Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Dina2019 Сообщений: 167 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 27
| Наверх ##
22 декабря 2024 17:47 Не знаю почему две записи одного события. Может переписали более красиво | | |
EKoleva Тверь Сообщений: 173 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 279
| Наверх ##
22 декабря 2024 18:22 Ruzhanna написал: [q] EKoleva Не от жены. Павел Совюк, влосцянин из Шиховиц, 36 лет, 28 августа 1811 года объявляет о рождении в его доме № 24 дня 26 августа того же года ребенка женского пола от его служанки Пелагии Дудчанки. Он (Павел) дитя предъявляет и дает ему имя Мария.
[/q]
Карина, спасибо! вот разве я догадалась бы про служанку! Карина, выше есть метрика о браке Енджея Сова вдовым год 1820 , там должны быть данные о его родителях. а Енджей, похоже, родной брат моего пра-(4) деда Михала , во всяком случае я вижу, что дети Михала - Теодор и на свадьбе свидетель у детей Енджея, и зять Базиля на похоронах Ильи, старшего сына Енджея. В общем, если там есть имена родителей то я продвинусь еще на одно колено, хотя бы в именах Миллион алых роз от меня, в знак благодарности!
 | | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1632 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1179 | Наверх ##
22 декабря 2024 18:43 22 декабря 2024 23:22 EKoleva Брак 27 января 1820 года, а перед ним запись об оглашении брака 16 и 23 января 1820 года. Жених Енджей Савчук, 48 лет, вдовствующий в течение 4 месяце (?), влосцянин, проживающий в Цихобуре (? - w Cichoburu ?). Невеста Мария Биднюкова, вдова в течение двух лет, 40 лет имеющая, проживающая в Цихобуре. Сведений о родителях нет, только упоминание, что согласие родителей и всех родственников на брак имеется. В свидетелях есть Кондрат Савчук 70 лет. Приходится ли он родственником жениху - не указано.
PS Розочки очень симпатичные! Люблю розы. | | Лайк (1) |
demyanov Участник
Подольск Сообщений: 111 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 65 | Наверх ##
22 декабря 2024 18:47 22 декабря 2024 18:48 Добрый день,
Могли бы вы помочь перевести запись о рождении. Интересуют Имена родителей
Запись 95
Заранее спасибо!
 | | |
EKoleva Тверь Сообщений: 173 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 279
| Наверх ##
22 декабря 2024 19:14 1821 год 18 (?) мая родился константин у Анджея Сова и Катаржина - фамилия другая, у матери Ильи Новосад) номер дома нужен и возраст Андрея - это должен быть точно мой. Этот из Шиховиц. Подскажите, пожалуйста что я не поняла Запись 25 в нижнем левом углу
 | | |
Dina2019 Сообщений: 167 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 27
| Наверх ##
22 декабря 2024 19:24 Помогите пожалуйста перевести смерть Марианны Франчак
 | | |
Dina2019 Сообщений: 167 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 27
| Наверх ##
22 декабря 2024 19:25 И смерть её мужа Томаша Франчака
 | | |
Dina2019 Сообщений: 167 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 27
| Наверх ##
22 декабря 2024 19:34 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 22 декабря 2024 17:41 Что значит оборот, - лет 21 имеющей, родившейся в Кромолине, год жизни восемнадцатый... Сколько ей лет 21 или 18 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1632 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1179 | Наверх ##
22 декабря 2024 22:16 Dina2019 Это из старой записи. Убрала. Спасибо, что заметили и указали. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1632 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1179 | Наверх ##
22 декабря 2024 23:41 23 декабря 2024 9:28 EKoleva написал: [q] 1821 год 18 (?) мая родился константин у Анджея Сова и Катаржина[/q]
Объявлено о рождении мальчика Константина 21 мая 1821 года, само рождение тоже 21 мая 1821 года у Анджея Совы влосцянина из Шиховиц, 47 лет, в его доме под номером 50 в Шиховицах от его жены Катажины Хвадуняковой 30 лет. demyanov написал: [q] Могли бы вы помочь перевести запись о рождении. Интересуют Имена родителей[/q]
30 ноября 1829 года Миколай Беккер, окупник из Даскова, 24 лет, объявляет о рождении у него ребенка мужского пола, родившегося почему-то в Букове (w Bukowiu) 18 ноября текущего года от его жены Кристины из Сандеров, 24 лет. Ребенку на Св. крещении, состоявшемся в день объявления, дано имя Ян, крестные родители Ян Шентул (?) и Филипина Шентул (?), оба из Буковя. | | Лайк (2) |
|