Перевод с эстонского
помощь с переводом и прочтением
| Arsen7755 Новичок
Сообщений: 15 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
22 мая 2018 1:43 zaraisabelle Спасибо!Буду пытаться искать! | | |
SlobadaКозацькому роду нема переводу !  Норильск Сообщений: 423 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 276 | Наверх ##
26 мая 2018 18:41 26 мая 2018 18:42 Добрый день всем.
Кто может подсказать по аббревиатурам ? Добавляю отредактированный скрин. Сверху скрина сам текст, а снизу - перевод со встроенного "яндекс-переводчика".
Так то смысл понятен. Человек во время войны служил в немецкой армии в эстонских частях. Младший офицерский состав. Но, хотелось бы расшифровать сокращения .
II ms-s , а так же Sksm - I
 --- Слободчуков(ы)-Екатеринославская губ.
Шумиляс (Szumilas)-Варшава, Польша.
Богданов(ы)-с.Восточное, Тесинской вол., Минусинского окр.
Лесников(ы), Пешков(ы)-Землянский уе. Воронежской губ.
Глазер (Glaser)-Ревель(Таллин), Эстония | | |
latimeria Ревель Сообщений: 751 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 1976 | Наверх ##
26 мая 2018 20:54 26 мая 2018 20:55 Slobada написал: [q] II ms-s[/q]
во 2-й Мировой войне (в смысле: во время 2 Мировой войны) Slobada написал: [q] Sksm - I[/q]
в Германии --- Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.) | | |
| redpanda Начинающий
Санкт-Петербург Сообщений: 38 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
28 мая 2018 19:42 Всем добрый день! Нашла документ в Saaga за 1884 год, на полях есть интересная рукописная пометка. Была уверена, что на немецком, но вроде бы нет. Не поможете в определении языка и переводе, если это действительно эстонский? [ Изображение на стороннем сайте: 1fa1a69b5248.jpg ] Полностью документ, если нужно, можно посмотреть по ссылке. | | |
| zaraisabelle Helsinki / Tallinn Сообщений: 616 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 448
| Наверх ##
28 мая 2018 20:52 redpanda написал: [q] переводе[/q]
mozet eto o tom chto pereshli iz odnogo prihoda v drugoj i tut nazvanija i chisla Heidhof.... ..... 14 veebruar 84 Rusland da skorej vsego i tut vidno i u AN KäKKI podrobnosti Saaga EAA.3172.1.112:197?38,1102,2318,302,0
 | | |
| redpanda Начинающий
Санкт-Петербург Сообщений: 38 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
28 мая 2018 21:17 [q] 14 veebruar 84 Rusland[/q]
О, спасибо! Я ж правильно понимаю, что это о том, что в июле 1884 года они переехали в Россию? У меня просто ситуация, что я добралась до некоего тупика по метрикам в РФ, далее по косвенным "уликам" я нашла вроде бы ту же самую семью в Эстонии. И вот сейчас пытаюсь мосты построить. Ой, а про Энн там тоже интересно и тоже все непонятно... Вроде бы там что-то про 76 год и Петербург (брак?), а далее про 84 год... И там - Гдов, или мне кажется? | | |
| zaraisabelle Helsinki / Tallinn Сообщений: 616 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 448
| Наверх ##
28 мая 2018 22:32 redpanda написал: [q] в Эстонии[/q]
Käkki tut mnogo http://www.archivesportaleurop...CD17C1DA7Ahttps://nimed.ee/p%C3%A4ring?p...p;eesnimi=Käkki Võnnu Personaal-raamatute nimeregister14.08.2013Tasuta! Käkki Tartu Peetri Personaal-raamatute nimeregister14.08.2013Tasuta! Käkki Võnnu Personaal-raamatute nimeregister14.08.2013Tasuta! Käkki Eduard1930-1940Tartumaa, Võnnu vEiÜksikandmete baas12.09.2012Tasuta! Käkki Jakob, Jaan, HennVõnnu poisk s GENI https://www.google.fi/search?q...p;ie=UTF-8http://ais.ra.ee/index.php?mod...p;total=13Дело о публичной продаже Удернской усадьбы "Кякки" Дело о выдаче ссуды владельцу усадьбы "Кякки № 29" Луниаской волости Юрьевского уезда Дело об исполнении судебного приговора над крестьянином волости Старо-Анцен Карлом и Мартом Кякки за подлог документов Дело об исполнении судебного приговора над Августом и Яном Кякки по 1642 ст. Piirdaatumid 1897 | | |
| zaraisabelle Helsinki / Tallinn Сообщений: 616 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 448
| Наверх ##
29 мая 2018 20:12 29 мая 2018 20:24 redpanda написал: [q] (брак[/q]
Tut v Personaalraamat zapis o An Konsa (v brake Käkki) rodom 29.janvarja 1845 goda Saaga EAA.3172.1.5:8?1328,1562,848,189,0Personaalraamat. Poka, Mäksa, Kastre Saaga EAA.3172.1.112:197?82,1144,2242,258,0registracija 1. dekabrja 1863 v Wendal dalee da i Peterburg i Gdov | | |
| zaraisabelle Helsinki / Tallinn Сообщений: 616 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 448
| Наверх ##
29 мая 2018 20:21
 | | |
| redpanda Начинающий
Санкт-Петербург Сообщений: 38 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
29 мая 2018 20:54 zaraisabelle написал: [q] Tut v Personaalraamat zapis o An Konsa (v brake Käkki) rodom 29.janvarja 1845 goda [/q]
Оу, не обратила внимания на даты... Это тогда какая-то другая Энн. В исследуемой семье жена An Punnar 39-го года рождения. А дочь An - 63-го. Но за перевод и поиски все равно спасибо! То, что они в 84-м году уехали в Россию - это хорошая зацепка. | | |
|