Перевод с немецкого
помощь с переводом и прочтением
Erla Сообщений: 776 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 523 | Наверх ##
27 сентября 2004 19:05 У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей? (Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ | | Лайк (1) |
Koenigsberg Калининград Сообщений: 3151 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1780 | Наверх ##
6 августа 2013 10:25 Огромная Вам, Катюша, благодарность ... Такое Гугелем не переведёшь ... Значит, Неонила была матерью только старшего сына Владимира Панина, Бориса ... ну, возможно, ещё и дочери, Елены ... А у остальных 6 детей Панина, получается, мама была уже совсем другая ... Осталось теперь её найти ... --- Спускаясь к великой реке, Мы все оставляем следы на песке,
И лодка скользит в темноте, А нам остаются круги на воде | | |
kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7160 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4316
| Наверх ##
6 августа 2013 11:01 6 августа 2013 11:02 Так я бы интерпретировала Бориса только как его (не их) сына
А Гуглом можно перевести все - вопрос только в том, чтобы потом "собрать" перевод --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
Koenigsberg Калининград Сообщений: 3151 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1780 | Наверх ##
6 августа 2013 11:23 kbg_dnepr написал: [q] Так я бы интерпретировала Бориса только как его (не их) сына А Гуглом можно перевести все - вопрос только в том, чтобы потом "собрать" перевод[/q]
Борис - их общий ребёнок ... это известно точно ... У меня есть запись из метрической книги рижской Алексеевской церкви ... По-русски, разумеется ... Борис родился 10, крещён 26 декабря 1886 г. Родители - младший сортировщик Рижской губернской почтовой конторы Владимир Иванов Панин и его законная жена Неонила Алексеева, оба - православные ... Вероятно, и Елена - их общая дочь ... запись не нашёл, книги за 1887 г. нет ... но, судя по переписи 1897 г., она младше Бориса на год ... А дальше в детях - пробел на 2-3 года ... Судя по тому, что наследство делят осенью 1888 г., Неонила умерла где-то в начале 1888 г. --- Спускаясь к великой реке, Мы все оставляем следы на песке,
И лодка скользит в темноте, А нам остаются круги на воде | | |
Дон Карлос Сообщений: 1107 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 224
| Наверх ##
6 августа 2013 18:16 kbg_dnepr написал: [q] Так я бы интерпретировала Бориса только как его (не их) сына[/q]
Такого же мнения. | | |
Koenigsberg Калининград Сообщений: 3151 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1780 | Наверх ##
6 августа 2013 19:56 6 августа 2013 19:57 Дон Карлос написал: [q] [/q]
Тем не менее ... Тут, скорее, смысл такой ... Был ИХ сын ... а после смерти матери стал ЕГО ...
 --- Спускаясь к великой реке, Мы все оставляем следы на песке,
И лодка скользит в темноте, А нам остаются круги на воде | | |
tabakerkaУчастник  Сообщений: 100 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
8 августа 2013 0:41 Просьба прочесть подчеркнутые слова...Остальные известны: "Мария Федоровна....Семичев..."
 --- Ищу все о Беллингсгаузен, Ингберг (православные, католики, лютеране), Лайкевич, Магденко, Фельдман (в т.ч. Фельдман из Вильно). | | |
tabakerkaУчастник  Сообщений: 100 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
14 августа 2013 1:13 kbg_dnepr
Я Вам написала в теме "Кладбища Днепропетровска" свою просьбу...Вы не могли бы взглянуть? С уважением, Ирина. --- Ищу все о Беллингсгаузен, Ингберг (православные, католики, лютеране), Лайкевич, Магденко, Фельдман (в т.ч. Фельдман из Вильно). | | |
tabakerkaУчастник  Сообщений: 100 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
18 августа 2013 21:15 18 августа 2013 21:34 Очень нужна помощь в прочтении двух сканов...В коротком почти все понятно...кроме глагола...Какой смысл несет фраза? Поженились? С фройлен? это значит, что она была незамужней до него? сначала мне показалось слово "фрау", но потом увидела, что оно, вроде, перенесено... А вот большой скан вообще почти ни одного слова мне прочесть не удалось. См.ниже.
 --- Ищу все о Беллингсгаузен, Ингберг (православные, католики, лютеране), Лайкевич, Магденко, Фельдман (в т.ч. Фельдман из Вильно). | | |
tabakerkaУчастник  Сообщений: 100 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
18 августа 2013 21:21 18 августа 2013 21:30 2-й скан не грузится полностью...видимо, много весит..разделю по частям...
 --- Ищу все о Беллингсгаузен, Ингберг (православные, католики, лютеране), Лайкевич, Магденко, Фельдман (в т.ч. Фельдман из Вильно). | | |
tabakerkaУчастник  Сообщений: 100 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 46 | Наверх ##
18 августа 2013 21:31 18 августа 2013 21:33 продолжение 2-го скана...ну здесь только Петр Беллингсгаузен понятен...
 --- Ищу все о Беллингсгаузен, Ингберг (православные, католики, лютеране), Лайкевич, Магденко, Фельдман (в т.ч. Фельдман из Вильно). | | |
|
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!