Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 838 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12360 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8266 | Наверх ##
2 декабря 2023 22:08 Vasilisa PR написал: [q] "Мои" Макарские - как раз дворяне Виленской губернии. Обсуждаемый документ - лишь один из многих в деле.[/q]
Архивное выводное дело 319-2-2087 Минского ДДС в НИАБе. Поэтому эти, обсуждаемые сегодня Макарские, - как раз минские, а не виленские дворяне. Потому я и написал выше, что [q] Род Макарских был утвержден в рос. дворянстве лишь в 1837 г. с внесением только в 1-ю часть родословной книги.[/q]
Дела же виленских дворян Макарских находятся в Вильнюсе, в ЛГИА в 391 фонде. И в архиве РГИА 1343 оп. 36. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | Лайк (1) |
Vasilisa PR Санкт-Петербург Сообщений: 604 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 1696 | Наверх ##
2 декабря 2023 22:25 GrayRam написал: [q]
Дела же виленских дворян Макарских находятся в Вильнюсе, в ЛГИА в 391 фонде. И в архиве РГИА 1343 оп. 36.
[/q]
Если бы всё было так просто... Виленских Макарских много. Плодовитые были люди. В РГИА в одном деле есть немного документов по родоначальнику Яну Макарскому 1590 г.р. Остальное - не наши. В НИАБе в вышеупомянутом деле есть много документов наших прямых предков, причём вплоть до начала 20 века. До ЛГИА я пока не добралась. Предлагаю, если есть еще комментарии, перейти в личные сообщения, т.к. к теме это уже не относится. | | |
AlexeyIgn Сообщений: 784 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 654 | Наверх ##
3 декабря 2023 12:04 3 декабря 2023 12:06 Yanochka87 написал: [q] Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести запись о рождении Франциска (№21, на правой странице)
[/q]
Это не польский, а латынь с элементами, видимо, венгерского. Имена написаны, католик, плебей Место - вероятно Марцелхаза, нынешнее Марцелово в Словакии --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | Лайк (2) |
Yanochka87 Сообщений: 450 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 217 | Наверх ##
3 декабря 2023 13:30 AlexeyIgn написал: [q] Это не польский, а латынь с элементами, видимо, венгерского. Имена написаны, католик, плебей Место - вероятно Марцелхаза, нынешнее Марцелово в Словакии[/q]
Ох, прошу прощения. Запись с метр книги с территории Чехии, случайно выставила здесь | | |
| Vasya113 Участник
Салават Сообщений: 53 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 31 | Наверх ##
3 декабря 2023 14:40 3 декабря 2023 14:40 Добрый день. Прошу в помощи в переводе нотариальных записей с польского языка.
710. 12/24 października. Hmerinski Jankieł sprzedał osadą wdozciansku Wadomskiemu Samoiłowi za Rubli Srebrem dwiescie.
Здесь не понимаю смысл слова wdozciansku. То есть что продал? Какой-то дом или поселение типа хутора?
711.12/24 października. Wadomski Samoil dodatkow do Aktu Liczby 710 ??? ??? ??? osady kupionej od Hmerinskiego ???.
Здесь уже не понял половину текста. Судя по всему запросил выписку из акта о купле того, что в 710.
713. 30 października/ 11 listopada. Wadomski Samoil przedał Maksimilianowi i Karolinie małżonków Wachtmanow osadą wdozcianska za Rubli Srebrem trzysta osiemdziesiąt. Wachtmanowie jako pisai nie umie ? nie podpisuja.
Здесь то же слово wdozcianska неясно
 | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12360 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8266 | Наверх ##
3 декабря 2023 15:28 Jankieł sprzedał osadą wlościansku - Янкель продал осаду сельскую (крестьянскую) --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1800 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1314 | Наверх ##
3 декабря 2023 15:48 Vasya113
мне кажется, фамилия Янкеля - Хучинский (Huciński) | | Лайк (2) |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1112
| Наверх ##
3 декабря 2023 15:56 Jankieł sprzedał osadą wlościansku =
sprzedał osadę włościańską --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (1) |
| Vasya113 Участник
Салават Сообщений: 53 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 31 | Наверх ##
3 декабря 2023 16:39 Всем спасибо за отклик. То есть, как я понял, Osada Włościańska это как крестьянский надел? | | |
| vadimtre Сообщений: 259 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 173
| Наверх ##
3 декабря 2023 19:33 Здравствуйте. Слово подчёркнутое красным - Slawetnich ? Или не правильно прочитал?
 | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change