Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
3 октября 2021 13:49 3 октября 2021 13:54 GrayRam
Леонид, я даже спорить с Вами не намерен. Вы на две головы лучше меня владеете темой. Меня это все интересует только и единственно с точки зрения правильного перевода боярских документов. А тут как раз проблема. Сейчас занимаюсь одним боярским документом, по прочтении которого у меня создалось уже обратное впечатление о "службах" и "конях". Такое ощущение, что в этом документе понятие "конь" означает целую волость (а не 5 волок, как я и сам раньше думал). Во всем документе упомянуты разные селения и службы, а "конь" только один - Истецкий. Под названием "Истецкая" была известна целая волость (войтовство), а в документе - конь. И боярских семей в этом коне много. Так и написано про всех - "бояре коня истецкого, невельского повета, свидетельствуют...". Уже крыша едет. Пусть уж сами потомки бояр в этой эквилибристике понятий разбираются. | | Лайк (1) |
| rik rikovich Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 21 | Наверх ##
3 октября 2021 21:24 Уважаемые участники форума, прошу вашей помощи в переводе записи о смерти Сруль Бржозовского. Заранее благодарен!
 --- Бржезовские (Калужская, Тульская, Харьковская, Варшавская губернии), Гершковичи (Тульская, Калужская губернии), Герман (Калужская, Тульская, Могилёвская губернии), Флейшер (Тульская губерния) | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
4 октября 2021 7:47 rik rikovich
Состоялось в Калушине дня 7 июля 1839 года в шестом часу вечера. Явился старозаконный Мошко(не уверен) Кармазин, школьник (учитель), 45 лет, и Урка Сливка, позументщик 30 лет, оба здесь в Калушине проживающие, и сообщили, что дня 6 июня (написано с ошибкой, похоже, сначала ошибочно записан июнь, потом попытка исправить на «июль», но исправлена только первая буква L, остальное не получилось, значит июль на самом деле должен быть) текущего года в десятом часу утра умер здесь в Калушине Сруль Бржозовский, вдовец 60 лет, сын Майера и ??ты (Исты? или первая буква Г?) Бржозовских, уже не живущих. После очного удостоверения в смерти Сруля Бржозовского этот акт, явившимся, из которых оба соседи умершего, прочитан и явившимися подписан. Подписи.
| | Лайк (1) |
| rik rikovich Новичок
Сообщений: 23 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 21 | Наверх ##
4 октября 2021 9:11 4 октября 2021 9:17 Спасибо большое, очень помогли! >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 4 октября 2021 7:47 --- Бржезовские (Калужская, Тульская, Харьковская, Варшавская губернии), Гершковичи (Тульская, Калужская губернии), Герман (Калужская, Тульская, Могилёвская губернии), Флейшер (Тульская губерния) | | |
| lipa Сообщений: 1680 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 604
| Наверх ##
4 октября 2021 15:40 7 октября 2021 16:53 // | | |
| Wladzislaw | Наверх ##
4 октября 2021 20:13 Czernichowski написал: [q] Под названием "Истецкая" была известна целая волость (войтовство), а в документе - конь. И боярских семей в этом коне много. Так и написано про всех - "бояре коня истецкого, невельского повета, свидетельствуют...". Уже крыша едет. Пусть уж сами потомки бояр в этой эквилибристике понятий разбираются. [/q]
В ВКЛ бояре 16 века (общее название для благородного сословия, постепенно вытесняется термином шляхта), панцырные бояре Полоччины (отдельное региональное сословие приближенное к шляхте; нижний пласт шляхты) и бояре 18 века (крестьяне в привилегированном положении, в своей массе; но земяне-бояре -- не крестьяне) -- это всё совершенно разные категории населения. --- Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы. | | |
| alextsyn Сообщений: 364 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 392
| Наверх ##
4 октября 2021 21:41 Помогите пожалуйста с переводом шапки документа. Сохранилась приходская метрическая книга и данная копия, но в копии отсутствуют запись о рождении ребенка плебана этой церкви и детей шляхетных семей. Возможно в шапке есть объяснение почему копия не полная?
 --- Борисовский уезд (Логойский район): Цинкевич, Липский, Куницкий, Масловский, Королевич. Новозыбковский уезд (Клинцовский район): Хижный, Муковня, Прищепа, Воронка, Страж, Стражев, Сильченко, Дудей, Гарцуй. Невельский уезд: Рыбаков, Михайлов, Ханин, Михельсов, Начетов. Игуменский уезд (Червенский рай | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1798 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1311 | Наверх ##
4 октября 2021 22:49 alextsyn написал: [q] Помогите пожалуйста с переводом шапки документа. Сохранилась приходская метрическая книга и данная копия, но в копии отсутствуют запись о рождении ребенка плебана этой церкви и детей шляхетных семей. Возможно в шапке есть объяснение почему копия не полная?[/q]
Это копия записей с начала сентября по конец декабря 1799 года. Дату сентября разобрать не могу, не знаю, что означает этот значок. Первая запись на странице - от 8 сентября 1799 года. Наверное, ребенок плебана родился до сентября 1799 года. | | Лайк (1) |
| alextsyn Сообщений: 364 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 392
| Наверх ##
4 октября 2021 23:22 4 октября 2021 23:29 Ruzhanna написал: [q] Дату сентября разобрать не могу, не знаю, что означает этот значок[/q]
Это единица, как я понял. Ребенок плебана родился 3 ноября. В принципе шапки копий идентичные, по крайней мере в 1799 году. Просто разный временной промежуток охватывают или о рождении, браке, смерти. С этим я разобрался. Для меня непонятно почему в приходских экземплярах фактически до 1820 года присутствуют записи о рождении детей плебана и из шляхетных семей, а в копиях отсылаемых в канцелярию бискупа их нет. Может это какая-то выборка и в шапке указано, поэтому не полный комплект? Или для других сословий были отдельные списки в этот период времени? --- Борисовский уезд (Логойский район): Цинкевич, Липский, Куницкий, Масловский, Королевич. Новозыбковский уезд (Клинцовский район): Хижный, Муковня, Прищепа, Воронка, Страж, Стражев, Сильченко, Дудей, Гарцуй. Невельский уезд: Рыбаков, Михайлов, Ханин, Михельсов, Начетов. Игуменский уезд (Червенский рай | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1798 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1311 | Наверх ##
4 октября 2021 23:30 >> Ответ на сообщение пользователя alextsyn от 4 октября 2021 23:22 Нет, в шапке ограничения только в датах. Никаких указаний на выборочность копируемых записей я не обнаружила. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change