Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Inga88 Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
20 октября 2023 8:27 >> Ответ на сообщение пользователя sg59 от 19 октября 2023 15:28 Огромная благодарность Вам! С фамилией Казимира в третьей открытке тяжело разобраться... | | Лайк (1) |
| Inga88 Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
20 октября 2023 8:31 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 19 октября 2023 15:16 Спасибо Вам огромное за помощь! И спасибо за неравнодушие! Извините,а подписи отправителей во второй и третьей открытке невозможно разобрать? Спасибо ещё раз. | | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1793 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1307 | Наверх ##
20 октября 2023 9:27 Inga88 На второй подписи нет, а на третьей - согласна с предположением sg59, что больше всего похоже на Kamionka. Насчет второй открытки. Поразмыслив, прихожу к выводу, что это может быть не диалект, а просто не очень грамотный человек: как слышит, так и пишет: к примеру, pocztuwko, а не pocztówką. | | Лайк (3) |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12335 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8250 | Наверх ##
20 октября 2023 9:41 Ruzhanna написал: [q] Насчет второй открытки. Поразмыслив, прихожу к выводу, что это может быть не диалект, а просто не очень грамотный человек: как слышит, так и пишет: к примеру, pocztuwko, а не pocztówką.[/q]
Похоже что так. Судя по адресу на открытке она адресована в Минск, ул. Ивановская, дом Цыркунъ Г. Васлову Піотровичу Но в Минске на ул. Ивановской домовладельцем был Чиркунъ Андрей Осиповъ. Следовательно фамилия домовладельца указана неверно, с орфографическими ошибками. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | Лайк (4) |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1312 | Наверх ##
20 октября 2023 10:05 Ruzhanna написал: [q] Inga88 просто не очень грамотный человек: как слышит, так и пишет: .[/q]
Вот и наставляет сына, чтобы хорошо учился))) А то вдруг вырастет таким же неграмотным))) --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | Лайк (1) |
| Inga88 Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
20 октября 2023 10:31 GrayRam написал: [q] Ruzhanna написал:
[q] Насчет второй открытки. Поразмыслив, прихожу к выводу, что это может быть не диалект, а просто не очень грамотный человек: как слышит, так и пишет: к примеру, pocztuwko, а не pocztówką.
[/q]
Похоже что так. Судя по адресу на открытке она адресована в Минск, ул. Ивановская, дом Цыркунъ Г. Васлову Піотровичу Но в Минске на ул. Ивановской домовладельцем был Чиркунъ Андрей Осиповъ. Следовательно фамилия домовладельца указана неверно, с орфографическими ошибками.
[/q]
Удивительно, откуда вы знаете такие тонкости! Вы очень помогаете!потому как по этому адресу в Минске остался лишь один единственный дореволюционный домик,судя по карте... интересно знать,кем был этот домовладелец...некий квартиросъёмщик? | | |
| Inga88 Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
20 октября 2023 10:36 Ruzhanna написал: [q] Inga88 На второй подписи нет, а на третьей - согласна с предположением sg59, что больше всего похоже на Kamionka. Насчет второй открытки. Поразмыслив, прихожу к выводу, что это может быть не диалект, а просто не очень грамотный человек: как слышит, так и пишет: к примеру, pocztuwko, а не pocztówką.[/q]
Интересное предположение...или, возможно,для них это не совсем родной язык, поскольку дед всё-таки максимально еврейской наружности был,я делаю вывод,что это польско-еврейская семья | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1793 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1307 | Наверх ##
20 октября 2023 11:11 Inga88 написал: [q] я делаю вывод,что это польско-еврейская семья[/q]
Честно говоря, в еврейских корнях сомневаюсь. На внешность не полагайтесь: я всю жизнь "немка" или "эстонка", хотя у меня смесь белорусско-русско-польская, никаких викингов в ближайшем анамнезе. | | Лайк (1) |
| Inga88 Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
20 октября 2023 11:42 Ruzhanna написал: [q] Inga88 написал:
[q] я делаю вывод,что это польско-еврейская семья
[/q]
Честно говоря, в еврейских корнях сомневаюсь. На внешность не полагайтесь: я всю жизнь "немка" или "эстонка", хотя у меня смесь белорусско-русско-польская, никаких викингов в ближайшем анамнезе.
[/q]
В открытых письмах имеется две фамилии: Шунейко (я заключила,что это линия прапрабабушки) и Пиотровичи( линия прапрадеда) Шунейко, значит,были не сильно грамотные, возможно,а к Пиотровичу обращались "Г-н Высокоблагородие" и Дориа-Дерноловичи с ним дружили. Жена Станислава Пиотровича Мария,судя по открыткам.Кто мать Марии-неизвестно,но бабушка из этих открыток W. (Возможно Владислава). Кто отец Станислава Пиотровича -неизвестно. Хорошо бы хоть что-то из этого узнать,я пролистала и сайты с польскими архивами и ещё немецкий сайт,но никого близкого из этих имён не нашла ... | | |
| Vasilii Milashenko Россия, Новосибирск Сообщений: 2035 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4282
| Наверх ##
20 октября 2023 14:02 --- Знай, ляше, по Сан — наше! | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change