Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с финского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 * 3 4 5 6 7 Вперед →
Arkin

EE
Сообщений: 700
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2430

PetrowaOlga написал:
[q]
А остальное можно перевести , пожалуйста? Важно каждое слово…
[/q]


Кажется:
Rouva - Госпожа(!?)
Liisa Ka.. (угадать не могу)
Täällä - Здесь

//26.10.1913
от кого: Lowisa(?)
Лайк (1)
PetrowaOlga
Новичок

Сообщений: 3
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 11

Arkin написал:
[q]

PetrowaOlga написал:
[q]

А остальное можно перевести , пожалуйста? Важно каждое слово…
[/q]



Кажется:
Rouva - Госпожа(!?)
Liisa Ka.. (угадать не могу)
Täällä - Здесь

//26.10.1913
от кого: Lowisa(?)
[/q]


может, это город Lovisa ( по шведски) Loviisa( фин.)? … СПАСИБО!!!!!!!!!!
Mariel12
Новичок

Stavropol
Сообщений: 20
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 10

PetrowaOlga написал:
[q]

Arkin написал:
[q]


PetrowaOlga написал:

[q]


А остальное можно ПЕРЕВЕСТИ , пожалуйста? Важно каждое слово…

[/q]




Кажется:
Rouva - Госпожа(!?)
Liisa Ka.. (угадать не могу)
Täällä - Здесь

//26.10.1913
от кого: Lowisa(?)
[/q]



может, это город Lovisa ( по шведски) Loviisa( фин.)? … СПАСИБО!!!!!!!!!!
[/q]



Мне кажется, адресата и именинницу звали Лииса Кантула. Что за слово после фамилии - не могу разобрать, но очень сомневаюсь, что это täällä dntknw.gif
---
Маринченко из Ворошиловска, Ставрополя, Коврешкины/Коврежкины из станицы Новомарьевской и Филимоновской, Рычаговы и Гладиловы из Лен.области
igorinta
Участник

Частный специалист

Сообщений: 55
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 55
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста разобрать/перевести запись из основной книги для Левандер. Я так понимаю во втором столбце указан населенный пункт или приход, где родился Йонас, но не могу разобрать название. ПРавильно ли я понял, что зачеркнутый человек - сестра или кто-то, кто жил с ним и вышла замуж в 1849? В приложении общий вид листа и увеличенный нужный фрагмент. Книга кафедрального прихода Выборга. Заранее спасибо

Прикрепленный файл: Левандер в осн кн 1838-1848.jpg
Arkin

EE
Сообщений: 700
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2430

igorinta написал:
[q]
разобрать/перевести запись из основной книги для Левандер
[/q]

Не думаю, что Levander как-то связан со следующими лицами Lewon Zachry и Lifländer Matts Mattsson.
За Levander стоит "se Leskinen", т.е. см. Leskinen на шведском - а несколько строк выше, можно узнать, что Levander, он же Jonas Andersson Leskinen, родился в приходе Johannes (Kackis) 12.11.1818, женат с 1841 года на Sophia Carolina Lavikka.
Лайк (1)
igorinta
Участник

Частный специалист

Сообщений: 55
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 55

Arkin написал:
[q]

igorinta написал:
[q]

разобрать/перевести запись из основной книги для Левандер
[/q]


Не думаю, что Levander как-то связан со следующими лицами Lewon Zachry и Lifländer Matts Mattsson.
За Levander стоит "se Leskinen", т.е. см. Leskinen на шведском - а несколько строк выше, можно узнать, что Levander, он же Jonas Andersson Leskinen, родился в приходе Johannes (Kackis) 12.11.1818, женат с 1841 года на Sophia Carolina Lavikka.
[/q]



Ого, спасибо огромное. Получается, что он по какой-то причине сменил фамилию с Лескинен на Левандер? shok.gif

А можно еще вопрос - а в каком приходе родилась София, его жена? Прикладываю ее "девичью" страницу

Прикрепленный файл: софия в списке 1838 2.jpg
Arkin

EE
Сообщений: 700
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2430

igorinta написал:
[q]
можно еще вопрос - а в каком приходе родилась София, его жена?
[/q]

Ristiina (Christina/Xstina)
см № 21 http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6885468
Лайк (1)
igorinta
Участник

Частный специалист

Сообщений: 55
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 55

Arkin написал:
[q]

igorinta написал:
[q]

можно еще вопрос - а в каком приходе родилась София, его жена?
[/q]


Ristiina (Christina/Xstina)
см № 21 http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6885468
[/q]



Огромное спасибо
MarrZzz
Участник

Сообщений: 91
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 31
Добрый день. Помогите, пожалуйста, перевести. Карл Густав, вижу, что родители Яскеляйнен. А остальное? Спасибо 🙏

Прикрепленный файл: 11C9E9F6-6AA4-4540-9831-1DE1317CEBFB.png
Arkin

EE
Сообщений: 700
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2430

MarrZzz написал:
[q]
перевести
[/q]

Здравствуйте! Язык немецкий.
Родился двадцать шестого июля в 11 часов дня - den Sechsundzwanzigsten Juli, 11 Uhr Tages
Крещен 31 июля - den Einunddreißigsten
Karl Gustaf
Родители: приезжий рабочий Wilhelm Jääskeläinen сын Michel'а из Rautalampi и его жена Johanna Wilhelmina [урождённая] Mäkeläinen - Fremd: Der Arbeiter Wilhelm Michelssohn Jääskeläinen aus Rautalampi und Eheweib? Johanna Wilhelmina Mäkeläinen
Крещен дома пастором Tornell'ом - Zu Hause von Pastor R. Tornell
Крестные: Karl Taipalain, Arbeiter (рабочий); Christina Taipalain, Frau (жена, госпожа); Peter Turunen, Arbeiter; Gustava Immonen, Jungfrau (девица)
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 * 3 4 5 6 7 Вперед →
Вверх ⇈