Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод со старотатарского языка

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 58 59 60 61 62 * 63 64 65 66 ... 71 72 73 74 75 76 Вперед →
infernis

Частный специалист

Тюмень
Сообщений: 252
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 98

Tanya50 написал:
[q]
Помогите, пожалуйста, перевести
[/q]


девочка Хамдивафа 21 октября отец земледелец Нигматжан Мухаметжана сын, мать Магривафа Халилуллы дочь.
---
Анализ и индексация метрических книг мечетей
https://vk.com/genealogy1000names
Tanya50
Начинающий

Сообщений: 42
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 36

infernis написал:
[q]

Tanya50 написал:
[q]

Помогите, пожалуйста, перевести
[/q]



девочка Хамдивафа 21 октября отец земледелец Нигматжан Мухаметжана сын, мать Магривафа Халилуллы дочь.
[/q]



Спасибо огромное!
fatih

Сообщений: 201
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 233

Cug написал:
[q]

fatih написал:
[q]


Cug написал:

[q]


Помогите пожалуйста перевести

[/q]




впереди написано:
агузу билляхи минашшайтанирраджим
бисмилляхиррахманиррахим

и стих:
йа вакифан бикабри мутафаккиран биамри биламси кунту мисляк гадан тасыру мисли

О стоящий у могилы, размышляя про меня,
Я вчера еще как ты был, завтра станешь ты как я.

сбоку тоже похоже стих, не разобрал

[/q]


Зур рэхмэт. А вот здесь не поможете?)

[/q]

бисмилляхиррахманиррахим
---
Җиде буын бабаңны бел, метрикаларын тапсаң,
Ераграк та чумып була, сказкалар укый алсаң!
Лайк (1)
gazmaksimr
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 2
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести то, что на фото.
Огромное спасибо!

Прикрепленный файл: EAD6B337-0921-4921-B003-5F3798463127.jpeg
infernis

Частный специалист

Тюмень
Сообщений: 252
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 98

gazmaksimr написал:
[q]
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести то, что на фото.
Огромное спасибо!
[/q]


Добрый день! Саидхан
---
Анализ и индексация метрических книг мечетей
https://vk.com/genealogy1000names
gazmaksimr
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 2
Очень интересно, большое спасибо!
Это личная подпись в военном билете моего прадедушки. Его звали Газимжан (Газимзян). Теперь непонятно, что означает эта подпись. Может быть такое, что некоторые символы могут читаться как-то иначе?


infernis написал:
[q]

gazmaksimr написал:
[q]

Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести то, что на фото.
Огромное спасибо!
[/q]



Добрый день! Саидхан
[/q]



infernis

Частный специалист

Тюмень
Сообщений: 252
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 98

lilek611 написал:
[q]
или
[/q]



Хужингали (Хажигали?)
---
Анализ и индексация метрических книг мечетей
https://vk.com/genealogy1000names
infernis

Частный специалист

Тюмень
Сообщений: 252
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 98

gazmaksimr написал:
[q]
Очень интересно, большое спасибо!
Это личная подпись в военном билете моего прадедушки. Его звали Газимжан (Газимзян). Теперь непонятно, что означает эта подпись. Может быть такое, что некоторые символы могут читаться как-то иначе?


infernis написал:
[q]


gazmaksimr написал:

[q]


Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести то, что на фото.
Огромное спасибо!

[/q]




Добрый день! Саидхан


[/q]




[/q]


а фамилия отчество прадедушки?
---
Анализ и индексация метрических книг мечетей
https://vk.com/genealogy1000names
gazmaksimr
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 2
Со слов его сына - Саби(е)рзянов Газимзян (Газимьян). К сожалению, он был неграмотный, поэтому во всех инстанциях фамилию и имя записывали просто на слух. Из-за этого в разных документах он записан по-разному.
Подпись на фото выше, единственное, что он умел писать. У нас в семье всегда думали, что там написано его имя арабской вязью. Видимо, нет.


infernis написал:
[q]

gazmaksimr написал:
[q]

Очень интересно, большое спасибо!
Это личная подпись в военном билете моего прадедушки. Его звали Газимжан (Газимзян). Теперь непонятно, что означает эта подпись. Может быть такое, что некоторые символы могут читаться как-то иначе?


infernis написал:
[q]



gazmaksimr написал:

[q]



Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести то, что на фото.
Огромное спасибо!

[/q]





Добрый день! Саидхан


[/q]





[/q]



а фамилия отчество прадедушки?
[/q]



fatih

Сообщений: 201
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 233

gazmaksimr написал:
[q]
Со слов его сына - Саби(е)рзянов Газимзян (Газимьян). К сожалению, он был неграмотный, поэтому во всех инстанциях фамилию и имя записывали просто на слух. Из-за этого в разных документах он записан по-разному.
Подпись на фото выше, единственное, что он умел писать. У нас в семье всегда думали, что там написано его имя арабской вязью. Видимо, нет.


infernis написал:
[q]


gazmaksimr написал:

[q]


Очень интересно, большое спасибо!
Это личная подпись в военном билете моего прадедушки. Его звали Газимжан (Газимзян). Теперь непонятно, что означает эта подпись. Может быть такое, что некоторые символы могут читаться как-то иначе?


infernis написал:

[q]




gazmaksimr написал:


[q]




Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести то, что на фото.
Огромное спасибо!


[/q]






Добрый день! Саидхан



[/q]







[/q]




а фамилия отчество прадедушки?

[/q]




[/q]


Ну там и написано Сабиржан. правда не очень точно, но Сабиржан можно прочитать
---
Җиде буын бабаңны бел, метрикаларын тапсаң,
Ераграк та чумып була, сказкалар укый алсаң!
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 58 59 60 61 62 * 63 64 65 66 ... 71 72 73 74 75 76 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод со старотатарского языка [тема №25689]
Вверх ⇈