На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
... Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно https://sinonim.org/perevod_pl#change ... У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG. Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение! Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Добрый день. Помогите пожалуйста в помощи перевода записи о смерти. Номер 132. Что я поняла: Умерла 6 октября (не могу разобрать время смерти) на острове Талапске, Псковской губернии Похоронена 10 октября..... Бриккер Хелене, урожденная Мор, жена мельника Яна Бриккера Место рождения: Анзен???Анген??? Возраст на момент смерти: 42 года 8 месяцев Причина смерти:???? Третья графа справа- вероисповедание???- лютеранского вероисповедания? Последняя графа: имя священника, который отпевал??? Заранее благодарю.
Доброго времени суток. В скине метрическая книга лютеран, перечислены крестные, все они родственники ребенка. Мне из них точно известен только Nikolaus Hoffmann. Имена я понимаю, интересует взаимосвязь у остальных. Например есть Peter Ruppert, а над и под его именем Charlotte дев.Hoffmann и Margaretha дев.Hoffmann - кто из них указана как его жена?
Умерла 6 октября в 8 часов вечера на острове Талапске, Псковской губернии Похоронена 10 октября из церкви Бриккер Хелене, урожденная Мор, жена мельника Яна Бриккера Место рождения: Anzen = Urvaste в Эстонии Возраст на момент смерти: 42 года 8 месяцев Причина смерти: Lungen entzündung - воспаление легких Третья графа справа - семейное положение: verheirathet - в браке Последняя графа: имя священника, который отпевал??? Да, кистер
Умерла 6 октября в 8 часов вечера на острове Талапске, Псковской губернии Похоронена 10 октября из церкви Бриккер Хелене, урожденная Мор, жена мельника Яна Бриккера Место рождения: Anzen = Urvaste в Эстонии Возраст на момент смерти: 42 года 8 месяцев Причина смерти: Lungen entzündung - воспаление легких Третья графа справа - семейное положение: verheirathet - в браке Последняя графа: имя священника, который отпевал??? Да, кистер
[/q]
Спасибо вам огромное. Особенно за комментарии к месту рождения-это бесценно.
Из Pērkone: юноша Jānis Grantiņš, сын бобыля Juris'a, и Anna, дочь покойного слуги Jānis'a Lācis'a из Medze. Венчались 31 декабря в кирхе Grobiņa пробстом Launitz Жениху 20, невесте 27 лет
Perkuhnen: der Junge Jahnis Grantiņ, des Häuslers Jurris Sohn mit des gest. Knechts Janis Lahze Tochter Anne aus Medsen den ein und dreißigsten December in d. Grob. Kirche durch Propst v. d. Launitz