Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с эстонского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 91 92 93 94 95 * 96 97 98 99 ... 152 153 154 155 156 157 Вперед →
Модератор: MARIR
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте! Не знаю в той ли теме пишу, но хотел бы попросить помочь разобраться с этим архивом по первой фамилии в списке http://www.ra.ee/dgs/browser.p...3b6d586dd7
Не пойму кто родители а кто дети, и в колонке Befondere Bemerfungen указано Mae Mardi, так же не пойму что именно это означает ! Спасибо!
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
Вот еще здесь встречается Mae Mardi под №72 http://www.ra.ee/dgs/browser.p...d1e7df78de
zaraisabelle

Helsinki / Tallinn
Сообщений: 616
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 448

Niine написал:
[q]
на этих листах и есть причины, почему человеку отказали в оптации.
[/q]



Да к сожелению , кто-то так посщитал нужным. На странице 8 левее на полях видно что он не прописан в Тарту, и на стр. 10 это уже видно.
что кто-то опираеться на то что он не приписан в Тарту и посщитал что ему тут делать нечего и у него видимо нет особого интереса проживать в Эстонии.



Основа этого решения переписка в Виктором и в той переписке (писмо в 12 страниц) видимо поняли , что он особо не заинтерисован проживать в Эстонии.

Обидно, что кто-то смог испортить судьбу может, и планы на жизнь.


посмотрю ещё и другие страницы, ещё не дошла


но на 16 стр. видно на полях что нет препятствий

"(...et nimetatud isiku sissesoit Eestisse ei ole. ...Eestis eluline huvi puudub ja et ta Tartu linna hingekirjas ei seisa)."


Tak ei ole (takistust ei ole)

Прикрепленный файл: keeld.png
Niine

Niine

СПб - USA
Сообщений: 939
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 443
Да, я тоже перевела переводчиком. что нет препятствий...
Вот так сломали человеку жизнь, он так хотел вернуться к сестре (стр.22-23).
А потом арест - и нет ни человека ни памяти о нем.
---
Ищу любую информацию о Вихоревых из Погорелого Городища, Зубцов Уезд (до начала XX века).
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте! Возможно кто-то сможет помочь с переводом? Спасибо!

Прикрепленный файл: 3265642121.jpg
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17423
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8868

Arsen7755 написал:
[q]
Возможно кто-то сможет помочь с переводом?
[/q]

если не ошибаюсь, это немецкий язык...
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3
Возможно, но с эстонского архива
Michael Nagel

Сообщений: 1302
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4595

Niine написал:
[q]
Возможно кто-то сможет помочь с переводом?
[/q]



Список фамилий в Оргметц по начальным буквам в алфавитном порядке

Продолжение списка фамилий в Оргметц

Arsen7755
Новичок

Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 3

Michael Nagel написал:
[q]
[/q]

Спасибо, А не подскажите о чем идет речь в этом архиве http://www.ra.ee/dgs/browser.p...e9e3821e4a
тут в первой колонке идут фамилии и в шестой. Это случайно не может быть информация о изменении фамилии?
Michael Nagel

Сообщений: 1302
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4595
Могу только буквально перевести названия колонок:

1-я
Родовое имя, имя при крещении, фамилия,
сословие, чин/ранг, ремесло

6-я
Особые примечания или указания на
более старые личные книги* или на другие церковные
книги

*личные книги (перевожу буквально с немецкого слово Personalbücher; возможно- подушные книги)- это
вроде бы списки жителей еванг.-лютер. приходов)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 91 92 93 94 95 * 96 97 98 99 ... 152 153 154 155 156 157 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈