Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 504 505 506 507 508 * 509 510 511 512 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13268

Lojko написал:
[q]
Мацевичов?
[/q]

Marcina i Rozalii z Zamaczow Mackiewiczow



Lojko написал:
[q]
не могу найти месте жительства жениха и невесты. А родители Ян и Виктория из Левичов?
[/q]


Здесь крещение Юстына. Pracowitych Jerzego i Wiktoryi z Lewiczow Markunow we wsi Podworniach.

Крещение происходило в Сугинтской каплице.
Lojko

Lojko

Красногорск
Сообщений: 111
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 53
Geo Z ny.gif
---
Маркунас, Рузгас, Лойко, Михневич, Гедымин, Масагутов, Иксанов, Усков, Пыхтин, Сенин
Szkapa

Geo Z написал:
[q]

Здесь крещение Юстына. Pracowitych Jerzego i Wiktoryi z Lewiczow Markunow we wsi Podworniach.
[/q]

prawowitych

Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13268

Szkapa написал:
[q]
prawowitych
[/q]


PraCOwitych
Szkapa

Geo Z написал:
[q]

Szkapa написал:
[q]

prawowitych
[/q]

PraCOwitych
[/q]

OK
co oznacza w tym kontekście "pracowitych"?

pracowity = тяжело работает. Ну может, я не сомневаюсь

prawowity = законный, т.е. законных супругов
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13268
Włościanin
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13268
pracowity – w księgach parafialnych i sądowych określenie chłopów
Szkapa

Geo Z написал:
[q]
Włościanin
[/q]

Nie.


Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13268
Tak
Włościanin – dawne określenie mieszkańca wsi trudniącego się rolnictwem, synonim chłopa.
Szkapa

Geo Z написал:
[q]
pracowity – w księgach parafialnych i sądowych określenie chłopów
[/q]

Хммм... ну может. Я не встречал никогда. Rataj, gospodarz, rolnik, wyrobnik, włościanin, да. Но "pracowity" первый раз слышу.
Можешь показать примеры?
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 504 505 506 507 508 * 509 510 511 512 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈