Перевод с финского
помощь с переводом и прочтением
PonomarenkoElena Москва Сообщений: 142 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 147 | Наверх ##
10 января 2021 0:49 В данном населенном пункте преобладали шведы. Спасибо за помощь! --- Ищу: Правнуков: Анисьи Тирман[ Тайм), Анны Поздняковой Эстония Таллин, Внуков Халтурина Кирилла Никоноровича 1904 г.р. Уроженец Таллина. Проживал в городе Владимир. Сазоновых (потомков из села Боголюбовка. Башкирия.) | | |
littlepony Участник
Сообщений: 89 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 17 | Наверх ##
4 мая 2021 18:54 Всем здравствуйте! Нашла запись в Приходской книге 1870-1903 гг. Финляндии, помогите, пожалуйста, разобрать слова и цифры.
Заранее спасибо
 | | |
Yuri_77 Санкт-Петербург Сообщений: 2012 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 1737
| Наверх ##
4 мая 2021 18:59 littlepony написал: [q] Всем здравствуйте! Нашла запись в Приходской книге 1870-1903 гг. Финляндии, помогите, пожалуйста, разобрать слова и цифры.
Заранее спасибо
[/q]
Это не финский, это шведский. | | |
littlepony Участник
Сообщений: 89 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 17 | Наверх ##
4 мая 2021 19:05 Yuri_77 написал: [q] littlepony написал:
[q] Всем здравствуйте! Нашла запись в Приходской книге 1870-1903 гг. Финляндии, помогите, пожалуйста, разобрать слова и цифры.
Заранее спасибо
[/q]
Это не финский, это шведский.[/q]
Спасибо! | | |
PetrowaOlga Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
23 сентября 2021 19:51 Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести текст на открытке.
 | | |
Arkin EE Сообщений: 700 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2429
| Наверх ##
23 сентября 2021 21:00 PetrowaOlga написал: [q] помогите, пожалуйста, перевести текст на открытке.[/q]
Мои поздравления Лийсу, которой исполнилось девятнадцать. Onnitteluni yhdeksäntoista vuotta täyttäneellä Liisalle | | Лайк (1) |
Arkin EE Сообщений: 700 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2429
| Наверх ##
24 сентября 2021 15:22 PetrowaOlga написал: [q] А остальное можно перевести , пожалуйста? Важно каждое слово…[/q]
Кажется: Rouva - Госпожа(!?) Liisa Ka.. (угадать не могу) Täällä - Здесь //26.10.1913 от кого: Lowisa(?) | | Лайк (1) |
PetrowaOlga Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 11 | Наверх ##
24 сентября 2021 19:11 Arkin написал: [q] PetrowaOlga написал:
[q] А остальное можно перевести , пожалуйста? Важно каждое слово…
[/q]
Кажется: Rouva - Госпожа(!?) Liisa Ka.. (угадать не могу) Täällä - Здесь
//26.10.1913 от кого: Lowisa(?)[/q]
может, это город Lovisa ( по шведски) Loviisa( фин.)? … СПАСИБО!!!!!!!!!! | | |
Mariel12 Новичок
Stavropol Сообщений: 20 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
24 сентября 2021 22:03 PetrowaOlga написал: [q] Arkin написал:
[q]
PetrowaOlga написал:
[q]
А остальное можно ПЕРЕВЕСТИ , пожалуйста? Важно каждое слово…
[/q]
Кажется: Rouva - Госпожа(!?) Liisa Ka.. (угадать не могу) Täällä - Здесь
//26.10.1913 от кого: Lowisa(?)
[/q]
может, это город Lovisa ( по шведски) Loviisa( фин.)? … СПАСИБО!!!!!!!!!!
[/q]
Мне кажется, адресата и именинницу звали Лииса Кантула. Что за слово после фамилии - не могу разобрать, но очень сомневаюсь, что это täällä --- Маринченко из Ворошиловска, Ставрополя, Коврешкины/Коврежкины из станицы Новомарьевской и Филимоновской, Рычаговы и Гладиловы из Лен.области | | |
igorinta | Наверх ##
22 октября 2021 11:31 22 октября 2021 11:32 Здравствуйте. Помогите, пожалуйста разобрать/перевести запись из основной книги для Левандер. Я так понимаю во втором столбце указан населенный пункт или приход, где родился Йонас, но не могу разобрать название. ПРавильно ли я понял, что зачеркнутый человек - сестра или кто-то, кто жил с ним и вышла замуж в 1849? В приложении общий вид листа и увеличенный нужный фрагмент. Книга кафедрального прихода Выборга. Заранее спасибо
 | | |
|