Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 236 237 238 239 240 * 241 242 243 244 ... 1439 1440 1441 1442 1443 1444 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 838
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 79

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Svichuko
Участник

Svichuko

Киев
Сообщений: 75
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 153

Czernichowski написал:
[q]
Арцимовская
[/q]

Спасибо огромное
---
Свиридовы-Свириды(Незнаново, Гроденская обл). Земы, Шапкины, Панасенковы(Скарговка,Голубовка, Луганская обл). Фартушные, Мандебура(Липянка,Черкасская обл). Чумаченко, Краснощек (Гладковка, Херсонская обл). Колесники (Казачьи Лагеря, Херсонская обл)
aleter

Балхаш
Сообщений: 107
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 133
Помогите прочитать второй и третий ячейки - сколько лет молодоженам, как правильно пишется фамилия жены и имена их родиетлетй
спасибо

http://savepic.org/8661583.jpg

---
http://aleter.narod.ru/data.html
Метрические записи Ротницкого костёла (Ротница Ротніца Ратнича Rotnica Ratnyčia Rotnitsa Ratnica) 1742-1913
Метрические записи Поречского костёла (Поречье Парэчча Pariečė) 1906-1945
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3918
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2648
aleter

2. Крестьян Петра Ц(Т)ерабея, юноши 20 лет, повета гродненского из деревни Запурве (по картам Шуберта Запурье), парафии Рольницкой, с Агатой Марц(т)иновной, девицей 20 лет, повета и парафии тех же, из застенка Лото-озеро (по Шуберту застенок Лот на одноименном озере), далее неинформативный стандарт - после экзамена, согласие и т.п.

3. Крестьян Петра и Магдалены из Раулужкевичей (по-русски вероятно Равлушкевичи) Церабеев, законных супругов, сына,
с крестьян Андрея и Розалии из Бон(к, у, е)вичей «Мартинонов», законных супругов, дочерью,
потом стандарт и перечислены свидетели: Тадеуш Кисцел(?), Ян Церабей, Казимир Церабей и Тадеуш Бура.

С фамилией невесты проблема. Сбоку она «Мартиноновна», и в третьем столбце она дочь «Мартинонов». А во 2 столбце она Мартиновна. Значит фамилия отца «Мартинон» или просто «Мартин». Оба варианта возможны.
aleter

Балхаш
Сообщений: 107
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 133

Czernichowski написал:
[q]
[/q]

огромное спасибо
насчет фамилии невесты до сих пор нет однозначного ответа
обычно я фамилии проверяю по базам ok или facebook или просто google
марцинон в наше время находится в трех вариантах
Marcinonis
Marcinonienė
Marcinonytė

какой-то из них, это точно. по месту даже видно Лот-Озеро, сейчас в Литве, рядом Друскининкай

Боневичи - ок
Равлушкевич - да

Тадеуш был Кисель

еще раз большое спасибо!
---
http://aleter.narod.ru/data.html
Метрические записи Ротницкого костёла (Ротница Ротніца Ратнича Rotnica Ratnyčia Rotnitsa Ratnica) 1742-1913
Метрические записи Поречского костёла (Поречье Парэчча Pariečė) 1906-1945
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13285

aleter написал:
[q]
Marcinonis
Marcinonienė
Marcinonytė
[/q]

Это один вариант. С замкужней и девичьей.
Есть еще вариант через Т - Мартинонис.

Костел в Ротнице (сейчас Ратничя часть города Друскининкай). Тогда Ротница была в Виленской губернии, а Друскеники в Гродненской.

Прикрепленный файл: Clipboard01.jpg
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13285
На довоенной польской карте.

Прикрепленный файл: Clipboard02.jpg
ponyanna

ponyanna

Сообщений: 351
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 186
Помогите перевести текст, пожалуйста. Интересует верхняя часть, в которой о Непоротовском войтовстве речь.
Цифры справа что означают, не подскажете?

Прикрепленный файл: S1032545.JPG
---
Непекины, Пономаренко, Полукеевы, Москаленко
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3918
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2648
ponyanna

Годовые подати, выраженные в битых талерах.
С каждой из 30 непоротовских служб только в 1736 году по 9 битых талеров за год, всего 270.
В 1737 и всех последующих по 11 талеров за год, всего в 1737 соответственно 330.
Котлового налога (это налог на винокуренные котлы) по одному талеру в год с каждого котла, каковых по ревизии обнаружилось в войтовстве непоротовском 16, всего по 16 в 1736 и 1737 годах.
ponyanna

ponyanna

Сообщений: 351
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 186
Czernichowski, благодарю!

Пытаюсь найти еще упоминания Непоротовского войтовства.
Посмотрите, пожалуйста, в этом документе одно из перечисленный войтовств - Непоротовское?

В заголовке документа (рис. 1), насколько я смогла понять, упоминаются 3 войтовства, затем в тексте (рис. 2.) - опять они же, потом таблица для каждого из войтовств (рис.4).
Вот на рисунке 4 слово "Непоротовское" совсем у меня не складывается, хотя по логике должно быть (повтор этого текста отдельно - на рис.3)

Прикрепленный файл: 1.jpg22.jpg, 97548 байт3.jpg, 376337 байт4.jpg, 192894 байт
---
Непекины, Пономаренко, Полукеевы, Москаленко
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3918
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2648
ponyanna

Написано Неща, Нещанское в-во. Имеется в виду дер. Нища, стоит на одноименном озере при впадении в него одноименной же реки, километров на 25-30 южнее от интересующих Вас мест.
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 236 237 238 239 240 * 241 242 243 244 ... 1439 1440 1441 1442 1443 1444 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈