Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 * 9 10 11 12 ... 350 351 352 353 354 355 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 770
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 558
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
Shapovalova

Shapovalova

Омск
Сообщений: 416
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 258
Опять вынуждена обратиться за помощью к знатокам немецкого языка. Нашла в документах Латвийского архива в ревизской сказке за 1782 год в приходе Венден запись - Bucke Jaan - 68 лет и Marri - 62 года. Вся в раздумьях - не мои ли это? Кроме фамилии и имен разобрать ничего не смогла. выкладываю здесь фото. Если мелко, могу сделать покрупнее. До какого предела можно укрупнять?

Прикрепленный файл: Рев.сказка 1782г Бук Ян и Мари уменьш.bmp
igolka97

igolka97

Сообщений: 1402
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 782
Shapovalova
а не могли бы Вы всю страницу поместить?
---
Афанасьевы, Пшеничные (ст. Темиргоевская); Дубинины, Прокоповы (ст. Ессентукская); Вержбицкие, Безпоясные, Корзун, Нагон, Кудерские (Херсонская губ., Ананьевский у.); Дружинины, Созоновы (г. Сольцы); Ивановы (СПб, д. Шахницы)
Shapovalova

Shapovalova

Омск
Сообщений: 416
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 258
Сейчас попробую. У меня имеется не вся страница, а её "запринтскрининная" часть (Латышский архив, в отличие от Эстонского, не позволяет сохранять изображение.

Прикрепленный файл: Рев.сказка 1782г Бук Ян и Мари.bmp
Shapovalova

Shapovalova

Омск
Сообщений: 416
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 258
Уменьшила до 200 кб

Прикрепленный файл: Рев.сказка 1782 Бук Ян и Мари вся стр.bmp
igolka97

igolka97

Сообщений: 1402
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 782
Shapovalova
давайте тогда ссылку, так попробуем. Просто хорошо, когда видишь весь текст и можешь сравнить одну закорючку с другой
---
Афанасьевы, Пшеничные (ст. Темиргоевская); Дубинины, Прокоповы (ст. Ессентукская); Вержбицкие, Безпоясные, Корзун, Нагон, Кудерские (Херсонская губ., Ананьевский у.); Дружинины, Созоновы (г. Сольцы); Ивановы (СПб, д. Шахницы)
Shapovalova

Shapovalova

Омск
Сообщений: 416
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 258
Вот ссылка на эту страницу http://www.lvva-raduraksti.lv/...30444.html
сам текст можно двигать мышкой. Спасибо, что пытаетесь мне помочь
rus52rus
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте!
Помогите пожалуйста с переводом документа (прилагается ниже), желательно с дословным переводом по графам книги учета?
Сейфулин Абдула (#1569)

[
Изображение на стороннем сайте: af40c022c0d6t.jpg ]


Большое спасибо!
igolka97

igolka97

Сообщений: 1402
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 782
Shapovalova
к сожалению, не смогла разобрать, что написано в документе... dntknw.gif Может, еще кто-нибудь попробует посмотреть
---
Афанасьевы, Пшеничные (ст. Темиргоевская); Дубинины, Прокоповы (ст. Ессентукская); Вержбицкие, Безпоясные, Корзун, Нагон, Кудерские (Херсонская губ., Ананьевский у.); Дружинины, Созоновы (г. Сольцы); Ивановы (СПб, д. Шахницы)
Shapovalova

Shapovalova

Омск
Сообщений: 416
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 258
Помогите, пожалуйста, понять сокращения в эстонских метриках на немецком языке. Часто перед фамилией отца встречаются сокращения Tall. или kodd. Может быть, кто-нибудь знает, что это обозначает?
Дрозд Дмитрий
Уважаемые знатоки немецкого языка!!! предлагаю Вам проверить свои знания (ну, а заодно помочь мне англоязычному, да и то не очень есть хорошо). 101.gif
Вот здесь я разместил фотографию, на которой несколько подписей на немецком. Нет нужды переводить текст полностью - достаточно просто общего смысла, но главное - есть ли где-то указание на то, ГДЕ это фото сделано.

https://forum.vgd.ru/86/31439/

Прошу помощи, фото очень нравится....
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 * 9 10 11 12 ... 350 351 352 353 354 355 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈