Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латинского

если латынь Вы не понимаете -
https://sinonim.org/perevod_la
- пригодится

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 185 186 187 188 189 * 190 191 192 193 ... 218 219 220 221 222 223 Вперед →
Модератор: MARIR
Luche

Luche

Сообщений: 2666
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1836
question.gif Если столкнулись с латынью,чего Вы не понимаете,то пригодится ссылка:

lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла.
lingvanex.com


i.gif Несколько онлайн-сервисов для перевода с латинского на русский и обратно:

=Latin-Online-Translation.com. Сервис использует технологию машинного обучения для перевода. Перевод с латинского сопровождается примерами из реальных текстов.
latin-online-translation.com

=sinonim.org. Переводчик позволяет переводить отдельные слова, фразы, предложения и даже объёмные тексты, сохраняя их смысловую точность и грамматическую структуру. Сервис анализирует контекст, учитывает смысловые оттенки, подбирая наиболее подходящие синонимы и аналоги.
sinonim.org

=translator.dicter.ru. С помощью программы-переводчика Dicter можно не только перевести текст с латинского на русский язык и обратно, но и прослушать или сохранить полученный перевод.
translator.dicter.ru

=Яндекс Переводчик. Сервис предлагает синхронный перевод для 105 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое.
translate.yandex.ru

=lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла.
lingvanex.com

5 источников
latin-online-translation.com
sinonim.org
translator.dicter.ru
translate.yandex.ru
lingvanex.com


Желаю удачи!
---
Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1815
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1333
firewarrion документ, скан которого вы приложили, написан на польском языке, не по-латыни.
Польская ветка рядом, перенесите скан туда.
evcur

Санкт-Петербург
Сообщений: 107
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 53
Добрый день. Помогите, пожалуйста, перевести запись МК католиков (на латинском языке?)
Заранее спасибо.

Прикрепленный файл: Брак Monosnap ЦГИАСПб_347_1_59_0050.jpg 2025-03-12 22.3.png
---
Владимир
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3902
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2640
evcur

3 октября благословлен брак между Александром (?? с фамилией разбирайтесь сами, в тексте Chalelain, на полях по-польски первая буква L точно перечеркнута, и вторая возможно тоже. А это может быть или T или Ł ) и Анной Кайзер,
свидетели: статский советник Яков Кайданов, титулярные советники Николай Синицин(?) и Дмитрий Герц (Hertz), коллежский асессор Иван Тимофеев
Лайк (1)
evcur

Санкт-Петербург
Сообщений: 107
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 53

Czernichowski написал:
[q]
evcur

3 октября благословлен брак между Александром (?? с фамилией разбирайтесь сами, в тексте Chalelain, на полях по-польски первая буква L точно перечеркнута, и вторая возможно тоже. А это может быть или T или Ł ) и Анной Кайзер,
свидетели: статский советник Яков Кайданов, титулярные советники Николай Синицин(?) и Дмитрий Герц (Hertz), коллежский асессор Иван Тимофеев
[/q]


Спасибо огромное!!! heart.gif heart.gif heart.gif
Приятно осознавать, что на ВГД всегда найдутся неравнодушные люди, которые помогут в любой ситуации.
---
Владимир
drakosha
Участник

drakosha

Сообщений: 59
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 52
Добрый вечер.
В архиве нашлись метрики Белицкого доминиканского костела Сенненского уезда, в котором в 18м веке крестили моих предков. Помогите, пожалуйста, перевести запись о рождении. Особенно интересно понять - о каком населенном пункте идет речь. Во многих остальных записях из этого документа есть указание деревни, вроде, "de villa Lopatniki"... Выкладываю скан нужной записи и весь лист целиком.

Прикрепленный файл: skan.jpgNIAB_LA_1781_26_1232_454b.jpg, 6099800 байт
---
Бурдо, Шафранские Сенненского уезда Могилевской области.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3902
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2640
drakosha

Года 1769 дня 11 марта крестил ребенка именами Казимир Иосиф, Богумилы и Мартина Пожарских, супругов законных, благородных (nobiles), крестные благородный Доминик Ян Беляцкий и благор. Анна Козловская, благ. Казимир Козловский и Маргарита Глуская,
далее стандартная фраза перед подписью (”in cujus rei fidem me sub scribo” - что-то вроде «для подтверждения чего лично я подписываю»).
О нас. пунктах ничего нет, к сожалению.

Лайк (3)
scarface-86

Сообщений: 627
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 216
Добрый день

Помогите прочитать запись номер 52. Кто именно умер и от чего?

Прикрепленный файл: 004665702_00966.jpg
scarface-86

Сообщений: 627
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 216
Помогите прочитать запись номер 64. Кто именно умер и от чего?

Прикрепленный файл: 004665702_00957.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3902
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2640
scarface-86

1. Петр Смолен(?), земледелец, женатый, оставил жену Агату Станчик

2. Барбара Шатко, жена Фелиция, дочь Петра Станчик.
febris puerperuta(?) - похоже на что-то вроде «родильной горячки»


Лайк (1)
scarface-86

Сообщений: 627
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 216
Помогите здесь на левой странице в самой верхней записи прочитать имя ребенка

Прикрепленный файл: 004665703_00620.jpg
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 185 186 187 188 189 * 190 191 192 193 ... 218 219 220 221 222 223 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈