Перевод с латышского
помощь с переводом и прочтением
montem Самара - Москва - Париж Сообщений: 2770 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 627 | Наверх ##
18 декабря 2012 3:10 Здравствуйте!
Простите, но более подходящей темы по Латвии не нашла. У меня такой вопрос. Как латышская фамилия Цинис могла писаться в латинской (англоязычной) транскрипции?
С уважением, Лилия --- Все мои личные данные размещены мною на сайте добровольно и специально для поиска родственников
Абызов (Самарская и Казанская губ.), Кондурушкин (все наши), Зеленчуков и Селиванов (Пензенская губ.), Флоров, Шигин (Самара), Чернявский, Кузьмин, Сергиевск | | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
18 декабря 2012 14:46 montem написал: [q] Как латышская фамилия Цинис могла писаться в латинской (англоязычной) транскрипции?[/q]
Cinis | | |
montem Самара - Москва - Париж Сообщений: 2770 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 627 | Наверх ##
18 декабря 2012 16:52 EgilsСпасибо большое! Надо же! Совсем не так, как я ожидала... --- Все мои личные данные размещены мною на сайте добровольно и специально для поиска родственников
Абызов (Самарская и Казанская губ.), Кондурушкин (все наши), Зеленчуков и Селиванов (Пензенская губ.), Флоров, Шигин (Самара), Чернявский, Кузьмин, Сергиевск | | |
montem Самара - Москва - Париж Сообщений: 2770 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 627 | Наверх ##
19 декабря 2012 2:24 EgilsПростите, а можно еще поинтересоваться, как могла фамилия Зинис писаться? Хотя в таком написании совсем не уверена, что фамилия латышская. --- Все мои личные данные размещены мною на сайте добровольно и специально для поиска родственников
Абызов (Самарская и Казанская губ.), Кондурушкин (все наши), Зеленчуков и Селиванов (Пензенская губ.), Флоров, Шигин (Самара), Чернявский, Кузьмин, Сергиевск | | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
19 декабря 2012 11:47 montem написал: [q] Простите, а можно еще поинтересоваться, как могла фамилия Зинис писаться? Хотя в таком написании совсем не уверена, что фамилия латышская.  [/q] ZinisCinis - takoje slovo jest na latyshkom (neznaju tolko, kak po russkii eto). Zinis - takogo netu. | | |
Svetlana Riga, Latvia Сообщений: 545 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 258 | Наверх ##
19 декабря 2012 11:58 montem Zinis есть глагол zināt - знать, фамилия возможно от него идет
А cinis - это кочка по-русски --- Ищу
Стрепуховых, Купленко, Безручко – Ростовская область
Завьяловых – Владимирская, Рязанская область
Зуевых, Григорьевых, Битяй – Беларусь, Вязьма, С-Петербург
| | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
19 декабря 2012 12:20 Svetlana написал: [q] есть глагол zināt - знать, фамилия возможно от него идет[/q]
V etom sluchii ja dimaju, shto Zinis, eto prosto Cinis s oshybkoi v 1-oi bukve. Jesli eto iz metricheskih knig, to eto v polne vozmozhno. Da i v sovetskije vremena nepravilno po vsjakomu pisali familii. No koneshno mozhet byt, shto idjot ot slova "zināt". | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13233 | Наверх ##
19 декабря 2012 13:20 Z - немецкое Ц. | | |
EgilsEgilio  Riga Сообщений: 1455 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 471 | Наверх ##
19 декабря 2012 14:48 Geo Z написал: [q] Z - немецкое Ц. [/q]
Nemeckoje Z chitajetsa, kak C. No eto v nemeckih slovah. A tut familije s latyshskim znachenijem - Cinis. V metrikah, po mojemu, skolko ja vstrechal, v osnovnom latyshskije familijam pervyje bukvi neperedelovali kak v nemeckih slovah - Sīpols, tak i pisalji Seepols, Cukurs - Cukkur ..... no, koneshno mogli i napisat chisto po nemeckii s Z. | | |
montem Самара - Москва - Париж Сообщений: 2770 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 627 | Наверх ##
20 декабря 2012 3:14 Egils , Svetlana и Geo ZВо-первых, всем большое спасибо за участие!!!  Объясню, откуда ноги растут.  Честно говоря, просто не хотела изначально писать эту информацию, чтобы не сбить никого с толку. Так как в принципе мне нужна информация о том, какая "российская" фамилия могла писаться в англоязычной интерпретации, как Zines. Я участвую в нескольких проектах по ДНК-генеалогии. Так вот обнаружилась в довольно близкой родне некая дама по фамилии Zines, проживающая в Австралии. Связаться с ней у меня не получается, координат нет никаких, на генетическом сайте она не появляется. Тогда возникла мысль попробовать поискать эту фамилию и в Австралии и на просторах бывшей Российской Империи. Сразу встал вопрос, как фамилия могла писаться русскими буквами. Вариантов оказалось довольно много. В Архиве Австралии нахожу эту фамилию среди эмигрантов из Российской Империи. Причем несколько. Начинаю искать фамилию среди списков репрессированных, здесь на нашем форуме и вообще в интернете. Так, появилось несколько предположений - Зайнс, Зинес, Зинис, Цинис и т.д. В списках репрессированных оказалось больше всего людей с похожими фамилиями именно из Латвии. Вот, собственно говоря, почему я в эту тему и пришла! Все записи об эмиграции людей с этой фамилией из России относятся к самому началу 1900-х годов, еще до революции. По крайней мере из тех записей, что доступны для просмотра. Еще раз всем большое спасибо!!! С уважением, Лилия --- Все мои личные данные размещены мною на сайте добровольно и специально для поиска родственников
Абызов (Самарская и Казанская губ.), Кондурушкин (все наши), Зеленчуков и Селиванов (Пензенская губ.), Флоров, Шигин (Самара), Чернявский, Кузьмин, Сергиевск | | |
|