GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12316 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8236 | Наверх ##
15 декабря 2019 19:22 Szkapa написал: [q] Честно говоря первый раз вижу. "Laboriosus", да, видел. Но, чтоб переводил кто-то на "pracowity" - никогда.[/q]
О, как! Но в метрических книгах костелов Восточных Кресов именно так и было. pracowity = chłop Еще стоит посмотреть словари древнего актового языка: В Словаре Новицкого (г. Киев 1871 г.): П р а ц о в и т ы й, p r a c o w i t y — см. робочiй. L a b o r i o s u s — см. робочiй. Р о б о ч i й — слово, означающее крестьянина. --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник |
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change