Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 838 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| RomanRom Начинающий
Сообщений: 29 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 19 | Наверх ##
12 октября 2025 16:57 Инвентарь относится к периоду Речи Посполитой. «Тягло» отображается в условных единицах от 1 до 3 (см. скриншот), соответственно, и чинш у них пропорциональный: 1=9, 2=18, 3=27 злотых. Но непонятно, в каких именно единицах измеряется тягло ― в площади земельных наделов или в «рангах» крестьян?
  | | |
| simba_nat Сообщений: 127 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 29
| Наверх ##
13 октября 2025 0:23 Здравствуйте, прошу перевести документ Стефана Жабицкого из польского военного архива Благодарю
 | | |
AlexeyIgn Сообщений: 785 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 655 | Наверх ##
13 октября 2025 5:38 simba_nat написал: [q] Здравствуйте, прошу перевести документ Стефана Жабицкого из польского военного архива Благодарю[/q]
Заявление За №15030/V 20/VI подавал заявление о принятии меня в Войско Польское. Ввиду выезда в Киев прошу считать мое заявление недействительным. --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | Лайк (2) |
kvalvic63 Приморско-Ахтарск Сообщений: 254 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 690 | Наверх ##
13 октября 2025 11:03 --- С уважением, Виктор.
Ковальские, Белошниченко, Котряга, Савчук, Ременные (Дальневосточный край)
Рябковы, Гавриловы, Прядко, Овчинниковы (Семипалатинск, Алтай)
Науменко, Меринские (Кубань, Ставрополье)
"Делай добро и бросай его в воду" предки | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1803 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1318 | Наверх ##
13 октября 2025 14:24 kvalvic63 Года Господня 1829 месяца сентября 21 дня в Антоновецком Римско-католическом костёле был торжественно окрещён взрослый юноша из ереси жидовской (обычная тогдашняя формула), целый полный год подвергавшийся обращению (наставляли в новой вере) и в обращении своём преуспевший, именем Владислав, ранее в ереси ж-ской Гершелем звавшийся, мною, Домиником Войно, настоятелем этого же костёла
Еретиков (неверующих) Йоськи и Хавы законных супругов (фамилия не указана), местечка Медведовки жителей, сын, имеющий восемнадцать лет, не женатый
Крёстными были урождённый Ремигиуш Завроцкий с урождённой Пракседой Ковальской, урождённый Михал Ковальский с урождённой Аполонией Радомской, урождённый Францишек Войно с урождённой Аполонией Здановской. | | Лайк (1) |
| simba_nat Сообщений: 127 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 29
| Наверх ##
14 октября 2025 0:58 Прошу перевести метрику о браке Зофии Жабицкой и Кззимирского, если не ошибаюсь, №36
Благодарю от всей души!
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1803 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1318 | Наверх ##
14 октября 2025 11:59 simba_nat Это запись № 38, а не 36. Состоялось в деревне Рудно (?) дня 21 февраля 1841 года в двенадцатом часу в полдень. Доводим до сведения, что в присутствии свидетелей его милости пана (ЕМП) Кароля Штрумбора 40 лет, эконома фольварка Голомб, в имениях Любартовских проживающего, и ЕМП Александра Василевского, 30 лет насчитывающего, под... (?) имений Любартовских и там же проживающего, в день сегодняшний был заключен религиозный брак между ЕМП Анджеем Казимирским, не бывшим ранее женатым, 19 лет имеющим, сыном ЕМП войцеха и Францишки из ...мерских (?) Казимирских, находящихся в живых родителей, проживающих в деревне Рудно при руднях (?), и девицей Зофией Жабицкой, 24 лет, дочерью покойных родителей Тимотеуша и Текли Жабицких, в деревне Рудно проживающей. Браку сему предшествовали три оглашения в днях 7, 14 и 21 февраля в приходе ... Рудно, а также устное разрешение на брак со стороны родителей новобрачного. Препятствий к браку не случилось. Новобрачные объявили, что добрачного соглашения не заключили. Акт сей явившимся и свидетелям прочитанный, Нами и особами, указанными в Акте, был подписан. | | Лайк (2) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3890 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2631
| Наверх ##
15 октября 2025 7:09 15 октября 2025 7:12 Ruzhanna написал: [q] под... (?) имений Любартовских и там же проживающего,[/q]
...подлесничего лесов имений любартовских, и там же проживающего... Ruzhanna написал: [q] при руднях (?)[/q]
...при родителях (очевидно пропущено слово - "состоящий", т.е. Анджей еще при родителях состоит) | | Лайк (2) |
kvalvic63 Приморско-Ахтарск Сообщений: 254 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 690 | Наверх ##
15 октября 2025 17:06 Ruzhanna написал: [q] Крёстными были урождённый Ремигиуш Завроцкий с урождённой Пракседой Ковальской, урождённый Михал Ковальский с урождённой Аполонией Радомской, урождённый Францишек Войно с урождённой Аполонией Здановской.[/q]
Карина, спасибо огромное за перевод! А три пары крестных, это норма? Плюс Михаил Ковальский православный, да и Прасковья Ковальская тоже. Это допустимо? Прошу перевести еще одну запись. Запись №3 из 178-51-339_1349 --- С уважением, Виктор.
Ковальские, Белошниченко, Котряга, Савчук, Ременные (Дальневосточный край)
Рябковы, Гавриловы, Прядко, Овчинниковы (Семипалатинск, Алтай)
Науменко, Меринские (Кубань, Ставрополье)
"Делай добро и бросай его в воду" предки | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1803 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1318 | Наверх ##
15 октября 2025 18:26 kvalvic63 написал: [q] А три пары крестных, это норма? Плюс Михаил Ковальский православный, да и Прасковья Ковальская тоже. Это допустимо?[/q]
Три пары крёстных не встречала, а по две пары - часто. Участие православных как крёстных католика я уж оставлю на усмотрение католического духовенства, наверное, можно, раз допустили. Может быть, какое-то значение имеет то, что это смена веры, а не крещение младенца. Запись я (или кто-то другой здесь) перевести могу, но Ковальских там - только Стефан, один из свидетелей при совершении брака жениха Рыхлицкого и невесты Левицкой. Если эти фамилии вас интересуют, то сделаю. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change