Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
mihabor Москва Сообщений: 959 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 459 | Наверх ##
18 марта 2016 18:21 18 марта 2016 21:47 Czernichowski написал: [q] [/q]
При венчании в церкви/костеле должны были спрашивать для проверки данных метрику у каждого новобрачного или были какие то другие документы? Может быть требовалась выписка из книги о рождении при вступлении в брак? Ведь как-то должны были проверяться молодожены, если не на соответствие возраста, так на отсутствие между ними близкого родства? Я с удовольствием присоединяюсь к вашим выводам. У меня есть свидетельство о смерти Констанции Будкевич, в нем ее мужем называется Евстафий Подвербный. И я соответственно считал, что их дети имели отчество Евстафиевич. Но однажды я начал находить одного за другим Подвербных, подходящим по возрасту к их детям и по региону, но имеющими отчество Афанасьевич. Достаточно долго мучился пока не пришел к выводу, что в записи о смерти просто была ошибка в имени мужа Констанции. Ну и конечно, еще одно спасибо за перевод второй метрики! --- "Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие". | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520
| Наверх ##
18 марта 2016 22:17 mihabor
По поводу сестер и братьев Эмилии. На генетеке нет Стефании, но есть сестры Катарина и Северина Дорота, есть брат Антоний Ильдефонс. Северина рождена в 1841, т.е. разница с Эмилией более 20 лет. За это время по опыту должно было появиться так примерно 7-8 детей, есть пока только четверо, значит и Стефания могла быть, может быть найдете еще. Кстати, есть запись брака Стефана и Антонины Трзцинской от 1818г. Только там Стефан - Цебульский, но такое изменение буквы в записях встречается часто. Эту запись надо переводить? | | |
mihabor Москва Сообщений: 959 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 459 | Наверх ##
19 марта 2016 0:24 19 марта 2016 0:29 Czernichowski написал: [q] [/q]
Спасибо, Михаил. Просто читаете мои мысли. В некрологе в Варшавском Курьере за 1906 год было написано, что Стефания Подвербная из Цыбульских скончалась в возрасте 78 лет. То есть примерно ее год рождения 1828. Привязка моей прапрабабцы Стефании к Эмилии произошла из следующего: муж Стефании, Николай был свидетелем на свадьбе дочери Эмилии, что зафиксировано в метрике костела Св. Александра в Варшаве за 1860 год. Никакой другой информации о Стефании не нашлось. --- "Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие". | | |
drakoshaУчастник  Сообщений: 57 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 45 | Наверх ##
24 марта 2016 18:28 Добрый вечер! Помогите, пожалуйста, перевести эту запись из метрической книги костела. Из текста мне знакомы только название деревни -Лопатники и фамилия Борейша. 1731 год.
 --- Бурдо, Шафранские Сенненского уезда Могилевской области. | | |
smal Минск, Беларусь Сообщений: 449 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 368
| Наверх ##
24 марта 2016 19:22 Так это же латынь... Там ничего кроме имен и нет.
12 ноября окрестил младенца именем Мартин нобиля Андрея Маркевича и Теадоры законных родителей из деревни (виллы) Лопатники Крестные Василий (Базилио) Борейша из д Лопатники с Агатой Журдзиной... ксендз такой-то | | |
drakoshaУчастник  Сообщений: 57 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 45 | Наверх ##
24 марта 2016 20:39 Ой... Тогда понятно почему я там вообще ничего не понимаю))) Спасибо Вам большое!!!! --- Бурдо, Шафранские Сенненского уезда Могилевской области. | | |
alex018b Сообщений: 207 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 55
| Наверх ##
31 марта 2016 10:10 31 марта 2016 10:11 | | |
Ninelk3 Сообщений: 229 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 61
| Наверх ##
31 марта 2016 14:13 Добрый день, ВСЕМ! Помогите разобраться в названиях колонок. Это запись из инвентаря м.Семежево.
 --- Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда. | | |
Ninelk3 Сообщений: 229 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 61
| Наверх ##
31 марта 2016 14:14 Вот что я смогла сама разобрать. Но не уверена, что правильно.
Прикрепленный файл (8437_1775-1778vopros.xls, 38400 байт)--- Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда. | | |
R222 | Наверх ##
4 апреля 2016 15:00 DzedBaradzed написал: [q] [/q]
Roku 1801, miesiąca Novembra dnia 2. Po wyszłych trzech zapowiedziach, we dni świąteczne i po "wytrząśnieniu" przeszkód do małżeństwa, gdy żadnej nie znalazłem, pobłogosławiłem i stwierdziłem małżeńskie śluby zaprzysięgających wzajemnie, młodziana Stefana Kiszkielewicza, syna Dominika familii tejże z dziewką Ewą Dubichówną, córką Maxyma familii tejże, oboje Parafii Papiernickiej. Świadkami byli Józef Dubich ( o) drugi Jakub Staniszewski. Administrator Cerkwi Papiernickiej Ksiądz Tadeusz Kollenda | | |
|