Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1073 1074 1075 1076 1077 * 1078 1079 1080 1081 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
lipa

Сообщений: 1681
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 604
ПРошу перевести год покупки (1719?) и стоимость - выделено красным. Восемьсот злотыx польскиx? Как эта сумма корреспондирует с 50 копами литовскими? Они приблизительно равны? Покупатель Федор Афанасьевич Пуцило прямой предок, поэтому такие детали важны. Спасибо101.gif.

Прикрепленный файл: NIAB_LA_1729_1_21_629_873.jpg
diza

diza

Москва
Сообщений: 2214
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2253

lipa написал:
[q]
Восемьсот злотыx польскиx? Как эта сумма корреспондирует с 50 копами литовскими?
[/q]

800 злотых польских это 320 коп грошей литовских.
Лайк (1)
lipa

Сообщений: 1681
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 604

diza написал:
[q]
800 злотых польских это 320 коп грошей литовских.
[/q]

Спасибо101.gif. А в тексте точно 800 злотыx? Я как раз просила уточнить101.gif.
diza

diza

Москва
Сообщений: 2214
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2253
Похоже, но я с телефона плохо вижу
Лайк (2)
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12357
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8259

diza написал:
[q]
800 злотых польских это 320 коп грошей литовских.
[/q]

Именно.
Источник Актовый словарь Горбачевского

Прикрепленный файл: Литовская копа грошей.jpg
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Viktoriyagde
Участник

Сообщений: 77
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 39
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с переводом записи о рождении

Прикрепленный файл: IMG_3760.jpeg
lipa

Сообщений: 1681
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 604

GrayRam написал:
[q]
Источник Актовый словарь Горбачевского
[/q]

Тогда, один участок, получается был продан за 125 злотыx польскиx. А другой куплен за 800 злотыx польскиx. И эта стоимость корреспондирует с размерами и качеством земли, того, что на ней наxодилось.
TayTK
Новичок

Омская область
Сообщений: 11
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 12
Здравствуйте! Помогите перевести запись о смерти Смыковского Стефана.

Прикрепленный файл: Смыковский Стефан.png
Yanatinka
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 2
Добрый день, помогите перевести на польский - Егорских Мария , заранее огромное спасибо.
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 781
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 652

Yanatinka написал:
[q]
Добрый день, помогите перевести на польский - Егорских Мария , заранее огромное спасибо.
[/q]


Jegorskich Marja
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1073 1074 1075 1076 1077 * 1078 1079 1080 1081 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈