Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 1462 1463 1464 1465 1466 * 1467 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 837
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 82

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (4)
manunj1983
Участник

Сообщений: 55
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 39
Добрый вечер, помогите пожалуйста прочесть ,запись человека под номером 19, единственное,что я поняла Прокоп и в конце вроде Мария

Прикрепленный файл: 1_354_0_25_4180_32_89342350.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1880
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1374
manunj1983
Прокоп Снигер ("г" фрикативное) Вд[овец], Внуч[ки] Ёвга ??? (Jouha, т.е. Евгения?) 8, Мария 10

Вот всю запись читаю, до слова, а насчёт этой Ёвги очень сомневаюсь, но ничего другого не приходит в голову.
Лайк (2)
manunj1983
Участник

Сообщений: 55
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 39

Ruzhanna написал:
[q]
manunj1983
Прокоп Снигер ("г" фрикативное) Вд[овец], Внуч[ки] Ёвга ??? (Jouha, т.е. Евгения?) 8, Мария 10

Вот всю запись читаю, до слова, а насчёт этой Ёвги очень сомневаюсь, но ничего другого не приходит в голову.
[/q]
Снигер бывает такая фамилия?Я просто уже очень давно пытаюсь разобраться в том какая именно фамилия была изначально у нас по мужской линии,и выходило,что все фамилии позже были записаны по женам.И вот я дошла до нее.Но слышу такую впервые.
И ещё вопрос я понимаю,что возможно не в тему,но если в деревне девять лет назад был только один Прокоп и у него была годовалая внучка Мария,то это же один и тот же человек я приложу фото скана записи.?



Прикрепленный файл: IMG_20260405_173335.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1880
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1374
manunj1983, конечно, бывает. Это всего лишь - Снегирь. 101.gif Просто писарь писал по собственному усмотрению - Snihier. Закройте глаза и произнесите это вслух через фрикативное "г". Сразу поймёте.
Насчёт того, тот ли самый это Прокоп/Прокофий, утверждать не могу, хотя сходство есть, да и двор тот же № 19. Здесь он Семенов, скорее всего по отцу, отца Семеном звали.
Лайк (2)
Vulgaris

Сообщений: 104
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 74

Ruzhanna написал:
[q]
Ёвги
[/q]

Написано Ёуга, по-белорусски Евгения.
Лайк (2)
Vulgaris

Сообщений: 104
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 74

manunj1983 написал:
[q]
Но слышу такую впервые.
[/q]

Судя по белорусским народным формам имен - ваши Левки где-то в Беларуси. А в Беларуси крестьяне часто имели по 2 параллельные фамилии. В церкви одна, в инвентаре/ревизке вторая. Причин этому множество.
Если ваши после разделов РП стали бесфамильными, то вероятно - это восточная Беларусь. Там к моменту повторного обретения фамилий могли забыть старое прозвище.

СнигЕр - это вероятно диалектное снегирь, чаще использовали другую форму названия этой птицы - "Гиль".
Лайк (1)
manunj1983
Участник

Сообщений: 55
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 39

Vulgaris написал:
[q]

manunj1983 написал:
[q]

Но слышу такую впервые.
[/q]


Судя по белорусским народным формам имен - ваши Левки где-то в Беларуси. А в Беларуси крестьяне часто имели по 2 параллельные фамилии. В церкви одна, в инвентаре/ревизке вторая. Причин этому множество.
Если ваши после разделов РП стали бесфамильными, то вероятно - это восточная Беларусь. Там к моменту повторного обретения фамилий могли забыть старое прозвище.

СнигЕр - это вероятно диалектное снегирь, чаще использовали другую форму названия этой птицы - "Гиль".
[/q]

Да это Белорусь.Они не то чтобы бесфомильные,в двух ревизиях у всей деревни нет вообще фамилий,а потом когда в ревизиях начинают писать фамилии Прокофий уже умер.А его сын идёт в примаки и везде уже пишется по фамилии жены,дальше опять его сын идёт в примаки и опять везде по другой фамилии жены и интересно в ревизских сказках они под одной фамилией,а эти же люди в метрических книгах под другой.Но вот как раз этот инвентарь между теми бесфамильными РС и в инвентаре у Прокофия есть фамилия и я хотела узнать какая именно была изначально фамилия по мужской линии ,но я дальше уже Сингер не встречала.


Лайк (1)
evgeneolog
Новичок

Красноярск
Сообщений: 22
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 33
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, понять запись о рождении за 1827 год.
Jan Bierzmowany Grzegorz syn pracowitych ze w si Sloboda....Игнатия и Елизаветы Гужонков..
Такая же структура у других записей.
А какое имя у ребенка? Почему 2 имени указаны?
Спасибо!

Прикрепленный файл: 3QS7-99G3-19XM-D — копия.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1880
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1374
evgeneolog
Крестины были в Греко-католической (униатской) церкви, имя при крещении у вашего младенца - Ян, при миропомазании (бежмовании), совершавшемся в Гр.-кат. церкви одновременно с крещением, дано было ещё имя Гжегож (Григорий, как вы понимаете). Вот и вышло два имени.
lenova
Участник

Сообщений: 63
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 21
Добрый вечер всем! Помогите расшифровать запись из католических метрических книг за 1838 год.
Меня интересует особенно правая колонка, в конце упоминание Леона Ивашковского Leon Iwaszkowskii (?)

Прикрепленный файл: IMG_9533.png
---
Ивашковские, Балтский уезд Подольской губернии 1848 - https://forum.vgd.ru/1222/182374/
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 1462 1463 1464 1465 1466 * 1467 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈