На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
... Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно https://sinonim.org/perevod_pl#change ... У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG. Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение! Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Знатоки, переведите ,пожалуйста, запись из метрической книги и как написание по-немецки.
[/q]
1819- 16 und 17) D(еs). J(ahres). Aus: aus dem Judentum zwei neue bekannte Christen. D(en) ersten wurden d. Namen gegeben Johann Wilhelm Richtig dem anderen Johann
1819- 16 и 17) c. г. Из: из иудаизма два новых известных христианина. Первому дано имя Иоганн Вильгельм Рихтиг, другому И(Й)оганн.
--- Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с расшифровкой профессий и места жительства родителей жениха Franz Miklausina: Pankratz Miklausina - Gewerk...? Blaschitz Theresia - ?
А также информацию по Franziska FLASCH (род. в Also Ramocz, Unterrabnitz, Ungarn): Simon Flasch ? Christina Seiser ?
Miklausina Franz Schmid in der hies-Lokomotivfabrik, gebürtig von Maria am See in Kärnten, ehelicher Sohn des Pankratz Miklausina Gewerksarbeiters und der Theresia geb. Blaschitz beide katholisch und am Leben
Franziska Flasch Private hier, gebürtig von Also Ramocz in Ungarn, eheliche Tochter des Simon Flasch Schuhmachermeisters und der Christina geb. Seiser beide katholisch und am Leben
1819. 16 u. 17) D. J. Mrz.: aus dem Judenthum zwei neu bekehr- te Christen. D. ersten wurden d. Namen gegeben Johann Wilhelm Richtig, dem anderen Johann 1819. 16 и 17 с. г. март: из иудейства два новообра- щенных христианина. Первому даны имена Иоганн Вильгельм Рихтиг, второму И(Й)оганн.
Дорогие коллеги, буду признателен за помощь с расшифровкой стихотворения, написанного моей троюродной прапрапрабабушкой Франциской Альбрехт в 1852 году, по всей видимости, бабушке - по крайней мере, это всё, что я смог разобрать :(
Добрый день, уважаемые форумчане! Вы не могли бы, пожалуйста, помочь с расшифровкой профессий, имен и профессий родителей, мест жительства и другой важной генеалогической информации в записи № 21 о бракосочетании Stubenvoll Michael и Stubenvoll (Jankowitsch) Agnes.
В других документах - Stubenvoll, поэтому думаю, что тут просто описка или неразборчиво написано. А профессии Вам не сложно было бы посмотреть, пожалуйста, в первом документе ?