Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 417 418 419 420 421 * 422 423 424 425 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
archivdonbass
54 Młynarze Млынаже
Совершилось в Пултуске дня четвертого/шестнадцатого апреля 1851 года в 2 часа дня, явились Ян Краузе, земледелец, проживающий в Млынажах, имеющий 46 лет от роду в присутствии свидетелей Анджея (Андрея) Вольфа 23 лет и Якуба Шульца 40 лет имеющих. Оба хозяева, проживающие в Млынажах, и показали нам младенца мужского пола родившегося в Млынажах дня 26 февраля/10 марта текущего года в пять часов утра. От его законной жены Каролины из Бэльков (Балька) 42 лет от роду. Этому ребенку на Святом Крещении сегодня произведенном дано имя Вильгельм. А его крестными родителями были выше упомянутые Михал (Михаил) Вольф и Эва Брышка. Акт этот в связи с затруднениями у явившихся с опозданием явившемуся и свидетелям был прочитан сейчас и нами только подписан, так как особы выше указанные писать не умеют.
Подпись
Пастор прихода

---
LeonBernard
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 61
Помогите, пожалуйста, перевести подчеркнутое красным

Прикрепленный файл: vopros_3626_2_006.jpg
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150
Сябры, дапамажыце крыху разабрацца.
Тут 2 старонкі з актавай кнігі 1663 года. Па-польску.

У ёй справа пра тэстамэнт Міхала Сіпайлы. Іншы Сіпайла - Пётр выступае супраць Самуэля Хадзінскага і яго жонкі Марыяны Сіпайла. Жадае атрымаць нейкую долю.

Дык вось, ці зразумела хто з гэтых Сіпайлаў у якіх роднасных сувязях з іншымі Сіпайламі. Бацька/брат/сястра/дачка? Невядома?
Дзякуй

Прикрепленный файл: 1663 Берасьце-1.jpg
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150
Старонка №2

Прикрепленный файл: 1663 Берасьце-2.jpg
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520
Paval Hadzinski

На уряде гродском брестском пан Петр Сипайла жалуется на Самуела и Марианну Сипайлянку, супругов Хондзинских.
Суть в том, что после смерти родного брата Петра, Тобиаша Михала Сипайлы и его жены, опекунство над всем имуществом захватили Хондзинские (вероятно, через Марианну, в девичестве Сипайло). Из имущества названо имение Мацейевичи брестского воеводства и много движимости, золото, серебро, медь, лошади, скот и проч. Также упомянуто, что есть имения в других поветах и воеводствах.
Жалующийся брат умершего, Петр, ссылается на завещания обоих умерших супругов и другие обязательства в его пользу (на более, чем 10000 злотых). Утверждает, что Хондзинские на его требования не дали ему вообще ничего.
Кто такая Марианна Сипайлянка, точно не указано, но если она дочь Тобиаша-Михала, то права у нее немалые. Имения в любом случае должны отойти ей (если конечно она единственная дочь и братьев нет), а не брату отца. А вот из движимости что-то и брату могло перепасть, но только по завещанию или другим обязательствам.
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150

Czernichowski написал:
[q]
[/q]


Клас! Дзякуй вялікі!
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Olsing

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 283
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 98
Здравствуйте! Нашёл акт о смерти своей прямой прапрапрапрапрапрабабушки. Помогите с переводом...
Акт №3

Прикрепленный файл: 1.jpg2.jpg, 2217562 байт
---
Ищу сведения о Савочка, Saweczko, Приходько, Карпюк, Karpiuk, Павлусь, Лаба, Марчук, Marczuk, Капка, Kapka, Джабка, Онищук, Onyszczuk, Potockа, Potocki, Lekan, Iwanacha, Иванаха, Скибинская, Скибинский, Pogorzelec, Muzyka, Litwiniuk, Pietrowska, Pietrowsk
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
Olsing
№ Stańków Станькув
Года 1825, дня 3 месяца января в 11 часов перед полуднем перед нами настоятелем прихода Хелмского латинского обряда (католического) исполняющим обязанности чиновника гражданского состояния Хелмской гмины, Хелмского повета, Люблинского воеводства предстали Юзеф Скибеньски, 45 лет от роду, и Гжегож (Григорий) Скибеньски 50 лет от роду, оба хозяева в Станькове проживающие. Братья двоюродные, мужа умершей. И заявили нам, что дня второго текущего месяца и года, в 10 часов утра Клара Скибеньска замужняя, в возрасте пятьдесят в Станькове проживавшая дома от неизвестной причине умерла. Данный акт о смерти был явившимся прочитан и подписан только нами поскольку свидетели писать не умеют.
Ксендз Рох Сулковски, исполняющий обязанности чиновника гражданского гмины Хелмской.

---
LeonBernard
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150
Добры дзень! Ці магу папрасіць дапамагчы з асноўнай інфармацыяй: даты, месцы, імёны з справы аб вывадзе шляхецтва?
Уся на 3 старонках:

Прикрепленный файл: image1.jpegimage2.jpeg, 200583 байтimage3.jpeg, 214686 байтimage4.jpeg, 186534 байт
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Olsing

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 283
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 98

bernard9 написал:
[q]
Братья двоюродные, мужа умершей.
[/q]

А где муж был интересно? Если они пришли....
И спасибо за перевод...
---
Ищу сведения о Савочка, Saweczko, Приходько, Карпюк, Karpiuk, Павлусь, Лаба, Марчук, Marczuk, Капка, Kapka, Джабка, Онищук, Onyszczuk, Potockа, Potocki, Lekan, Iwanacha, Иванаха, Скибинская, Скибинский, Pogorzelec, Muzyka, Litwiniuk, Pietrowska, Pietrowsk
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 417 418 419 420 421 * 422 423 424 425 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈