Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского на русский

https://sinonim.org/perevod_pl#change

← Назад    Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 69 70 71 72 73 * 74 75 76 77 ... 88 89 90 91 92 93 Вперед →
Модератор: MARIR
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 474
Спасибо.
Мне тоже кажется что местечко называется Пацуи.
А дальше все не понятно.
В первом Акте Винцент и Клотильда - родители жены.
А во втором Акте они кто? Казимир Полубинский скорее всего какой-то родственник Клотильды, да?
ИМ - это что?
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
Olsing

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 295
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 108
Акт№23 о смерти Савочка Анастасия

Прикрепленный файл: Акт№23.jpg
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19940
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13278

mihabor написал:
[q]
ИМ - это что?
[/q]

JM - Jegomości
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3893
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2632
mihabor

Супруги Винцент и Клотильда родители жены Евстахия Подвербного, а у Афанасия Подвербного просто участники крещения его дочери. Понятно, что Евстахий и Афанасий родственники, возможно братья, но какие именно не указано.
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 474

Czernichowski написал:
[q]
Супруги Винцент и Клотильда родители жены Евстахия Подвербного, а у Афанасия Подвербного просто участники крещения его дочери. Понятно, что Евстахий и Афанасий родственники, возможно братья, но какие именно не указано.
[/q]

Афанасий Подвербный православный. Как я понимаю, его жена католичка? Но даже если не католичка, а лютеранка, как можно объяснить крещение дочери не в православие. Насколько я знаю это было запрещено законом. До этого я знал о 3-х сыновьях Афанасия, есть даже некоторые документы на каждого. И везде у них написано - православный.
Как назвали девочку? Я так понимаю Юлия Людвига? А где 3-е имя? Почему обидели девочку?
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 474

Geo Z написал:
[q]
JM - Jegomości
[/q]

Посмотрел перевод в гугле и яндексе. Это что какое-то редкое слово? В одном случае переводится как "братва", в другом - никак.
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3893
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2632
Olsing

Состоялось в деревне Сопот дня 21 июля 1865 года в четвертом часу пополудни
Явились Петр Савечка, 44 лет, и Ваврентий Псюк 45 лет, оба крестьяне из Александрова, и сообщили, что дня 18 текущего месяца и года в двенадцатом часу в полдень умерла Анастасия Савечка, крестьянка из Александрова, шести месяцев, дочка Петра и Плаксиды, супругов Савечков, крестьян из Александрова,
После очного удостоверения в смерти Савечки, этот акт, явившимся, писать не умеющим, прочитанный, из которых первый отец умершей, только сами подписываем
Кс. Шулякевич, администратор парафии Сопот
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19940
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13278
JM jegomość - сокращение от jego miłość (его милость)
Вежливое обращение к
1. к близко не знакомому мужчине
2. к ксендзу или человеку шляхетского происхождения.
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 956
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 474

Geo Z написал:
[q]
JM jegomość - сокращение от jego miłość (его милость)
[/q]

Спасибо. Это и раньше и теперь употребляется?
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19940
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13278
В основном раньше, но при случае могут и теперь.
← Назад    Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 69 70 71 72 73 * 74 75 76 77 ... 88 89 90 91 92 93 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского на русский [тема №2978]
Вверх ⇈