Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 1454 1455 1456 1457 1458 1459 *
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 837
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 81

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (4)
Dax777
Начинающий

Сообщений: 28
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 28
Еще скан.

Прикрепленный файл: 1_354_0_25_3836_0008.jpg
Dax777
Начинающий

Сообщений: 28
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 28
Еще скан.

Прикрепленный файл: 1_354_0_25_3836_0009.jpg
EvaProdius
Участник

Сообщений: 89
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 47
Добрый вечер, подскажите пожалуйста у кого и где родился Antoni Nowik? 27 июля 1760г.

Прикрепленный файл: IMG_20260310_195652_716.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1860
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1356
EvaProdius
Вот интересно, что указано только имя отца - Амеллян Новик (то есть, вы понимаете, что Емельян), а имя матери не указано. Написано: rodziców Amellana NZ Nowików
NZ - может, nie znana (неизвестная)?
Лайк (1)
EvaProdius
Участник

Сообщений: 89
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 47

Ruzhanna написал:
[q]
EvaProdius
Вот интересно, что указано только имя отца - Амеллян Новик (то есть, вы понимаете, что Емельян), а имя матери не указано. Написано: rodziców Amellana NZ Nowików
NZ - может, nie znana (неизвестная)?
[/q]



Спасибо большое! Очень интересно. А в каких случаях могли так написать?
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1860
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1356
EvaProdius, ну в самом деле, ну в каких случая могли написать, что имя неизвестно? В тех, когда оно неизвестно! biggrin1.gif
А уж почему оно неизвестно, гадать бесполезно.

Может, кто-нибудь из здешних знатоков вам ответит.
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 1454 1455 1456 1457 1458 1459 *
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈