Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 387 388 389 390 391 * 392 393 394 395 ... 1435 1436 1437 1438 1439 1440 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 78

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 62
И второй лист

Прикрепленный файл: vopros_кмф-5_1_327_1_010.jpg
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3905
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2641
Ninelk3

1. В шестилетней арендной посессии Вельможного Адама Бохвица, судьи граничного минских апелляционных судов, по праву, выданному прокурором той же Массы 1832 г. месца марта 9 дня

Описание составлено бахмистром в имениях Массы Валерианом Адамовичем.

2. Инвентарь….
вотчинной собственности княжны Стефании Радзивилловны, а в посессии заставной у В. Станислава Яблонского, бывшего судьи повета слуцкого,
в году 1818 месяца июня 17 дня составленный
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 62

Czernichowski написал:
[q]
[/q]

Огромное-огромное СПАСИБО!!!!!!
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
mitsanton
Новичок

Сообщений: 5
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 2
Напишу повторно. Просьба помочь перевести.

Прикрепленный файл: Micewich Onufriy 1843.jpgОглавление.jpg, 120821 байт
---
Mitsevich Anton
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1819
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1336
mitsanton
ну, имя на малом снимке - Мицевич Онуфрий
лиха беда - начало 101.gif
mitsanton
Новичок

Сообщений: 5
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 2

Ruzhanna написал:
[q]
ну, имя на малом снимке - Мицевич Онуфрий
лиха беда - начало
[/q]

Это я понял, но с основным текстом сложности )
---
Mitsevich Anton
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1819
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1336
mitsanton
если у вас есть время, я попробую, потому что мне потребуется некоторое время - для меня почерк слишком кучерявый, я с таким почерком обычно только русские тексты отчитываю

а может, кто-то раньше меня вам переведет
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3905
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2641
mitsanton

Состоялось в плебании Коденской 24 июня 1843 в одиннадцатом часу пред полуднем.
Явился Мелан(?) Мицевич, мещанин земледелец 47 лет из Кодни, в присутствии Леона Тарасюка 34 лет, и Клеменса Каминского 35 лет, оба мещане, первый земледелец, второй сапожник из Кодни, и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в Кодне дня 23 того же месяца и года в четвертом часу пополудни от его супруги Марианны из Корнилюков 20 лет.
Ребенку этому на св. крещении и миропомазании, сегодня проведенном, дано имя Онуфрий, а крестными родителями были вышеуказанный Леон Тарасюк с Марией Шкодзинской,
Акт этот явившемуся и свидетелям прочитанный нами подписан, отец и свидетели писать не умеют
ксендз Симеон Хорошевич, пробощ коденский
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1819
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1336
mitsanton Czernichowski

Имя Мелян (вроде бы там "л" мягкое), как мне кажется, вольная интерпретация имени Эмилиан:
=Емельян=Омелян=Мелян.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13282
В польском есть Melaniusz Melania.
Может от него и сокращение.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 387 388 389 390 391 * 392 393 394 395 ... 1435 1436 1437 1438 1439 1440 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈