Перевод с эстонского
помощь с переводом и прочтением
kikv Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
1 декабря 2020 21:35 Tineoidea написал: [q] kikv написал:
[q] Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с переводом следующих документов:
[/q]
1. Таллинский арестантский дом предварительного следствия Начало 17.12.18 Конец 19.12.18
2. Главе арестантского дома предварительного следствия
Отправляю к Вам одного человека, который называет себя Рудольфом Летто, прошу его задержать до распоряжения коменданта
3. Срочно!
Прошу сделать распоряжение о том, чтобы содержащегося под арестом Рудольфа Летто сразу освободили, так как он будучи несовершеннолетним передан под опеку своему отцу.[/q]
Как интересно, что же там произошло) Спасибо большое! | | |
Alavr Начинающий
Москва Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
16 декабря 2020 12:17 Добрый день! Прошу помощи в переводе. Не с эстонского, с немецкого, но опубликовано в газете Eestimaa Kubermangu Teataja, Number 39, 16 May 1860 — Vom 6. bis zum 13. Mai. Здесь упоминается сестра моей пра(3) бабушки и ее муж. Я так понимаю это Новость о венчании? Спасибо!
 --- Лаврентьевы-Ревель,Брусенцевы-Орловская обл., Соколовы-Москва | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 638 | Наверх ##
16 декабря 2020 12:33 16 декабря 2020 12:36 Alavr написал: [q] Добрый день! Прошу помощи в переводе. Не с эстонского, с немецкого, но опубликовано в газете Eestimaa Kubermangu Teataja, Number 39, 16 May 1860 — Vom 6. bis zum 13. Mai. Здесь упоминается сестра моей пра(3) бабушки и ее муж. Я так понимаю это Новость о венчании? Спасибо![/q]
Да. Обратите внимание на эту запись еще, полагаю, тот же человек: Saaga TLA.1358.2.8:272?50,515,1040,158,0и Langfeldt Ewa, вдова Густава: Saaga TLA.1358.2.44:256?197,1422,1290,156,0 --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
Alavr Начинающий
Москва Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
16 декабря 2020 12:52 PetrFadeev написал: [q] Alavr написал:
[q] Добрый день! Прошу помощи в переводе. Не с эстонского, с немецкого, но опубликовано в газете Eestimaa Kubermangu Teataja, Number 39, 16 May 1860 — Vom 6. bis zum 13. Mai. Здесь упоминается сестра моей пра(3) бабушки и ее муж. Я так понимаю это Новость о венчании? Спасибо!
[/q]
Да.
Обратите внимание на эту запись еще, полагаю, тот же человек: Saaga TLA.1358.2.8:272?50,515,1040,158,0
и
Langfeldt Ewa, вдова Густава: Saaga TLA.1358.2.44:256?197,1422,1290,156,0[/q]
Да, конечно Это тот Густав и та Ева. По густаву Есть еще ссылка: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php...,460,126,0А что написано в ваших ссылках? Я не могу прочесть....Увы.... --- Лаврентьевы-Ревель,Брусенцевы-Орловская обл., Соколовы-Москва | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 638 | Наверх ##
16 декабря 2020 13:14 16 декабря 2020 13:23 Alavr написал: [q] Я так понимаю это Новость о венчании?[/q]
Через указание, что оно произведено в церкви Святого Духа, она же Pühavaimu kirik находим запись: Saaga TLA.238.1.63:4?181,1311,930,126,0По номеру 83 легко найти полную запись: Saaga TLA.238.2.20:21?297,404,1947,301,0Не могу понять место рождения Густава. В принципе есть всё, имя отца, дата и год рождения, но место... Sitz? Litz? --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
Alavr Начинающий
Москва Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
16 декабря 2020 13:39 PetrFadeev написал: [q] Alavr написал:
[q] Я так понимаю это Новость о венчании?
[/q]
Через указание, что оно произведено в церкви Святого Духа, она же Pühavaimu kirik находим запись: Saaga TLA.238.1.63:4?181,1311,930,126,0 По номеру 83 легко найти полную запись: Saaga TLA.238.2.20:21?297,404,1947,301,0
Не могу понять место рождения Густава. В принципе есть всё, имя отца, дата и год рождения, но место... Sitz? Litz?[/q]
Браво! Но я ничего понять не могу  . Имя отца - Юкен? Юрген? --- Лаврентьевы-Ревель,Брусенцевы-Орловская обл., Соколовы-Москва | | |
PetrFadeev Санкт-Петербург Сообщений: 1022 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 638 | Наверх ##
16 декабря 2020 13:45 16 декабря 2020 13:48 Alavr написал: [q] Браво! Но я ничего понять не могу . Имя отца - Юкен? Юрген?[/q]
Juhan, полагаю. Есть город/коммуна во Франции Litz, но не знаю, рассматривать ли такой вариант. --- Ищу информацию: von der Borg/von der Borch/von der Burg/Borge. | | |
Alavr Начинающий
Москва Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
16 декабря 2020 14:09 Juhan, полагаю. Есть город/коммуна во Франции Litz, но не знаю, рассматривать ли такой вариант. [/q] Немец из Франции? Как-то очень странно.....Не думаю, что это возможно.... --- Лаврентьевы-Ревель,Брусенцевы-Орловская обл., Соколовы-Москва | | |
Arkin EE Сообщений: 695 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2414
| Наверх ##
16 декабря 2020 14:49 16 декабря 2020 14:52 Alavr написал: [q]
Juhan, полагаю. Есть город/коммуна во Франции Litz, но не знаю, рассматривать ли такой вариант.
Немец из Франции? Как-то очень странно.....Не думаю, что это возможно....[/q]
Густав родился в мызе Preedi (нем. Sitz) прихода Koeru: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php...,1441,64,0 Семья садовников. | | Лайк (1) |
Alavr Начинающий
Москва Сообщений: 48 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 14 | Наверх ##
16 декабря 2020 15:58 --- Лаврентьевы-Ревель,Брусенцевы-Орловская обл., Соколовы-Москва | | |
|