Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 74
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Elizzavetka Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
11 апреля 2024 12:47 Второй документ
    | | |
| ptitzas Новичок
Московская область Сообщений: 20 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
12 апреля 2024 10:09 12 апреля 2024 10:29 Здравствуйте, коллеги! Помогите, пожалуйста, прочитать метрику, запись #55. Смогла прочитать , что ...в Сувалках...отец Зелик Натанович Залингер...жены его Ражки Левиновны...и имя ребёнка( двойное?) Левин-? Дату мне помогли уже разобрать. Интересует возраст родителей, профессию отца обычно писали и, возможно, девичья фамилия Ражки Леи.
 --- Стружинские, Струженские, Семеновы, Борзовы,Клейменовы,Сгадовы, Новиковы, Семовы, Щукины, Натансон, Браунштейн, Salinger (Залингер), Rosenthal (Розенталь), Blumenthal, Штейн | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3871 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2619
| Наверх ##
12 апреля 2024 11:41 ptitzas
Состоялось в городе Сувалках дня 17 октября 1832 года во втором часу пополудни. Явился Зелик Натанович (очевидно отчество) Залингер, торговец, здесь в Сувалках проживающий, 45 лет, в присутствии свидетелей Вольфа Ёселевича Линднера, лавочника 28 лет, и (добавлен на полях) 36 лет Эфроима Лихтенштейна, лавочника, в Сувалках проживающих, и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в Сувалках 13 октября текущего года в восьмом часу вечера, от его супруги Рашки Левиновны 35 лет, которому при обрезании было дано имя Левин. После чего акт этот явившемуся и свидетелям прочитан, которые из-за праздничного дня от подписей отказались. Подпись. | | Лайк (2) |
| ptitzas Новичок
Московская область Сообщений: 20 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
12 апреля 2024 13:32 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 12 апреля 2024 11:41 Вот это да! Спасибо огромное  ! --- Стружинские, Струженские, Семеновы, Борзовы,Клейменовы,Сгадовы, Новиковы, Семовы, Щукины, Натансон, Браунштейн, Salinger (Залингер), Rosenthal (Розенталь), Blumenthal, Штейн | | |
витус Гомель Сообщений: 658 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 544 | Наверх ##
12 апреля 2024 17:56 Помогите прочитать выделенную фразу. Инвентарь 1738 г. Минский у.
 --- Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у. | | |
| scarface-86 Сообщений: 616 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 208
| Наверх ##
12 апреля 2024 20:44 Добрый вечер
помогите здесь прочитать дату, населенные пункты жениха и невесты? Родители жениха Яков Оржеховский и Антонина из Годлевских? Родители невесты - Яков Шоломицкий и Анна из.... ?
 | | |
AlexeyIgn Сообщений: 768 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 644 | Наверх ##
12 апреля 2024 21:58 scarface-86 написал: [q] Добрый вечер
помогите здесь прочитать дату, населенные пункты жениха и невесты? Родители жениха Яков Оржеховский и Антонина из Годлевских? Родители невесты - Яков Шоломицкий и Анна из.... ?[/q]
1837 февраля 21 Жених и невеста из Великих Ерчиков (Jerczyk Wielkich) Анна из Онукевичей --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1760 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1282 | Наверх ##
15 апреля 2024 9:31 витус
"w Dorzy..czach między błot" - "в Дожи...чах между болотами"
| | Лайк (1) |
Darigar Москва Сообщений: 229 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 382 | Наверх ##
16 апреля 2024 20:35 добрый день,
прошу помочь с чтением записи о браке на польском 1801-го на ком женится Мина Бурый?
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1760 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1282 | Наверх ##
16 апреля 2024 21:59 Darigar Мина Бурый женится на Зосе Новиковне (то есть, ее девичья фамилия - Новик) | | Лайк (2) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change