Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Genotek ADs
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 417 418 419 420 421 * 422 423 424 425 ... 1391 1392 1393 1394 1395 1396 Вперед →
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
archivdonbass
164 Młynarze Млынаже
Совершилось в местности Млынаже дня двадцатого сентября/второго октября 1853 года в 2 часа дня, явились Ян Краузе, земледелец, проживающий в Млынажах, имеющий 52 лет от роду в присутствии свидетелей Анджея (Андрея) Вольфа 26 лет и Михала (Михаила) Брышка 31лет имеющих. Оба земледельца проживающие в Млынажах и показали нам там же младенца мужского пола родившегося дня 23 августа/6 сентября текущего года в пять часов вечера. От его законной жены Каролины из Бэльков (Бэлько) 40 лет от роду. Этому ребенку на Святом Крещении сегодня произведенном дано имя Юлиан. Его крестными родителями были выше указанные Анджей (Андрей) Вольф и Кристина Шульц (Szultz) Акт этот, явившемуся и свидетелям был прочитан и нами только подписан, так как особы выше указанные писать не умеют.
Кс. Казимир Вардиньский (Wardziński) каноник калишский
---
LeonBernard
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
archivdonbass
59 Młynarze Млынаже
Совершилось в Тартуские (Тарту) дня восемнадцатого/тридцатого мая 1856 года в 10 часа утра появился Ян Краузе, хозяин, проживающий в Млынажах, имеющий 56 лет от роду в присутствии свидетелей Анджея (Андрея) Вольфа 30 лет и Людвика Шульц 23 лет имеющих. Оба хозяева там же проживающие и показали нам родившегося там же младенца женского пола дня 22 октября/3 ноября прошлого года в три часа дня. От его законной жены Каролины из (урождённая) Balkau Балько 43 лет от роду. Этому ребенку на Святом Крещении сегодня произведнным дано имя Анна. Его крестными родителями были Михал (Михаил) Вольф и Эва (Ева) Брышка. Акт этот, составленный с опозданием, в виду отдаленности места (проживания). Обратившемуся и свидетелям писать не умеющим был прочитан.
---
LeonBernard
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
archivdonbass
54 Młynarze Млынаже
Совершилось в Пултуске дня четвертого/шестнадцатого апреля 1851 года в 2 часа дня, явились Ян Краузе, земледелец, проживающий в Млынажах, имеющий 46 лет от роду в присутствии свидетелей Анджея (Андрея) Вольфа 23 лет и Якуба Шульца 40 лет имеющих. Оба хозяева, проживающие в Млынажах, и показали нам младенца мужского пола родившегося в Млынажах дня 26 февраля/10 марта текущего года в пять часов утра. От его законной жены Каролины из Бэльков (Балька) 42 лет от роду. Этому ребенку на Святом Крещении сегодня произведенном дано имя Вильгельм. А его крестными родителями были выше упомянутые Михал (Михаил) Вольф и Эва Брышка. Акт этот в связи с затруднениями у явившихся с опозданием явившемуся и свидетелям был прочитан сейчас и нами только подписан, так как особы выше указанные писать не умеют.
Подпись
Пастор прихода

---
LeonBernard
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 62
Помогите, пожалуйста, перевести подчеркнутое красным

Прикрепленный файл: vopros_3626_2_006.jpg
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150
Сябры, дапамажыце крыху разабрацца.
Тут 2 старонкі з актавай кнігі 1663 года. Па-польску.

У ёй справа пра тэстамэнт Міхала Сіпайлы. Іншы Сіпайла - Пётр выступае супраць Самуэля Хадзінскага і яго жонкі Марыяны Сіпайла. Жадае атрымаць нейкую долю.

Дык вось, ці зразумела хто з гэтых Сіпайлаў у якіх роднасных сувязях з іншымі Сіпайламі. Бацька/брат/сястра/дачка? Невядома?
Дзякуй

Прикрепленный файл: 1663 Берасьце-1.jpg
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150
Старонка №2

Прикрепленный файл: 1663 Берасьце-2.jpg
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3799
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2560
Paval Hadzinski

На уряде гродском брестском пан Петр Сипайла жалуется на Самуела и Марианну Сипайлянку, супругов Хондзинских.
Суть в том, что после смерти родного брата Петра, Тобиаша Михала Сипайлы и его жены, опекунство над всем имуществом захватили Хондзинские (вероятно, через Марианну, в девичестве Сипайло). Из имущества названо имение Мацейевичи брестского воеводства и много движимости, золото, серебро, медь, лошади, скот и проч. Также упомянуто, что есть имения в других поветах и воеводствах.
Жалующийся брат умершего, Петр, ссылается на завещания обоих умерших супругов и другие обязательства в его пользу (на более, чем 10000 злотых). Утверждает, что Хондзинские на его требования не дали ему вообще ничего.
Кто такая Марианна Сипайлянка, точно не указано, но если она дочь Тобиаша-Михала, то права у нее немалые. Имения в любом случае должны отойти ей (если конечно она единственная дочь и братьев нет), а не брату отца. А вот из движимости что-то и брату могло перепасть, но только по завещанию или другим обязательствам.
Paval Hadzinski

Менск
Сообщений: 319
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 150

Czernichowski написал:
[q]
[/q]


Клас! Дзякуй вялікі!
---
Прозьвішчы:
Хадзінскі, Мачальскі, Галіноўскі, Какашынскі, Драбышэўскі, Грынкевіч, Матусевіч, Міна, Лях, Бледзька, Зярнятка, Шабан, Сіняк, Стаўбуновіч, Каранеўскі, Хадан, Канаш, Сенькевіч, Рудзінскі, Шэшка, Бурак, Гіль, Квяткевіч, Сыракваш, Яськевіч, Пазьняк, Гук, Завадзкі, Сіпайла, Арцюх, Бохан, Ма
Olsing

Olsing

Здолбунов
Сообщений: 283
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 99
Здравствуйте! Нашёл акт о смерти своей прямой прапрапрапрапрапрабабушки. Помогите с переводом...
Акт №3

Прикрепленный файл: 1.jpg2.jpg, 2217562 байт
---
Ищу сведения о Савочка, Saweczko, Приходько, Карпюк, Karpiuk, Павлусь, Лаба, Марчук, Marczuk, Капка, Kapka, Джабка, Онищук, Onyszczuk, Potockа, Potocki, Lekan, Iwanacha, Иванаха, Скибинская, Скибинский, Pogorzelec, Muzyka, Litwiniuk, Pietrowska, Pietrowsk
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
Olsing
№ Stańków Станькув
Года 1825, дня 3 месяца января в 11 часов перед полуднем перед нами настоятелем прихода Хелмского латинского обряда (католического) исполняющим обязанности чиновника гражданского состояния Хелмской гмины, Хелмского повета, Люблинского воеводства предстали Юзеф Скибеньски, 45 лет от роду, и Гжегож (Григорий) Скибеньски 50 лет от роду, оба хозяева в Станькове проживающие. Братья двоюродные, мужа умершей. И заявили нам, что дня второго текущего месяца и года, в 10 часов утра Клара Скибеньска замужняя, в возрасте пятьдесят в Станькове проживавшая дома от неизвестной причине умерла. Данный акт о смерти был явившимся прочитан и подписан только нами поскольку свидетели писать не умеют.
Ксендз Рох Сулковски, исполняющий обязанности чиновника гражданского гмины Хелмской.

---
LeonBernard
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 417 418 419 420 421 * 422 423 424 425 ... 1391 1392 1393 1394 1395 1396 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈