Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 732 733 734 735 736 * 737 738 739 740 ... 1428 1429 1430 1431 1432 1433 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
GavR

Сообщений: 106
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 42
IrenaWaw ,доброго денечка ! Спасибо большое, про Лудку и Осаду понял. Я-то по привычке думал, раз с заглавной буквы слово,значит это название.... а тут значит по-другому. В немецком по-моему тоже все существительные с заглавной пишутся. Метрики,конечно, уже посмотрел все по Лодзю
на этом сайте https://metryki.genealodzy.pl с 1836 по 1864 г.. Вот скан, что я Вам присылал в начале для перевода, там семья Зибер Франца (1800 г.р. в Варнсдорфе,), там один из сыновей его -Франц Зибер ( 1832 г р.)-это и есть наша ветка Зиберов (Зибертов). Этот Франц Зибер женился на Каролине Форбах в Лодзи в 1853 году( есть акт 35 см.скан),до 1864 г. Франц и Каролина нарожали детей и крайний ребенок в Лодзи был Ян (1864 г.р., акт 142 см скан ) дальше по метрикам Франц и Каролина не встречаются, поэтому можно предположить,что в этом же году (1864) семья Зибер во главе с отцом Францем Францевичем Зибер(т) переселяется в Россию.( в сельскохозяйственной переписи 1917 года по Гоффенталю написано, что живет Зибер Франц Францевич 86 лет, то есть это наш Франц из Варнсдорфа,1832 г.р.) ... а там у них еще рождаются Франц (1866) и Август (1870,наша ветка ). Вот и хотелось бы найти документы убытия из Лодзи (или прибытия в Россию), чтобы это было не предположение ,а ФАКТ.

Прикрепленный файл: Screenshot.png
Лайк (1)
GavR

Сообщений: 106
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 42
для IrenaWaw

Прикрепленный файл: 141-146.jpg
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1112

GavR написал:
[q]
IrenaWaw
Спасибо Вам огромное ! Столько информации...я не успеваю..обязательно просмотрю Вашу ссылку. Я еще все читаю списки ..слободы, только теперь не Лодка, а Осада и опять нашел моих Зибер Францишек 1800 г.рожд., и Терезы. Если Осада-это название, то значит предки жили в Осаде,потом в Лодке или наоборот.?.Я в самих списках почему-то не нахожу,где написаны года, если в заголовке есть года например с 1836 по 1839, то где год указан в списках ,непонятно ? Польский язык трудновато дается, но будем изучать... Кто выехал из семьи в 186-х.... я пока знаю только основных: католики,это отец Франц Зиберт (1832 г.р.) и его три сына: Франц (1866 г р.), Иоганн (1864 г р.) и Август (1870 г.р.), поселились в колонии Гоффенталь (Сосновка) Самарского уезда,Самарской губернии. МК по Гоффенталю начинаются у мормонов с 1888 г., а где еще поискать бы убытие из Лодзи (или прибытие в Гоффенталь), списки -то третьей волны переселенцев все равно наверное существуют... ?
С уважением, Николай
[/q]


akt 93,
https://metryki.genealodzy.pl/...&y=366
свадьба Магдалены Зибер, 22 года, 1848 год, родилась в Вансдорфе, дочь Франчишка и Тересы
жених - Ян Пильц
акт 283
https://metryki.genealodzy.pl/...6&y=17
1838, Юзеф, сын Франчишка и Тересы

акт 134
1836, умер сын Франчишка и Тересы Антони, 8 недель от роду
https://metryki.genealodzy.pl/...amp;y=2044

Магдалена есть в списке населения, который Вы запостили.

Антония (1836) и Юзефа (1838) нет, значит, список был составлен раньше 1836 года или в 1836, после смерти Антония.

Посмотрела акты, это мормоновские версии?
Все же я бы написала в архив.
Период поиска у Вас совсем небольшой, 1864-66, правильно? Должны ответить, проводились ли какие переписи населения или где искать списки выезжающих. Но, вообще-то, в архиве Лодзи как я писала, много документов, может просто открывать всю административную документацию. В том числе полицейское жандармское управление, так как семья должна была получить разрешение на выезд в "материковую" часть РИ и получить паспорта. Подавалось заявление.

По ЛодзИ.
Лодзь женского рода.
Как и Ладья в русском языке.

Для интереса - а вот с Познанью будет иначе. Познань - мужского рода по-польски.
GavR

Сообщений: 106
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 42
IrenaWaw, благодарю за быстрый ответ. Вот как Вы написали "....может просто открывать всю административную документацию. В том числе полицейское жандармское управление, так как семья должна была получить разрешение на выезд в "материковую" часть РИ и получить паспорта. Подавалось заявление.", так я и хочу действовать, надо шерстить всю документацию администрации.... а Лодзь значит женского рода, она, понял, теперь правильно буду склонять... спасибо. Поиски продолжаются.
С уважением, Николай
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 325
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 153
Прашу дапамогі з прачытаньнем. Гэта інвентар 1725 году, спрабую выявіць Урбан (Урбановіч, Урбанчык)
Michal Urban, Jaska Urban, Kuzma Urbanczyk
Можа быць яшчэ? І ці напісаны там сямейныя сувязі? Сын-брат?



Прикрепленный файл: IMG_1559.JPGIMG_1561.JPG, 1704190 байтIMG_1563.JPG, 1805504 байтIMG_1564.JPG, 1769161 байт
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 325
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 153
І тут другая частка:

Прикрепленный файл: IMG_1566.JPGIMG_1569.JPG, 1748332 байтIMG_1571.JPG, 1788827 байт
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
GavR

Сообщений: 106
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 42
IrenaWaw
Доброго денечка Вам ! Это опять Николай Вас беспокоит. Нашел у мормонов своих Зибертов Франца и Королину в каких-то списках или это книга, непонятно про что она ? Там таблица еще с цифрами-это что ? Помогите,пожалуйста, перевести ? Посылаю сначала обложки (заголовки,2 скана) и 3-й скан с моими Зибертами (пометил восклицательным знаком)
Про Лодзь у мормонов много материала, но чтоб такие ведомства по оформлению паспортов на выезд или учет убывающих ... что то не нахожу....
С уважением, Николай

Прикрепленный файл: record-image_.jpgrecord-image_2.jpg, 479687 байтВАЖНО_ФранцЗиберКаролинаФорбах_1853-1год.jpg, 3026023 байт
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1112

GavR написал:
[q]
IrenaWaw
Доброго денечка Вам ! Это опять Николай Вас беспокоит. Нашел у мормонов своих Зибертов Франца и Королину в каких-то списках или это книга, непонятно про что она ? Там таблица еще с цифрами-это что ? Помогите,пожалуйста, перевести ? Посылаю сначала обложки (заголовки,2 скана) и 3-й скан с моими Зибертами (пометил восклицательным знаком)
Про Лодзь у мормонов много материала, но чтоб такие ведомства по оформлению паспортов на выезд или учет убывающих ... что то не нахожу....
С уважением, Николай
[/q]

Это книга о записи оглашений о предстоящих венчаниях католического прихода г.Лодзи 1850 по 1858 включительно.
Книга находится в архиве децезиальном/епархиальном, то есть не в архиве государственном.
Приходской костёл Лодзь-Старый Город/Старе Място.

1, 2, 3 - это 1-е оглашение, 2-е и 3-е.
И даты, когда было оглашено венчание - 2,9 и 16 января 1853 года.

Эти дни должны быть воскресеньями.
https://www.dayoftheweek.org/calendar/1853

В самой записи ничего нового кроме известных Вам уже фактов.

20. Франчишек Зибер, холостой, ткач, и Каролина Форбах, девица, служанка /- służąca, могла быть и как прислугой, и как работающей у кого-то в доме в другой должности или у кого-то в частной лавочке, факт тот, что не имела какой-то своей профессии, не жила уже за счёт родителей и не имела своего "бизнеса"))/ , обое с М.Лудки /расшифровала бы как "с Малой Лудки", на одной из старых карт в моих предыдущих постах был такой район, если не ошибаюсь/
Хотя здесь сомневаюсь, написание буквы k можно принять за написание буквы z, а М. - расшифровать как miasto.

В этом случае читаем - "из города Лодзи".
Просмотрела все записи из скана, теперь уверена, что именно "из города Лодзи".

По поводу паспортов - нужно просматривать ВСЕ дела жандармского управления Лодзи. чтобы что-нибудь выловить.
GavR

Сообщений: 106
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 42
IrenaWaw
Спасибо Вам большое за ответ ! Все понял....Я готов просматривать ВСЕ дела жандармского управления Лодзи , надо только их найти.... поиски продолжаются
С уважением,Николай
pink_carrot

Сообщений: 388
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 240
Переведите пожалуйста запись

Прикрепленный файл: 1823 Ж Алексей.jpg
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 732 733 734 735 736 * 737 738 739 740 ... 1428 1429 1430 1431 1432 1433 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈