Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1294 1295 1296 1297 1298 * 1299 1300 1301 1302 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1778
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1297
MalinkaAleks, эта метрика по-латыни. Тут есть латинская ветка.
Не Blo, а Btz. Остальное вам GrayRam перевел и дал хороший совет.
А где в Польше в 1876 году метрические записи делали по-латыни?
Лайк (1)
Reichel
Новичок

Сообщений: 26
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13
День добрый, помогите в прочтении записи номер 70 Rajszelow

Прикрепленный файл: MikaelRejszel-image_ (1).jpg
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 775
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 650

Reichel написал:
[q]
День добрый, помогите в прочтении записи номер 70 Rajszelow
[/q]


Лета Господня 1846 месяца ноября 12 дня в Реплянском римско-католическом приходском костеле окрещен водой и св. елеем младенец именем Юзеф кс. Юзефом Шанявским, викарием сего костёла

Крестьян Кшиштофа и Феликсы из Михалюков Райшелев, законных супругов сын, года сего 1846 месяца ноября 10 дня вечером в сем приходе в деревне Мештунах родившийся

Держали к кресту крестьяне Антон Райшель с Анной, Юзефа Лючека супругой
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (1)
Reichel
Новичок

Сообщений: 26
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13
Спасибо. Можно ещё 71 запись. Просто невообразимо, как Вы это разбираете!


Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1778
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1297
Reichel
Когда знаешь, что ДОЛЖНО быть написано, расшифровывать как-то легче. biggrin1.gif
71. Лета Господня 1846 месяца ноября 14 дня в Реплянском римско-католическом приходском костеле окрещен Водой и Св. елеем младенец именем Михал кс. Юзефом Шанявским, викарием сего костёла

Крестьян Вавринца и Розалии из Федоровичей (?) Райшелев, законных супругов сын, года сего 1846 месяца ноября 13 дня вечером в сем приходе при дворе Репли родившийся

Держали к кресту урожденный Михал Верцинский с Петронелей, женой Станислава Лейнорда (?)
Лайк (2)
Reichel
Новичок

Сообщений: 26
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13
Спасибо! Да, правильно Федорович. И,
Wawrzyniec Rejszel. Забавно, что в ту же дату родился его правнук

EKoleva

Тверь
Сообщений: 176
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 321
Доброе утро! Нужна помощь с переводом метрики о смерти. 20 -го - месяц может и не важно ))) 1823 г зап 8 нижний левый угол. моя персона - Ян Бернацкий - возраст крайне нужен, может есть род занятий? Хоронят Катаржину - дочь Яна и Анны (дев) фамилия - фамилии персон предположительно Недорыз, на "К" - фамилия вообще без вариантов и номер дома умершей.

Прикрепленный файл: 1823 Ян Бернацкий з 9 кого то хоронит СКАН ХОР.jpg
EKoleva

Тверь
Сообщений: 176
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 321
Доброе утро. запись 13 от 18 апреля 1865 г. Умерла Анастасия Якимович. Причина смерти может есть? Интересует возраст объявивших о смерти Пётр Веремчук и Павел Туз пожалуйста, помогите с переводом Не понятно несколько слов, в основном возраст - числительные

Прикрепленный файл: 1865 зап 13 АНАСТАСИЯ дочь Ник умерла ЯКИМОВИЧ.jpg
EKoleva

Тверь
Сообщений: 176
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 321
и рождение Анастасии 1844 год запись 67. Опять же возраст Пётр Веремчук и Дмитрий Туз

Прикрепленный файл: 1844 год АНАСТАСИЯ НИКОЛАЕВНА родилась 67 зап.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3883
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2627

EKoleva написал:
[q]
Доброе утро! Нужна помощь с переводом метрики о смерти. 20 -го - месяц может и не важно ))) 1823 г зап 8 нижний левый угол. моя персона - Ян Бернацкий - возраст крайне нужен, может есть род занятий? Хоронят Катаржину - дочь Яна и Анны (дев) фамилия - фамилии персон предположительно Недорыз, на "К" - фамилия вообще без вариантов и номер дома умершей.
[/q]


Фамилия умершей девочки Неделя (Niedziela). Мать из "Куссых" (Kussy,Kussa). Дом 68. Свидетелю, соседу, Яну Бернацкому 47 лет. Он шиховицкий крестьянин, "оседлый на земле" (т.е. со своим наделом).
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1294 1295 1296 1297 1298 * 1299 1300 1301 1302 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈