Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 339 340 341 342  343 344 345 346 347 ... 354 355 356 357 358 359 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 768
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 560
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
Косинус

Косинус

Санкт-Петербург
Сообщений: 212
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 342
Приветствую.
Просьба помочь с переводом текста.
Почерк слишком сложный, воспринимаю только имена.
Ревизия 1795 г., Ревель.

eaa1864_002_00v-0-3_00137_m.png
eaa1864_002_00v-0-3_00138_m.png
pcharny
Генеалог-новичок

Дубай
Сообщений: 572
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 185
Прошу помочь с расшифровкой записи о смерти 1927 года

Прикрепленный файл: StANMS-Sterberegister-NMS-Nr113-1927_Ida-Lafrenz.jpg
---
Чарный (Мир/Минск/Шклов/Могилев/Киев/Берлин), Коварский (Сморгонь/Ошмяны), Гросман (Умань/Киев/Москва), Варенцов (Кострома/Колпино), Зверев (Залазино/Колпино/Ленинград), Кузнецов (Николаев/Севастополь/Ленинград), Вахнин (Херсон/Николаев/Севастополь/Одесса/Ленинград), Петросов (Туг/Ташкент/Москва)
maximus393

maximus393

Сообщений: 166
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 78
Пожалуйста помогите с расшифровкой документа на немецком языке:

img_1697.jpg

img_1698.jpg
LenaLanginen
Новичок

Санкт-Петербург
Сообщений: 6
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 3
Добрый день!
Прошу помочь расшифровать метрическую запись о смертях. Приход Токсово, Шлиссельбургский уезд.
Это мой первый опыт с немецкой скорописью...

год 1810 5 февраля...
Томас Туху и Самуэль Ряйконен
Самуэль Ряйконен рожденный у Joran… Томас Туху жена Ева...
Какой-то населенный пункт и Leppisari...
Дальше ничего непонятно.
В конце кто засвидетельствовал смерть с обеих сторон

Прикрепленный файл: 1134.jpg
pcharny
Генеалог-новичок

Дубай
Сообщений: 572
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 185

Past-Discoverer написал:
[q]
pcharny


Nr. 113


Neumünster, am 7. März 1927


Die … Kommission hierselbst
hat mitgeteilt,
dass die Witwe Ida Mathilda
Lafrenz, geborene Kock
72 Jahre alt,
wohnhaft in Neumünster …. Straße 12
geboren zu Apenrade,
zu Neumünster, …
am sechsten März
des Jahres tausend neunhundert zwanzig und sieben
Vormittags um ein einhalb Uhr
verstorben sei.

Vorstehend 18 Druckworte
gestrichen.

Der Standesbeamte.

P.S. К сожалению, с пропусками. Но основное - разобрано. Почерк очень небрежный.
Может уважаемые мною коллеги добавят.


[/q]


Да уж! Спасибо вам огромное! А точно 1927 а не 1928? Причины смерти не указано?
---
Чарный (Мир/Минск/Шклов/Могилев/Киев/Берлин), Коварский (Сморгонь/Ошмяны), Гросман (Умань/Киев/Москва), Варенцов (Кострома/Колпино), Зверев (Залазино/Колпино/Ленинград), Кузнецов (Николаев/Севастополь/Ленинград), Вахнин (Херсон/Николаев/Севастополь/Одесса/Ленинград), Петросов (Туг/Ташкент/Москва)
Michael Nagel

Сообщений: 1305
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4605
pcharnyPast-Discoverer

Die Krankenhauskommission hierselbst
hat mitgeteilt,
dass die Witwe Ida Mathilda
Lafrenz, geborene Kock
72 Jahre alt,
wohnhaft in Neumünster, Holstenstraße 12
geboren zu Apenrade,
zu Neumünster, im Krankenhause
am sechsten März
des Jahres tausend neunhundert zwanzig und sieben
Vormittags um ein einhalb Uhr
verstorben sei.
Лайк (3)
Arkin

EE
Сообщений: 767
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2757

LenaLanginen написал:
[q]
Добрый день!
Прошу помочь расшифровать метрическую запись о смертях. Приход Токсово, Шлиссельбургский уезд.
Это мой первый опыт с немецкой скорописью...

год 1810 5 февраля...
Томас Туху и Самуэль Ряйконен
Самуэль Ряйконен рожденный у Joran… Томас Туху жена Ева...
Какой-то населенный пункт и Leppisari...
Дальше ничего непонятно.
В конце кто засвидетельствовал смерть с обеих сторон
[/q]

Это не метрическая запись. Это брачный сговор, что-то вроде этого:
Anno 1810, den 5ten Februarii, wurde Folgendes, zwischen den Thomas Tuhu und Samuel Räickönen abgeschlossen:
Samuel Räicköses Sohn Jöran heiratet Thomas Tuhus Tochter Eva und geht mit folgenden Bedingungen in das Haus des Schwieger Vaters nach Leppisari, nämlich:
wenn der Räickönen 5 Jahre das Haus rechtschaffen vorsteht und es hernach zur Scheidung kommen sollte, so gibt der Tuhu dem Schwieger-Sohn von allem den dritten Teil.
Sollten sie aber keinesweges zusammen leben können, so zahlt der Schwieger Vater dem Schwieger Sohne jährlich 25 Rubel und den dritten Teil vom Lande.

Dieses ist bestätigt mit Zeugen und Unterschrift:
Samuel Räickönen, Thomas Tuhu, Abram Räicköin, xxx, Jöran Räicköin, Thomas Hockoin, Hans Martin Susi


Leppisaari на карте: http://www.etomesto.ru/map-pet...=30.765333


Лайк (2)
nelli89285018414
Новичок

Сообщений: 17
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 7
Добрый вечер кто сможет перевести с немецкого на русскки язык мой тел 89285018414

Прикрепленный файл: IMG_4738.PNG
Masha_Ovchinnikova
Новичок

Сообщений: 17
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 10
Доброго дня, помогите пожалуйста перевести метрику 1882 г. : рождение Михаила у Леонтия Аполинариева Снарского

Прикрепленный файл: метрика Снарский Михаил .png
nelli89285018414
Новичок

Сообщений: 17
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 7
Здраствуййте ! Пожайлуста сделайте перевод

Прикрепленный файл: IMG_4738.PNG
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 339 340 341 342  343 344 345 346 347 ... 354 355 356 357 358 359 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈