Перевод с польского на русский
liliana Ставрополье Сообщений: 2994 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 5653 | Наверх ##
1 февраля 2014 19:50 1 февраля 2014 19:50 Добрый вечер! Снова я с просьбой о помощи, помогите прочесть. На мой взгляд: Крещен - 20 ??? Имя - Винцент Родители: ??????? и Дорота Валентукевич Восприемники: Петр Надзейко и Розалия Валентукевичовна Следующая запись только для большего текста
 --- Мой ДНЕВНИК. Левкович, Костевич, Гордей, Семашко -Гродненская, Юревич, Ходосевич - Минская губернии, Дашук - Гомельщина;Жуковский - Сувалкская губ.; Косякины казаки всюду; Ширяевы - центр. Россия, Ставрополье | | |
Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13279 | Наверх ##
1 февраля 2014 21:23 liliana написал: [q] Родители: ??????? [/q]
Chryzostom | | |
liliana Ставрополье Сообщений: 2994 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 5653 | Наверх ##
1 февраля 2014 21:53 1 февраля 2014 22:13 Geo Z написал: [q] Chryzostom[/q]
Хризостом, спасибо огромное, новое для меня имя! А по поводу месяца рождения, крещения, предыдущие записи были в августе, кто- либо сможет подсказать? Понимаю, что остальное прочла правильно... Погуглила имя и устыдилась своему невежеству... Спасибо и за месяц. --- Мой ДНЕВНИК. Левкович, Костевич, Гордей, Семашко -Гродненская, Юревич, Ходосевич - Минская губернии, Дашук - Гомельщина;Жуковский - Сувалкская губ.; Косякины казаки всюду; Ширяевы - центр. Россия, Ставрополье | | |
Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13279 | Наверх ##
1 февраля 2014 22:09 liliana написал: [q] предыдущие записи были в августе[/q]
То эти видимо сентября. От сокращенного латинского septembra - 7bra | | |
| R222 | Наверх ##
1 февраля 2014 22:31 liliana написал: [q] Снова я с просьбой о помощи, помогите прочесть.[/q]
Крещен - 20 сентябрьИмя - Винцент Родители: Хризостом и Дорота Валентoкевич Восприемники: Петр Надзейко и Розалия Валентoкевичовна | | |
liliana Ставрополье Сообщений: 2994 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 5653 | Наверх ##
2 февраля 2014 8:46 2 февраля 2014 8:47 R222Спасибо за поправку, Krzysztof! С начала 19 века фамилии изменились, сейчас фамилия 2-го мужа моей бабушки звучит ВалентУкевич. А фамилия родного деда в метрических книгах разных лет и Левко, и Левков, и Левкевич и Левкович в 20-м веке... И даже записанные как Ленкевич оказались моими предками... --- Мой ДНЕВНИК. Левкович, Костевич, Гордей, Семашко -Гродненская, Юревич, Ходосевич - Минская губернии, Дашук - Гомельщина;Жуковский - Сувалкская губ.; Косякины казаки всюду; Ширяевы - центр. Россия, Ставрополье | | |
| DmitroR-2 Омск Сообщений: 598 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 919
| Наверх ##
7 февраля 2014 21:07 Копался на сайте http://baza.archiwa.gov.pl/sez...&f=500и в графе denomination кроме понятных римо, греко-католиков и пр. встретил не понятную запись mojżeszowe. Подскажите пожалуйста, что бы это значило? | | |
Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13279 | Наверх ##
7 февраля 2014 21:53 Иудеи | | |
| DmitroR-2 Омск Сообщений: 598 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 919
| Наверх ##
8 февраля 2014 14:46 Geo Z написал: [q] Иудеи [/q]
Спасибо. Переводил эту запись по онлайн переводчику. Вышло вот что: "моисеев". А иудей с русского на польский переводят как żydem, żyd | | |
Geo Z LT Сообщений: 19940 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13279 | Наверх ##
8 февраля 2014 15:16 DmitroR-2 написал: [q] Вышло вот что: "моисеев".[/q]
Иудаизм по-польски - Judaizm, но часто пишут wyznanie mojżeszowe (Моисеево вероисповедание). żyd - это еврей. | | |
|