Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 161 162 163 164 165 * 166 167 168 169 ... 346 347 348 349 350 351 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 772
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 557
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
Arkin

EE
Сообщений: 756
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2676

S14-91 написал:
[q]
Помогите прочесть место рождения
[/q]

Reval т.е. Tallinn наверное
Лайк (2)
Ilya140

Сообщений: 99
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 133
Здравствуйте. Помните пожалуйста расшифровать и перевести запись о рождении моего прапрадеда Никл Иоганна. Заранее Вам очень благодарен.

Прикрепленный файл: IMG_20220423_091941.jpg
AnnaEst
Начинающий

AnnaEst

Частный специалист

Эстония
Сообщений: 38
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 60
confused.gif Здравствуйте. Помогите расшифровать ВСЁ что тут написано biggrin1.gif Конкретно интересуеn по фамилии Silmanson.
Во-первых, если кто-то сможет помочь переводом с немецкого, буду благодарна. worthy.gif И вообще, разобраться бы во всём остальном


Прикрепленный файл: eaa1269_001_0000796_00155_m (1).png
---
Куракин(Москва), Лебедев(Ярославская Обл), Голодов(Воронежская обл), Ломановский(Беларусь, Польша), Баранов(Псковская обл), Перцов
Эта тема была выделена из темы "Нужна помощь - 2022" (21 апреля 2022 10:49)
Ilya140

Сообщений: 99
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 133
>> Ответ на сообщение пользователя Past-Discoverer от 24 апреля 2022 10:37

Огромное спасибо за помощь!!! Скажите пожалуйста, а возможно ли прочитать левую колонку в данной записи. Как я понимаю там должна быть записана дата рождения, но видимо, что ещё что-то написано.... Можете помочь с прочтением?
Ilya140

Сообщений: 99
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 133

Past-Discoverer написал:
[q]
Ilya140

Прошу Вас повторно:


P.S. Просьба выложить полный лист документа, чтобы иметь представление
о первых колонках.
[/q]


Спасибо! Я Вас понял! У меня нет полного листа документа. Только эта вырезка со скана.
Arkin

EE
Сообщений: 756
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2676

Ilya140 написал:
[q]
возможно ли прочитать левую колонку в данной записи
[/q]

Родился 31 марта, крещен 7 апреля капланом Ludvig Novotny(?), свидетель(?) Anna Hanauer из земельного участка(?) Dobrenz 33
31 März geboren, 7 April getauft von Ludvig Novotny, Kaplan(?) .. Anna Hanauer aus Dobrenz No. 33 geprüft
Лайк (2)
S14-91
Участник

S14-91

Сообщений: 51
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 41
Метрическая книга Церкви Петра и Павла в Москве. 1889 г.

Прошу помочь особенно с последней строчкой :

отпет .... обер-пастором Г. Дикгоф * * * * * (?)

Прикрепленный файл: 2022-04-25_17-49-48.png
Ilya140

Сообщений: 99
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 133
Past-Discoverer

Мне не удобно Вас об этом просить, но можете помочь мне с расшифровкой и переводом ещё одной записи о рождении? Запись о рождении на немецком языке. Я в школе учу английский - поэтому немного сложновато с документами на немецком. Запись о рождении Никл Вензела (Nikl Wenzela) - отца Никл Иоганна (запись о рождении которого Вы мне уже помогали перевести). Прилагаемая мною запись 1864 года. При скане документа в верхней левой его части получался нечеткий скан. Переснять нет возможности. Можете пожалуйста перевести то, что понятно?

Прикрепленный файл: IMG_20220425_194327.jpg
Arkin

EE
Сообщений: 756
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2676

MiRmonErS написал:
[q]
Помогите пожалуйста с переводом!
[/q]


Крестьянский суд мызы Vohnja (нем. Fonal) прихода Kadrina объявляет, что следующие хозяины из местного сообщества вступили или переходили в какую-то 5-ю секцию

das Gemeindegericht des St. Catharinschen Kirchspiel
von dem Gute Fonal

Anzeige
Von der hiesiegen Gemeinde sind folgende Wirthe in die 5ten Section getreten:
Elija Samel
Müller Carl
Kingseppa Jürri
Reino Jacob

Fonal .. October
Obristl. v. Lüder(?)

Лайк (3)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 161 162 163 164 165 * 166 167 168 169 ... 346 347 348 349 350 351 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈