Перевод с эстонского
помощь с переводом и прочтением
Mzng Санкт-Петербург Сообщений: 773 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 423
| Наверх ##
22 апреля 2013 23:20 22 апреля 2013 23:29 T, K, S, - надо посмотреть стр. 4 - там сокращения | | |
Mzng Санкт-Петербург Сообщений: 773 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 423
| Наверх ##
22 апреля 2013 23:50 latimeria У меня ощущения, что меня неправильно поняли. Что Вы вкладываете в слово нагугленный? - найденный? Вторая ссылка на мой перевод сделанный мной с догадками о контексте и с переводом в Google Translate, просто выложенный на сайт. Я убил на него несколько дней  В ворде там получилось 2,5 страницы. Можно Вас попросить пробежать глазами оба текста и сказать насколько перевод отличается от оригинала. Спасибо | | |
kalle Tartu Сообщений: 170 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 66
| Наверх ##
23 апреля 2013 12:37 Mzng Перевод отличается от оригинала достаточно, чтобы искажать смысль. | | |
givora Харьков Сообщений: 126 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 16
| Наверх ##
23 апреля 2013 15:17 Алла, спасибо еще раз за помощь. Но я в растерянности: просмотрела последующий текст и мне кажется, что там только о партии и ее соратниках. Думаю, а нужна ли мне эта информация? Я очень надеялась еще хоть что-нибудь узнать о дальнейшей судьбе моих пра-пра, но, увы Märs korraldas asja nii, et mulle tuldi appi. Meil oli üks Rebase-nimeline, kes oskas hästi karikatuure joonistada. Märs veenis teda neid ka seinalehele tegema. Kui aga palusin, et kirjutagu Märs ise ka midagi seinalehele, siis põikles ta harilikult kõrvale ning vabandas ajapuudusega ja pingelise õppetööga. Välimuselt oli J. Märs tüüpiline eesti poiss — pikka kasvu, heleda lokkis peaga. Jaak Ottenderil ei olnud LVKO-s kerge, sest ta oli saanud koolis käia ainult kolm talve. Kuid ta haaras kõike lennult ja kujunes üsna ruttu poliitiliselt arenenud noormeheks. Kui tema seminaridel või koosolekutel sõna võttis, oli hea kuulata, sedavõrd selgelt ja loogiliselt oskas ta oma mõtteid väljendada. Peale selle oskas ta ka teisi vaidlema ärgitada. J. Ottender oli EKP pealiini pooldaja. Temast on veel meelde jäänud äärmine tõsidus, vahel tundus, et ta naerda või naeratada ei oskagi. Isegi naljakaid asju rääkis surmtõsise näoga. See tõsidus temasse jäigi, selline oli ta ka sõjajärgseil aastail, kui ma temaga taas kohtusin ja ta raskesti haige oli. Suure Isamaasõja alguses kukkus ta evakueerumisel laeva pommitamise ajal vette ja kaotas tervise. С уважением, Ирина | | |
ЛюбчиноваОльга, инженер-строитель на пенсии  Омск Сообщений: 17096 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 8650 | Наверх ##
23 апреля 2013 19:42 --- Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков | | |
latimeria Ревель Сообщений: 751 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 1952 | Наверх ##
23 апреля 2013 20:34 givora написал: [q] Думаю, а нужна ли мне эта информация?[/q] Это только Вам решать. Как вариант: можете привести тут, например, названия и подзаголовки глав/разделов книжки. Возможно, по ним удастсяя определить/отгадать, где могло бы быть о родне (?). Похоже, дама была очень идейная, и партийные дела интересовали её чуть больше семейных.
Продолжим:Мярс организовал дела так, что мне пришли на помощь. У нас был один по имени Ребане, который умел хорошо рисовать карикатуры. Мярс убедил его делать их и для стенгазеты. Но когда я просила, чтобы Мярс сам написал что-нибудь для стенгазеты, он обычно отлынивал, ссылаясь на нехватку времени и напряжённую учёбу. Внешне Й. Мярс был типичным эстонским парнем – высокого роста, со светлой кудрявой головой. Яаку Оттендеру было непросто в КУНМЗ, т.к. он ходил в школу лишь три зимы. Но он схватывал всё на лету, и довольно быстро стал политически развитым / подкованным/ молодым человеком. Когда он выступал на семинарах или собраниях, было приятно слушать, настолько ясно и логично он умел выражать своё мнение. Кроме того, он умел подстегнуть к спору и других. Я. Оттендер был сторонником генеральной линии ЭКП / ЭКП – эстонская коммунистическая партия/. Ещё он остался в памяти своей исключительной серьёзностью, иногда казалось, что он и не умеет смеяться или улыбаться. Даже смешные вещи он говорил с очень серьёзным выражением лица. Эта серьёзность так и осталась в нём, таким он был и в послевоенные годы, когда я с ним вновь встретилась, а он был тяжело болен. В начале Великой Отечественной войны во время бомбёжки корабля при эвакуации он упал в воду и потерял здоровье. --- Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.) | | |
Mzng Санкт-Петербург Сообщений: 773 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 423
| Наверх ##
24 апреля 2013 13:48 | | |
ЛюбчиноваОльга, инженер-строитель на пенсии  Омск Сообщений: 17096 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 8650 | Наверх ##
24 апреля 2013 14:16 Mzng написал: [q] Для данной книги EAA.3172.2.7 есть свои сокращения и они описаны вначале на 4 стр.[/q]
Понятно, это под наименованием года 1816... Спасибо! --- Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков | | |
Mzng Санкт-Петербург Сообщений: 773 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 423
| Наверх ##
24 апреля 2013 15:58Место рождения Вопрос криптогеографический. Что написано в графе место рожндения - см. файл. ссылка на запись в Сааге: Saaga TLA.236.2.2:72?180,1569,1812,192,0Валдайский уезд? Новгородской губернии, главное как читается название места/деревни?
 | | |
ЛюбчиноваОльга, инженер-строитель на пенсии  Омск Сообщений: 17096 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 8650 | Наверх ##
24 апреля 2013 16:32 24 апреля 2013 16:34 Mzng написал: [q] [/q]
Поречье не подходит? (если предположить, что там написано Poretchia с перносом на следующую строку) --- Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков | | |
|