суфийских книг у авторитетных наставников того времени. Именно под влиянием ученых и суфиев Бухары у татар начинает формироваться традиция схоластических сочинений по каламу." https://xn--80ad7bbk5c.xn--p1a...nirovaniya Фахретдинов, Ризаитдин Фахретдинович — выдающийся татарский писатель-просветитель, учёный-востоковед, религиозный деятель. https://ru.wikipedia.org/wiki/...0%B8%D1%87Д.Ф. Загидуллина Художественные особенности суфийской поэзии периода Казанского ханства file:///C:/Users/user/Download...anstva.pdf"Известный поэт, сеид и дипломат, выдающаяся личность времен Казанского ханства Кул Шариф, трагически погибший при взятии Казани 1552 году, считал своими литературными учителями тюркских поэтов–суфиев Ахмеда Ясави и Сулеймана Бакыргани. Человек – субъект, лирическое «я», стремящийся к Богу, в его стихах находится в разных состояниях. В зависимости от этого меняются и художественные приемы. " " анализ суфийской литературы эпохи Казанского ханства в лице наследия Кул Шарифа позволяет сделать некоторые выводы. В творчестве этого поэта присутствуют два стиля: эпически–ясный, невзрачный и обогащенный символами, изящный способы письма. Схожее явление наблюдается в средневековой персидской литературе. По мнению Н.И.Пригариной, персидская литература эволюционирует от «труднодоступной простоты» (саһл–е мөмтани) к «новому особенному изяществу» (фиганият) [6, с.104–105]. Многие стихотворения Кул Шарифа, описывающие то или иное состояние суфия, просты и невзрачны. Но среди стихотворений есть и т.н. изящные, условно–символические. В дальнейшем в татарской поэзии сохраняются мотивы, встречающиеся в поэзии Кул Шарифа, некоторые традиции трансформируются. Видимо, для поэтов ХVII – первой половины ХIХ вв. творчество суфиев Казанского ханства стало нормативным, именно их влиянием мы склонны объяснять повторяемость ограниченного количества макамов и халей в средневековой татарской суфийской поэзии.  Мечеть Кул Шариф в Казани --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (4) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
6 декабря 2022 12:40 6 декабря 2022 12:50 Теперь еще немного о Генеалогии. В суфизме она называется силсила. Очень интересное явление, когда в передаче духовного наследия цепочка муршид - мюрид является основным звеном. И еще наверное, возникает вопрос как сочетается суннизм ханафитского мазхаба, представляющее собой официальное мусульманское течение в России и суфизм накшбандийского тариката. Судя по этой статье, они не противоречат, друг другу: https://www.cdum.ru/news/44/5262/?nomobile=1 Шейх Мехмет Адиль и Верховный муфтий, Председатель ЦДУМ России Талгат Сафа Таджуддин Справка: Шейх Мехмет Адиль является наследником Золотой Цепи преемственности Тариката Накшбанди, которая восходит к Пророку Мухаммаду (с.а.с.). Суфийский Мастер нашего времени Шейх Назим Аль Хаккани Ар Раббани являлся 40-м хранителем Тайны, передающейся из поколения в поколение, от одного Мастера к другому. Каждый из Гранд Шейхов подтверждает то, что учение суфиев не является нововведением, а берет свое начало из жизни Пророка (с.а.с.) и его почетных сподвижников. В настоящее время Тайна Тариката Накшбанди перешла к преемнику Мауляне Шейху Мухаммаду (Мехмету) Адилю. --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (1) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
6 декабря 2022 17:20 7 декабря 2022 10:52 "Остапа несло" А ведь я еще не пугал ассасинами, которые кстати суфиями вообще не являются, представляя собой одну из ветвей ислама - шиитов, не водил в паломничество по святым местам, не познакомил с доброй половиной любителей салафизма, "заклятых друзей" , и огромной армией "незнателей" ни тех, ни других. Но с одним ходжой все-таки познакомлю. Не путать с хаджиЭто Ходжа Насреддин, из моей коллекции, правда он без своего друга осла. "Насреддин рассказывает, что как-то раз поспорил с эмиром бухарским, что научит своего ишака богословию так, что ишак будет знать его не хуже самого эмира. На это нужен кошелёк золота и двадцать лет времени. Если он не выполнит условия спора — голова с плеч. Насреддин не боится неминуемой казни: — «Ведь за двадцать лет, — говорит он, — кто-нибудь из нас троих обязательно умрёт — или эмир, или ишак, или я. А тогда поди разбирайся, кто лучше знал богословие!» Его титул несомненно, говорит о его принадлежности к суфиям :
   --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (4) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
9 декабря 2022 13:15 9 декабря 2022 22:19 И все же еще одного суфия мы не можем пройти мимо - это Хафиз из Шираза.Александр Пушкин Из Гафиза Не пленяйся бранной славой, О красавец молодой! Не бросайся в бой кровавый С карабахскою толпой! Знаю, смерть тебя не встретит: Азраил, среди мечей, Красоту твою заметит — И пощада будет ей! Но боюсь: среди сражений Ты утратишь навсегда Скромность робкую движений, Прелесть неги и стыда! 1829 г. Суеверия: гадание по Хафизу
 «Гадание по Хафизу», картина Имана Малеки Хафиз Ширази (ок. 1325 - 1390) — знаменитый персидский поэт и суфийский мастер, один из величайших лириков мировой литературы. Не будет преувеличением сказать, что газели Хафиза для иранцев служат «вторым Кораном», ведь его книги есть практически в каждом доме, люди относятся к ним с большим почтением, и нередко используют, отмечая национальные праздники (Навруз и т.п.). В подобных случаях, обычай велит самому старшему члену семьи громко зачитывать стихи Хафиза. https://sajjadi.livejournal.co...d705249074 Славу Хафиза, персидского поэта, жившего в XIV веке, можно по праву назвать всемирной. Для соотечественников, коренных носителей персидского языка, его стихи стали эталоном гармоничного сочетания изысканной литературной формы и глубокого смысла. Томик его газелей наверняка найдется в доме каждого иранца. Они столь прочно вошли в сознание народа, что гадание по газелям Хафиза является одним из самых распространенных способов предсказания будущего в Иране. Их даже издают в виде специального набора карточек с вариантами истолкования заложенных в них предзнаменований. Основную часть наследия Хафиза составляют стихотворения-газели (перс. газал), именно этот жанр он довел до совершенства, в нем талант лирического поэта раскрылся в полной мере. Это уникальное издание — поэтический перевод первых ста газелей из «Дивана» великого персидского поэта и суфийского шейха Хафиза Ширази. Он выполнен на основании подстрочного филологического перевода, над которым много лет трудились ведущие российские иранисты — Н.И. Пригарина, Н.Ю. Чалисова и М.А. Русанов. Одной из характерных черт их перевода является то, что стихи обращены к прекрасному возлюбленному. Это — одна из особенностей, которая отличает новый перевод от традиционных, где переводчики придерживались стилистики европейской любовной лирики, видя в vis-a-vis поэта прекрасную даму сердца. Появление в переводе мужского рода неслучайно. В персидском языке категория рода не выражена грамматически. Персидское местоимение «او» можно переводить и как «он», и как «она». Для суфиев, иранских мистиков, главным объектом устремлений и предметом любви был Бог, и к нему они обращались в стихах как к Возлюбленному и Другу. Эту особенность академического подстрочника наследует и поэтический перевод, который вы сейчас держите в руках. Хафиз Ширази был поэтом-профессионалом. Литературные формы и жанры, которые он развивал, труднее поддаются переводу на иные языки. Тем не менее на английский его стихи начали переводить уже в XVIII веке, а первый полный немецкий перевод «Дивана» (собрания лирических стихотворений) Хафиза подготовил в 1812 г. австрийский востоковед Йозеф фон Хаммер-Пургшталь. Этот перевод вдохновил И.В. Гёте на написание знаменитого поэтического цикла «Западно-восточный диван» (1827 г.). В 1829 г. А.С. Пушкин написал свое стихотворение «Из Гафиза». В 1859–1860 гг. А.А. Фет создал цикл стихотворений с таким же названием, который основан на немецком сборнике стихотворных подражаний, изданном Г.Ф. Даумером в 1846 г. Мы видим, что обаяние Хафиза, которому не может противостоять человек, читающий его стихи в оригинале, преодолело не только языковые, но и культурные барьеры, оказав значительное влияние и на европейскую литературу XIX–XX веков. В художественном оформлении книги использованы иллюстрации известного современного иранского художника Резы Бадр ас-Сама. http://sadrabooks.ru/%D1%85%D0...%B5%D0%B9/ --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (4) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
11 декабря 2022 9:32 26 ноября 2023 13:27 Инайат ХанХазрат Инайят Хан (англ. Inayat Khan; 5 июля 1882 — 5 февраля 1927) — индийский музыкант и философ, суфий, проповедовавший суфизм (неосуфизм[2]) в западных странах и России, известен своими многочисленными книгами о суфизме, переведёнными на многие языки.  Особая страница жизни Инайят Хана связана с Россией. В Москве у Хазрата родилась дочь Нур Инайят Хан, впоследствии погибшая в концлагере Дахау. Она служила в английской разведке и награждена посмертно двумя высшими воинскими наградами Франции и Англии. Хазрат достиг России 3 октября 1913 года и прожил в ней семь месяцев. В Москву он прибыл из Парижа со своими тремя братьями-музыкантами. Целью его приезда была организация концертов и лекций-демонстраций индийской музыки. Первые концерты индийской классической музыки прошли в кабаре «Максим»[3]. Для привлечения публики владелец кабаре Ф. Ф. Томас приглашал музыкантов со всего света[4]. Пригласил он и прославившегося в Париже Инайят Хана. Инайят Хан скоро установил дружбу с композитором и музыкантом С. Л. Толстым (сыном Льва Толстого), с поэтом Вячеславом Ивановым, с педагогом Императорской консерватории певицей Е. А. Лавровской, с актрисой театра и кино Лидией Дмитриевной Рындиной[5]. Они «открыли» Инайят Хана московским музыкальным кругам. Необычная музыка, прекрасное исполнение, обаяние человека красивого, образованного, обладающего к тому же «особым» знанием, — всё это привлекло к нему многих людей, в том числе у него завязывается дружба с педагогами Императорской консерватории, с певицами Александрой Святловской и Ольгой Такке (Тарской). Пианист и композитор Владимир Поль и музыковед С. Л. Толстой помогают ему издать нотный альбом с шестнадцатью индийскими мелодиями в переложении для фортепиано. Ансамбль индийских братьев даёт концерты в Политехническом музее в рамках этнографических концертов, устраиваемых Этнографическим Отделом и Музыкально Этнографическою Комиссией И. О. Л. Е.,А. и Э.[6] и в Московской Консерватории. Всего за семь месяцев состоялось около десяти концертов.  Программа концерта 1914 В поэтическом салоне Вячеслава Иванова в январе 1914 года Инайят Хан познакомился с А. Н. Скрябиным, который был в то время на вершине своей музыкальной славы. Позже они встречались ещё несколько раз. А. Н. Скрябин, побывав на лекции-концерте Инайят Хана, пригласил его к себе домой, в Николопесковский переулок. Было это уже весной. Инайят Хан писал о Скрябине: «Я нашёл в нём не только прекрасного артиста, но также мыслителя и мистика. Он показался мне неудовлетворённым западной музыкой, думающим, как внести нечто из восточной музыки в западную для того, чтобы обогатить последнюю. Я соглашался с ним, я думал, что если эта идея когда-либо исполнится, несмотря на сложности, возникающие вначале, то такая музыка могла бы стать музыкой всего мира. Что, в свою очередь, могло бы способствовать объединению человечества во вселенское братство. Музыка для этого лучше всего, ибо она любима как на Востоке, так и на Западе». А как вам такое созвучие: Одна из небольших книжек Инайат Хана
 --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (4) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
24 декабря 2022 12:38 24 декабря 2022 12:39 "Поначалу Алисе это не кажется особенно странным, и только тогда, когда Кролик вынимает часы из жилетного кармана и, посмотрев на них, убегает дальше, Алиса в изумлении вскакивает на ноги и бежит за ним, ныряя в кроличью нору, с которой и начинается погружение Алисы в удивительный мир Страны чудес. Второй раз Алиса встречает Кролика, когда тот путает её со своей служанкой Мэри-Энн. Она оказывается запертой в домике Белого Кролика из-за того, что, съев пирожков с надписью «Съешь меня», она увеличилась до громадных размеров. В последних главах Белый Кролик появляется ещё раз, исполняя роль глашатая при дворе Червонных Короля и Королевы." https://ru.wikipedia.org/wiki/...0%B8%D0%BA...Следуй за белым кроликом! Гадание или получение знаков - способы сообщения с Той стороной. Только знаки к нам приходят, когда Та сторона нас вызывает на контакт (как тот белый кролик, за которым нужно следовать - если кто не читал "Алису в Стране Чудес", то хотя бы "Матрицу"-то смотрел наверняка), а при помощи гадания мы вызываем Ту сторону на контакт сами. https://assalam786.livejournal.com/22263.htmlА вот и мои читающие Кролики:
   --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (4) |
TuganМодератор раздела N1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 753 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18706 | Наверх ##
24 декабря 2022 19:06 Что означает выражение "кроличья нора"? Зависит от того, в каком контексте используется. В психологии - подсознание, в физике - проход в параллельный мир, в жаргонном разговоре - степень запутанности дела (насколько глубока кроличья нора?) или насколько человек ввязался в эту историю (насколько глубоко ты в кроличьей норе? ). https://sprashivalka.com/a/321669302ВНИЗ ПО КРОЛИЧЬЕЙ НОРЕ: МЕТАФОРА И НОНСЕНС В ДЕТСКОМ ВООБРАЖЕНИИ http://esapogova.narod.ru/texts/krolik.htm "Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка" (фраза, предложенная Л.В.Щербой для анализа фонологии языка) и "Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве. И стрекотали зелюки как мюмзики в мове" (Л.Кэрролл). Вот как, к примеру, осмысляется детьми шести лет модель Л.В.Щербы: "куздра-кучерявый завивается в парикмахерской и ругается с парикмахершей"; "кукушка подкинула яйцо в чужое гнездо, подралась с хозяином и выкинула птенца"; "сорока забралась в горох, клюет молодые стручки и запуталась в зарослях"; "рыбаки поймали рыбу с крупной переливающейся чешуей и хотят отправить в научно-исследовательский институт, чтобы определить, может, это русалка". А вот варианты, предложенные детьми 7-8 лет: "бешеная лошадь сильно брыкнула волка и обнюхивает волчонка"; "рогатая коза сильно ударила волка и прячет ягненка"; "сильно опечаленная лиса уронила сумку и ищет кошелечек"; "ловкая кошка быстро поймала мышь и обманом выманивает мышонка"; "умная кошка быстро отогнала жадного большого пса от миски и кормит щеночка"; "умная собака сильно покусала вора и схватила за шиворот воришку"; "падающая береза сильно ударила волка и испугала волчонка"; "веселая книга очень рассмешила маму и веселит ребенка". На стихотворение Л.Кэрролла дети шести лет предлагают следующее: "липкие гусеницы облепили всю стену и ползают по ней"; "под вечер три маленьких щенка бегали и догоняли друг друга в траве"; "комары заели рыбаков на болоте"; "быстрые хорьки носились по степи и верещали"; "хомяки и суслики искали себе еду и пересвистывались в темноте". Дети 7-8 лет дают более структурированные варианты: "Радовалось. Яркие лучи пробежали по росе. И горели капельки, как огоньки в траве"; "Нравилось. Воздушные облака плыли по небу. И шумели листья, как птицы в небе"; "Смеркалось. Большие камни остывали на морском берегу. И шумели волны, как шепот в ночи"; "Смеркалось. Маленькие ежи кувыркались в траве. И летали птички, как акробатики в небе"; "Казалось. Веселые глаза смеялись на лице. И скрипели зубы, как мыши в норе"; "Все просыпалось. Белые гуси переговаривались в камышах. И прыгали лягушата, как гимнасты в цирке"; "Мне представлялось, что веселые мишки-гамми гуляли в кустах. И летали бабочки, как самолетики в небе". Прыжок в кроличью нору. Травма или Новый опыт? https://gestaltclub.com/articl...novyj-opytДля того чтобы произошла травматизация, нужно три фактора: 1. ТРАВМАТИЧЕСКАЯ СИТУАЦИЯ. - Что-то внезапное, шоковое (нападение животного, появление чужого, удар грома, резкая боль), -Что-то очень значительное (утрата или болезнь одного из родителей, ссора со сверстниками, смерть любимого хомячка, порча коллекции и т.п.) или - Что-то болезненное и хроническое (семейные конфликты, противоречивое и деспотическое воспитание, неуспеваемость и т.п.); 2. ТРАВМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕЖИВАНИЕ - сильный страх, ужас, боль, бессилие. 3. ОТСУТСТВИЕ РЕСУРСА. Для ребенка ресурсом является взрослый. Он выполняет функцию «контейнера», разделяя с ребенком его непомерно огромные эмоции, забирая часть в себя. Он утешает, защищает, помогает пережить горе и боль. Для взрослого ресурсами являются собственный опыт преодоления трудностей, тепло и понимание близких и друзей. --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (2) |
Gul Сообщений: 12762 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 38191 | Наверх ##
24 декабря 2022 19:34 24 декабря 2022 19:37 Tugan написал: [q] И все же еще одного суфия мы не можем пройти мимо - это Хафиз из Шираза.[/q]
Мавзолей Хафиза в Ширазе   Гадание по стихам Хафиза  12 октября - в Иране День Хафиза | | Лайк (2) |
|