Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 299 300 301 302 303 * 304 305 306 307 ... 329 330 331 332 333 334 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 776
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 539
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (1)
lyucy
Начинающий

Санкт-Петербург
Сообщений: 38
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 10

Michael Nagel написал:
[q]

lyucy написал:
[q]


Ampel написал:

[q]



lyucy написал:


[q]



Предполагаю, что здесь что-то про военной училище.


[/q]





Про училище ничего нет.

[/q]




А что тогда?

[/q]




Krantz Alexander Beamteter Sohn des verstorbenen Ingenieurs
Obristen Eugen Krantz u. seiner Frau Amalie geb. Tscherlitzky.

Крантц Александр, чиновник/служащий, сын покойного инженер-
полковника Ойгена/Евгения Крантца и его жены Амалии, урожденной Черлитцкой
[/q]


Значит чиновник. Спасибо!!!

Botanic
Начинающий

Botanic

Выборг
Сообщений: 36
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 31
>> Ответ на сообщение пользователя Michael Nagel от 22 декабря 2024 14:11

Благодарю Вас! Хотелось бы уточнить, как правильно пишется по-русски фамилия Heinsch?
---
Родословная Стоберских, Гельм, Хоэнэк, Устиновских, Юрченковых, Кубрянских, Золотухиных, Сазыкиных, Филоновых, Сухоруковых (Украина, Кировоград, бывший Елисаветград Херсонской губернии), Емчицких (Шестерня, Херсонский уезд)
Michael Nagel

Сообщений: 1263
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4421

Botanic написал:
[q]
Хотелось бы уточнить, как правильно пишется по-русски фамилия Heinsch?
---
[/q]


См. ответ Past-Discoverer выше.
Лайк (2)
HelgaW

Москва
Сообщений: 215
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 130

HelgaW написал:
[q]
Помогите пожалуйста осилить запись о смерти некоего Циглера
Мне бы нужно, чтобы он оказался Пьером-Луисом, метрдотелем, но как ни всматривалась, на Oberkellner не похоже ничего
Заранее благодарю
[/q]

А можно я повторю свой пост?

Прикрепленный файл: IMG_1810.jpeg
adroff

adroff

Сообщений: 1769
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1020

HelgaW написал:
[q]
чтобы он оказался Пьером-Луисом, метрдотелем, но как ни всматривалась, на Oberkellner не похоже ничего
[/q]

Я что-то не поняла, Вы считаете, что метрдотель и Oberkellner одно и тоже?

Вообще-то, это разные, скажем так, должности.
Oberkellner - отвечает только за ресторан.
Метрдотель - отвечает за отель и может забронировать столик в ресторане и меню (у него есть список меню).
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
HelgaW

Москва
Сообщений: 215
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 130

adroff написал:
[q]

HelgaW написал:
[q]

чтобы он оказался Пьером-Луисом, метрдотелем, но как ни всматривалась, на Oberkellner не похоже ничего
[/q]


Я что-то не поняла, Вы считаете, что метрдотель и Oberkellner одно и тоже?

Вообще-то, это разные, скажем так, должности.
Oberkellner - отвечает только за ресторан.
Метрдотель - отвечает за отель и может забронировать столик в ресторане и меню (у него есть список меню).
[/q]

Да, я думала это одно и то же
Гуглоперевод метрдотеля был именно таким
В любом случае, внятно написанные Weg и Lüde мне никак не помогли

chent
Начинающий

Старый Оскол
Сообщений: 28
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 23

oleg-nazarov написал:
[q]
Предполагаю, что это запись о смерти Эмилии урожд. Шмидт ... жены коллежского сов. Эдуарда РЕГО (Regot) в возрасте 51 лет 10 мес и 3 дня. Похоронена в имении Коровчино. Имя Эдуард попало на переплет.
[/q]

Известны два Эдуарда Рего: Эдуард Федорович Рего (24.05.1816-15.07.1892) и один из его сыновей Эдуард Эдуардович (5.04.1861 - ?). Оба из Коровчино. Кто из них кто, зависит от датировки документа.

Ссылка на сообщение: https://forum.vgd.ru/post/4436/39143/p4645421.htm#pp4645421
---
Ченцовы, Скрипины, Стародворские (Подосиновский р-н Кировской обл.)
Michael Nagel

Сообщений: 1263
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4421

HelgaW написал:
[q]

HelgaW написал:
[q]

Помогите пожалуйста осилить запись о смерти некоего Циглера
Мне бы нужно, чтобы он оказался Пьером-Луисом, метрдотелем, но как ни всматривалась, на Oberkellner не похоже ничего
Заранее благодарю
[/q]


А можно я повторю свой пост?
[/q]


Выложите всю страницу, а лучше весь разворот, то есть эти две страницы, где находится и Ваша запись. Это важно для сравнения букв в тексте.
Из того, что я вижу, это похоже на описание места нахождения могилы на кладбище.


Лайк (2)
HelgaW

Москва
Сообщений: 215
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 130

Michael Nagel написал:
[q]

HelgaW написал:
[q]


HelgaW написал:
[q]


Помогите пожалуйста осилить запись о смерти некоего Циглера
Мне бы нужно, чтобы он оказался Пьером-Луисом, метрдотелем, но как ни всматривалась, на Oberkellner не похоже ничего
Заранее благодарю
[/q]



А можно я повторю свой пост?
[/q]



Выложите всю страницу, а лучше весь разворот, то есть эти две страницы, где находится и Ваша запись. Это важно для сравнения букв в тексте.
Из того, что я вижу, это похоже на описание места нахождения могилы на кладбище.


[/q]




Прикрепленный файл: IMG_2135.jpeg
OlgaGorbunova59

Новокузнецк
Сообщений: 177
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 191
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести слово

Прикрепленный файл: Screenshot_20250114_073405.jpg
---
Ищу сведения о семье Поповых, Фолькерт, Домбре (льняные фабрикант), Вильям Миллер (с женой Элизой Тейлор), инженер, г. Николаев, Пантусовых, Софроницких из Николаева, Рогалевых и Сафроновых из Русского Трёхречья, Бучковых из Рязанской области, Верещагиных из Алтайского края
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 299 300 301 302 303 * 304 305 306 307 ... 329 330 331 332 333 334 Вперед →
Вверх ⇈