⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Перевод с латинского если латынь Вы не понимаете -
|
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 166 167 168 169 170 * 171 172 173 174 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед → |
scarface-86 Сообщений: 597 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 192 | Здесь еще можно прочитать на левой странице 3 снизу запись - имя жены? |
Michael Nagel Сообщений: 1263 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4421 | scarface-86 написал: Здесь еще можно прочитать на левой странице 3 снизу запись - имя жены? Theressia/ Therehsia Męlakowna |
Лайк (1) |
scarface-86 Сообщений: 597 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 192 | Помогите здесь прочитать под номером 16 все о женихе? |
Michael Nagel Сообщений: 1263 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4421 | scarface-86 написал: Помогите здесь прочитать под номером 16 все о женихе? Martinus filius illeg[alis] Margarethae Chrupko- wna vulgo Kieca alias Stanczyk famulus |
Лайк (1) |
scarface-86 Сообщений: 597 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 192 | Помогите здесь на левой странице прочитать фамилию жениха в первой записи? |
scarface-86 Сообщений: 597 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 192 | Помогите здесь на левом листе прочитать в первой записи фамилию невесты, а во второй фамилию жениха? |
scarface-86 Сообщений: 597 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 192 | Добрый день. Помогите здесь на правой странице прочитать запись о браке в январе 1771? Жених Валентин Нимец, а какая фамилия у невесты - Регина ? И написано ли откуда невеста? |
GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12106 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8002 | scarface-86 написал: Антоний Млынарчик Помогите здесь на левой странице прочитать фамилию жениха в первой записи? scarface-86 написал: Катарина Копацовна, фамилию жениха я прочитать не могу по причине низкого разрешения снимка. Помогите здесь на левом листе прочитать в первой записи фамилию невесты, а во второй фамилию жениха? Псанцонка Жених Валентин Нимец, а какая фамилия у невесты - Регина ? |
Лайк (1) |
GrayRam Vita sine libertate nihil В Молдове ППЖ Сообщений: 12106 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8002 | Как смог - прочитал и перевел. Прошу помочь и проверить на верность. Запись на странице слева, 2-запись снизу,. Красносельский костел 1787 г. Часть 1. Двор Яновщизна. 1787-01-02 Я, Казимир Харевич Настоятель Красносельский дополнил обряд крещения ранее крещенного одною водою на имя Мацей Винцент 1786-09-26 законных супругов Сигизмунда Глушинского судьи гродского Стародубского и MD Розы из Марцинкевичей Глушинской. Восприемниками были: Станислав Марцинкевич судья земский повета Лидского с MD Аполония Лядска войская повета Лидского, MD Мацей Глушинский, судья гродский повета Лидского с MD Доминикой Голевской подкомориной Воеводства Мстиславского, МD Александр Могильницкий ?? Новогрудский с MD Аполония Марцинкевичовна, судьина земская повета Лидского. Все из разных приходов (?) Дополнительно: какой это уряд: Rothomagister - ? |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3754 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2520 | GrayRam написал: Аполония Лядска войская повета Лидского По моему, там "...воеводства троцкого" GrayRam написал: МD Александр Могильницкий ?? Новогрудский pincerna - чашник (или подчаший) GrayRam написал: Все из разных приходов (?) Все из своих собственных имений Ротмагистр = ротмистр |
Лайк (2) |
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 166 167 168 169 170 * 171 172 173 174 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед → |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с латинского [тема №20658] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |