Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 971 972 973 974 975 * 976 977 978 979 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
staniewicz
Новичок

Сообщений: 16
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 11
Добрый день! Прошу помощи в переводе записи о бракосочетании 5 февраля 1839 года в Иллуксте моих прапрапра- дедушки и бабушки – Адама Наглинского и Агаты Дроздовской (запись № 19).

Прикрепленный файл: Агата Дроздовская (2).jpg
Evgenij T

Evgenij T

Калининград
Сообщений: 944
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1058
Как переводится выделенное красным, если это список подписавших элекцию Яна III?

Прикрепленный файл: p0157.jpg
---
Астрах_Киев-Грушевский Камызов/Вятка-Катаев/Темир-Хан Шура-Васьхов/Лакаши_Ряз-Цибизов Баранов/Полтава-Махно/Мигулинская_Вяжа-Туркин/Подгорная_Калач-Карпенко Перваков
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12106
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8003

Evgenij T написал:
[q]
Как переводится выделенное красным, если это список подписавших элекцию Яна III?
[/q]

Это список электоров от Витебского воеводства с поветом Оршанским.
Даны фамилии подписантов с указанием их урядов (должностей).
Мечник Витебский.

---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Evgenij T

Evgenij T

Калининград
Сообщений: 944
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1058

GrayRam написал:
[q]
Даны фамилии подписантов с указанием их урядов (должностей).
[/q]

Спасибо, не сообразил, что в тексте идет указание должностей, наличие в тексте и слэшей (в старом варианте текста), и сокращений, и чередование точек, двоеточий и их отсутствия сделало непонятным текст.
Помогите разобраться, к какой категории в списке относится Бируля?

Прикрепленный файл: imgonline-com-ua-2to1-jTadVffghnPHZPeh.jpg
---
Астрах_Киев-Грушевский Камызов/Вятка-Катаев/Темир-Хан Шура-Васьхов/Лакаши_Ряз-Цибизов Баранов/Полтава-Махно/Мигулинская_Вяжа-Туркин/Подгорная_Калач-Карпенко Перваков
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12106
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8003
Андрей Бируля Бялыницкий - имеется в виду придомок с обозначением его происхождения.

БЯЛЫНІЦКІЯ-БІРУЛІ - шляхецкі род герба «Бялыня» ў Вялікім Княстве Літоўскім.
Першая частка прозвішча Бялыніцкія-Бірулі паходзіць ад радавога маёнтка Бялынічы (сучасная вёска Бялынавічы Віцебскага раёна). Валодалі таксама Навасёлкамі каля Бялынавічаў, Зачарніччам, Тулавам, маёнткамі каля мястэчка Бялынічы Аршанскага павета (адсюль паданне пра іх паходжанне з гэтых мясцін).
https://be.wikipedia.org/wiki/Бялыніцкія-Бірулі

См. также Гербовник Бел шляхты т.2: 310. БЯЛЫНІЦКІЯ-БІРУЛІ гербу «ГАЛАБОК»

А в Гербовниках польских авторов Несецкого или Урского есть только одна фраза:
BIAŁYNICKI Biruła Andrzej podpisał z województwem Witebskiem elekcyę Jana Ill-go (1674 r.)
Бялыницкий Бируля Андрей подписал с воеводством Витебским элекцию Яна III- го (1674 г.)
То, что Андрей Бируля был электором короля говорит о его личном высоком статусе в Вит. воеводстве.
Род был внесен в 6-ю часть РДК Витебской губ. в 1836 г.

Прикрепленный файл: 1.jpg
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Evgenij T

Evgenij T

Калининград
Сообщений: 944
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1058

GrayRam написал:
[q]
личном высоком статусе в Вит. воеводстве
[/q]

Конечно, на такое мероприятие приглашены были особые персоны, и хотелось понять польский текст, раз он структурирован по категориям/должностям, кем Бируля обозначен в тексте участников элекции Яна III.
Да, Бируля А. незадолго до этого, оставшись верен присяге королю, вернулся, выдержал 14-летний плен, и королем ему даны были привилеи.
---
Астрах_Киев-Грушевский Камызов/Вятка-Катаев/Темир-Хан Шура-Васьхов/Лакаши_Ряз-Цибизов Баранов/Полтава-Махно/Мигулинская_Вяжа-Туркин/Подгорная_Калач-Карпенко Перваков
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12106
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8003

Evgenij T написал:
[q]
хотелось понять... кем Бируля обозначен в тексте участников элекции Яна III.
[/q]

Никем он не обозначен, я же Вам ответил.
У него нет уряда (должности) в этом списке. Просто, шляхтич-выборщик, и всё.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
Evgenij T

Evgenij T

Калининград
Сообщений: 944
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1058
>> Ответ на сообщение пользователя GrayRam от 2 января 2023 20:09
Бирули: Семен (выходец с Украины) кон. 16 века - Гаврил - Самуель и Александр 17 век.
Витебские Бирули - потомки Самуэля, герб Бялыня. В 19 в. большая часть представителей жила в России.
Минские Бирули - потомки Александра, герб Голобок. Почти все жили в Минской губ. (С. Рыбчонак. Бялыніцкія-Бірулі гербу «Галабок». // Гербоўнік беларускай шляхты. Т. 2. Мінск. 2007. С. 504- 506./)
---
Астрах_Киев-Грушевский Камызов/Вятка-Катаев/Темир-Хан Шура-Васьхов/Лакаши_Ряз-Цибизов Баранов/Полтава-Махно/Мигулинская_Вяжа-Туркин/Подгорная_Калач-Карпенко Перваков
Evgenij T

Evgenij T

Калининград
Сообщений: 944
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1058

GrayRam написал:
[q]
Просто, шляхтич-выборщик, и всё.
[/q]

Благодарю Вас за внимание и обстоятельность!
---
Астрах_Киев-Грушевский Камызов/Вятка-Катаев/Темир-Хан Шура-Васьхов/Лакаши_Ряз-Цибизов Баранов/Полтава-Махно/Мигулинская_Вяжа-Туркин/Подгорная_Калач-Карпенко Перваков
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1642
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1193

staniewicz написал:
[q]
Добрый день! Прошу помощи в переводе записи о бракосочетании 5 февраля 1839 года в Иллуксте моих прапрапра- дедушки и бабушки – Адама Наглинского и Агаты Дроздовской (запись № 19).
[/q]



1. Лета Господня 1839 месяца февраля 5 дня в Иллукштовском Римско-католическом Парафиальном костеле Его Велебность Ксендз Юзеф Федорович после состоявшихся трех оглашений, 1-е двадцать девятого [января], 2-е 2-го и 3-е 5– го февраля в присутствии народа, собравшегося на богослужение.
2. Урожденного Адама Наглинского, юноши возраста 24 лет, с працовитой Агатой Дроздовской, девицей возраста 20 лет. Жених из Старой Свент…., невеста из …, после краткого письменного (?) опроса о препятствиях к браку и по необнаружении их них ни одного, также и по изъявлении от обоих брачующихся на таковой брак их взаимного согласия, внешними (скорее – явными) знаками выраженного.
3. Урожденных Яна и Эльжбеты из Ва… законных супругов сын.
Працовитых Казимежа и Эльжбеты из Лимановских законных супругов дочь. Словами, настоящее время означающими, брачным союзом соединил и торжественно благословил при заслуживающих доверия свидетелях, именно для этой цели явившихся, Василии Наглинском и Мачее Дроздовском.

Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 971 972 973 974 975 * 976 977 978 979 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈