Перевод с польского на белорусский, русский
В наших с вами поисках зачастую приходится нам находить разные деревни, фольварки… Времена на Белорусской земле были разные и соответственно менялись названия местности с польского на древний русский, потом опять на польский, потом на русский, а теперь
SnowQueenНовичок  Беларусь Сообщений: 16 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
2 марта 2022 18:34 Доброго вечера, уважаемые форумчане. Помогите, пожалуйста, мне расшифровать, что за населенный пункт и повет указаны? Уже испробовала разные варианты, но так и не поняла, что это может быть.
 --- Ищу сведения о:
Андрашины, Базылюки, Казаки, Кочуки, Молчановы, Морозы, Пауковы, Ракитские/Ракицкие, Самолюки/Самойлюки | | |
IrenaWaw Сообщений: 1687 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1098
| Наверх ##
2 марта 2022 21:22 2 марта 2022 23:34 SnowQueen написал: [q] Доброго вечера, уважаемые форумчане. Помогите, пожалуйста, мне расшифровать, что за населенный пункт и повет указаны? Уже испробовала разные варианты, но так и не поняла, что это может быть.[/q]
Повторю, что писала в другой теме - Вам приятно есть огрызки? Неуважение к форумчанам, которых просите о помощи. Местность - Каменное. Powiat Lipecki - Липецкий. Воеводство укажите, тогда будет возможность идентифицировать. Поместите документ полностью, возможно, отчитается больше информации. Так боитесь расфишроваться - закройте/замажьте фамилию имя. Ps Так как часть документа выставлена криво, но читаемо, имя фамилия - Доминика Базилюк, православная. Из чего следует, что местность находится в Бещадах https://bieszczady.land/przewodnik/kraina-lipecka/ | | Лайк (2) |
SnowQueenНовичок  Беларусь Сообщений: 16 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
2 марта 2022 21:53 IrenaWaw написал: [q] SnowQueen написал:
[q] Доброго вечера, уважаемые форумчане. Помогите, пожалуйста, мне расшифровать, что за населенный пункт и повет указаны? Уже испробовала разные варианты, но так и не поняла, что это может быть.
[/q]
Повторю, что писала в другой теме - Вам приятно есть огрызки?
Неуважение к форумчанам, которых просите о помощи.
Местность - Каменное. Powiat Lipiecki - Липецкий. Воеводство укажите, тогда будет возможность идентифицировать. Поместите документ полностью, возможно, отчитается больше информации.
Так боитесь расфишроваться - закройте/замажьте фамилию имя.
[/q]
Прошу прощения, если кого-то обидела, это было неумышленно. Про воеводство, к сожалению, вроде ничего и не сказано, хотя с моим-то уровнем польского...
 --- Ищу сведения о:
Андрашины, Базылюки, Казаки, Кочуки, Молчановы, Морозы, Пауковы, Ракитские/Ракицкие, Самолюки/Самойлюки | | |
IrenaWaw Сообщений: 1687 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1098
| Наверх ##
2 марта 2022 22:16 2 марта 2022 22:35 Не поняла про уровень польского, - высокий? Никакой? Нет там ничего о воеводстве. Я Вам ссылку дала, в тех краях была православная церковь. Другого повята Липецкого не нашла. Хотя довольно далеко от Кобрина. Возможно, семья переехала, в 30-х это все была Польша. А может все проще - и это Каменное в Липецкой области??? https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Каменное_(Липецкая_область)Есть ещё бывший посёлок Каменный https://zen.yandex.ru/media/pr...00b100b595За эту версию - оригинальное написание местности. То есть по-польски было бы Каменне, а здесь - Каменное. Не была ли семья Базылюк беженцами во время 1 мировой войны? А после Рижского договора вернулись. Родителей Доминики знаете? Есть их метрики? | | Лайк (3) |
SnowQueenНовичок  Беларусь Сообщений: 16 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
2 марта 2022 22:57 2 марта 2022 22:58 >> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 2 марта 2022 22:16 Доминика - младшая родная сестра моего прадеда Семена. Семен до Великой Отечественной был православным дьяком (что наверно все-таки указывает на российское происхождение, а не польское) в деревне под г. Кобрином, где и жил до конца жизни, про него по факту известны даты жизни и род деятельности. Где родился не было информации, пока не получила этот документ о его сестре, что косвенно может говорить о месте рождения и прадеда. О родителях известны только имена. В общем, буду искать по всем возможным направлениям, где-нибудь найдутся. P.S. Спасибо за помощь. --- Ищу сведения о:
Андрашины, Базылюки, Казаки, Кочуки, Молчановы, Морозы, Пауковы, Ракитские/Ракицкие, Самолюки/Самойлюки | | |
IrenaWaw Сообщений: 1687 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1098
| Наверх ##
2 марта 2022 23:43 3 марта 2022 0:03 SnowQueen написал: [q] >> Ответ на сообщение пользователя IrenaWaw от 2 марта 2022 22:16
Доминика - младшая родная сестра моего прадеда Семена. Семен до Великой Отечественной был православным дьяком (что наверно все-таки указывает на российское происхождение, а не польское) в деревне под г. Кобрином, где и жил до конца жизни, про него по факту известны даты жизни и род деятельности. Где родился не было информации, пока не получила этот документ о его сестре, что косвенно может говорить о месте рождения и прадеда. О родителях известны только имена. В общем, буду искать по всем возможным направлениям, где-нибудь найдутся.
P.S. Спасибо за помощь.[/q]
Даты жизни прадеда известны? Если по 1914 год, то могла быть Польша, а 1915-1918 то мог родиться в беженстве. Православных в Польше хватало, особенно кресах и будущих восточных границах. В Бещадах тоже жили православные, посмотрите же ссылку, там церковь с 1860-х годов. И тем более на территории будущей Беларуси. Судя по фамилии, я бы предположила, что семья как раз из Люблинского воеводства/Хелма. Из Восточной Польши. Если все-таки Каменное в Липецкой области, то могли быть имхо только беженцами и проживать там в период 1915-1922/24. После 1924 выезд в Польшу оптантам был запрещён, давалось 2 года после принятия Рижского мирного договора. Давайте ещё добавлю, что из Липецкой области Доминика могла вернуться в Польшу только с родителями, основаниями возвращения для которых было постоянное проживание на территории Польши до 1914 года. То есть до 1914 года они должны были быть в списках постоянных жителей местности на польской территории. Как исключение они могли и проживать в Липецкой губернии (такой не существовало, по-моему, надо смотреть) и до 1914 года, например, приехать туда на работу, но быть приписанными к польской местности. В этом случае каждый год должны были получать в полиции разрешение на проживание. Слабо верится, что могли быть приглашены на работу в селе Каменное под Липецком. Как версия могли работать в каком-то городе рядом, а в 1918 приехать в село, спасаясь от голода или Гражданской войны. Это все версии, конечно. Я бы просмотрела метрики Липецкого архива 1914-1924. И метрики Тамбовского архива - Липецкий уезд /Powiat Lipecki (с ошибкой, но так могли записать), - относился к губернии Тамбовской. | | Лайк (1) |
timofeevigorНачинающий  Россия Урюпинск Сообщений: 30 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 93 | Наверх ##
9 марта 2022 12:03 Уважаемые форумчане - прошу помощи в переводе......
 --- Ищу данные о Збигнев Тарчинском (Одесса- 1890-1910), Абрамович Оттон Доминикович (Оренбург- Иргиз-Скобелев- 1847-1900), Дерябин Николай (Ярославль (?) 1830-1880) , Тимофеев Евстафий - станица Михайловская 1830-1900) | | |
К данной теме присоединена тема "Перевод с Польского на Русский" (9 марта 2022 12:23)
|
kienya Новичок
Гродно Сообщений: 8 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
19 марта 2022 2:11 19 марта 2022 2:15 Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать Имена (подчёркнуты), в списке дом под номером 8, остальной текст смогла прочитать. Спасибо огромное 🙏
  | | |
AlexeyIgn Сообщений: 735 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 612 | Наверх ##
19 марта 2022 2:26 19 марта 2022 2:35 kienya написал: [q] Уважаемые форумчане, помогите пожалуйста прочитать Имена (подчёркнуты), в списке дом под номером 8, остальной текст смогла прочитать. Спасибо огромное 🙏[/q]
Анджей Кшиштофа (Krzysztofa) сын Пракседа (Praxeda) | | Лайк (1) |
|