Не нужно сразу создавать свою тему, считая свои мысли уникальными. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось незатронутых тем. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все темы раздела раскроются перед Вами на одной странице или поищите через Поиск, также можно посмотреть в других разделах форума, например: Общение >> https://forum.vgd.ru/?f=22 Обсуждения >> https://forum.vgd.ru/11/ Ключевые слова для ЭТОГО раздела - пофилософствуем \ порассуждаем! |
Есть ли какие либо правила написания отчеств или кто как ?
| konsten | Наверх ##
27 января 2006 19:29 В метриках повсеместно отчество пишется не как сейчас, а без окончания -ич. К примеру, вместо Васильевич - Васильев, вместо Илларионови - Илларионов. Естественно, я пишу по-современному, с -ич. И в программу древо жизни вношу с -ич, хотя в метриках без этого. Недавно подумал: а может, я неправ? Может существуют какие-то каноны среди профессионалов-генеалогов? Может я должен писать буквально, как прочитал? Или нет? | | |
Alec I-tzky Сообщений: 1519 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 7437 | Наверх ##
1 января 2016 20:18 1 января 2016 20:19 Русислав, существуют современные нормы написания имён, например словарь. Правильно именно Иосиф и Ефим, Осип - это народная форма, а Евфимий - устаревшая, церковная. По-моему, это всем очевидно. | | |
Русислав Омск Сообщений: 836 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 656 | Наверх ##
2 января 2016 7:13 Alec I-tzky, не знаю, вроде не очевидно. Осип и Ефим одного поля ягоды. Возможно, благодаря полит.конъюнктуре Иосифы стали в советское время популярнее Осипов. --- Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв? | | |
| KRAN Vladimir Сообщений: 1726 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 670
| Наверх ##
2 января 2016 9:51 Alec I-tzky Современные нормы: Осип - для русских и украинцев, Иосиф - для евреев и вообще "инородцев". --- Нет безвыходных ситуаций, есть люди которые не хотят искать выход. | | Лайк (1) |
Оренбург общество Однодворец Оренбург сотрудник об. Однодворец Сообщений: 2589 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1712 | Наверх ##
2 января 2016 10:22 Русислав написал: [q] А чем Осип (который Иосиф) принципиально хуже Ефима (который Евфимий)?[/q]
Полностью солидарен. Alec I-tzky написал: [q] Русислав, существуют современные нормы написания имён, например словарь. Правильно именно Иосиф и Ефим, Осип - это народная форма, а Евфимий - устаревшая, церковная. По-моему, это всем очевидно.[/q] Alec I-tzky, Вы не правы, так как мне не очевидно. Думаю, и многим другим тоже, Словари ведь разные бывают и авторы тоже. Вот, например, Вы как будете писать в дереве: Аполлинария или Полина, Олеся, Алеся или Ольга и т.д. и т.п.? Кроме того, имеем ли мы право перекраивать нормы прошлых веков на современные? К примеру, сейчас многие возвращаются к истокам, и в свидетельстве о рождении указывают именно старые имена. Никто никогда не запретит человеку назвать ребёнка и Осипом, и Иосифом. Более того, ЗАГС никогда не выдаст свидетельство о рождении (или справку о рождении), в котором (которой) будет указано "осовременное" имя. Напишут всегда так, как в документе, и никогда не напишут "Ефим", если в документе о рождении записано "Евфимий". Ответ будет один: "Не устраивает, идите в суд, и если выиграете, принесёте судебное решение, вступившее в законную силу, тогда напишем то, что будет в нём. Считаю, что имена нельзя вообще делить на современные и устаревшие. А единственно правильным словарём, на который можно ориентироваться, будет церковный (для православных). --- Тел для связи: 8-922-625-02-02. Вступайте в мою группу "В Контакте": https://vk.com/club163258126 | | Лайк (1) |
| Юрий Y Сообщений: 125 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 149
| Наверх ##
2 января 2016 10:36 2 января 2016 10:39 Я предпочитаю в древе писать только имя и фамилию.Если древо на бумаге будет. Так удобней. Какое у человека отчество понятно из имени его отца в древе.Если же писать развернутую информацию и как в документах...то ведь в документах пишут не только разные формы того же имени,но часто и разные формы фамилии, и разные имена у одного человека,и разные отчества. --- С уважением, Юрий | | |
Оренбург общество Однодворец Оренбург сотрудник об. Однодворец Сообщений: 2589 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 1712 | Наверх ##
2 января 2016 10:41 Юрий Y, а если фамилии нет? Только с одними именами как-то уж очень куцо будет выглядеть. --- Тел для связи: 8-922-625-02-02. Вступайте в мою группу "В Контакте": https://vk.com/club163258126 | | |
| Юрий Y Сообщений: 125 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 149
| Наверх ##
2 января 2016 10:51 2 января 2016 10:54 Оренбург общество Однодворец
Согласен,так может восприниматься. В том и дело,что возникает слишком много "а если?",какой вариант не возьми.Особенно когда древо большое и в нем люди разных не только времен,но и вероисповеданий,национальностей и т.д. Можно писать каждого по-разному.Но ведь все равно человек несведущий без пояснений не поймет где отчество,где фамилия и т.д .Зависит от того какие цели вы ставите перед конкретным древом,для кого оно. --- С уважением, Юрий | | |
Konstantin Ivanovканд. ист. наук  Кемеровская область - Кузбасс Сообщений: 14592 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 9068 | Наверх ##
2 января 2016 11:03 Юрий Y написал: [q] Я предпочитаю в древе писать только имя и фамилию.[/q]
Это моё требование к студентам -- максимум информации при минимуме знаков (отчество дублирует имя отца). | | |
Alec I-tzky Сообщений: 1519 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 7437 | Наверх ##
2 января 2016 16:18 2 января 2016 17:28 Оренбург общество Однодворец, можно назвать конечно и Осип, так и запишут, могут даже записать Ося. С юридической стороны сегодня Осип и Иосиф считаются разными именами, как например Алёна и Елена, даже краткие имена теперь рассматриваются как самостоятельные имена - это породило, в основном у инородцев, такие отчества как Юрович, Эдикович или Володявич. KRAN написал: [q] Современные нормы: Осип - для русских и украинцев, Иосиф - для евреев и вообще "инородцев".[/q]
То что народная форма Осип попадается в источниках немного чаще в конце 19 в. - начале 20 в., чем Иосиф, это не делает её главной, или основной, а уж тем более современной, сегодня может кроме как на Украине, и то в форме Осып, не услышишь. Форма Иосиф взята из Библии, именно в таком виде она содержится в Русском Синодальном переводе Библии. У евреев имя звучит как Йосеф, Йоси, Йос, у мусульман как Юсуф, Юсуп, у грузин (например, Сталин) - Иосеб. Сосо, у армян - Овсеп, у украинцев - Йосып, Осып, у белоруссов - Язэп, у поляков - Юзеф, у немцев - Йозеф, англичан - Джозеф, у французов - Жозеф. У каких это инородцев Иосиф? Оренбург общество Однодворец написал: [q] Словари ведь разные бывают и авторы тоже[/q]
Я говорю о нормальных словарях, и нормальных авторах, или хотя бы Википедии (можно попробовать набрать Осип, там будет переход на Иосиф). А написать можно, что угодно - бумага всё стерпит. В документах на русском имя было записано в основном как Iосифъ (как духовных (МК, ИР) так и светских (РС)) , реже Осипъ, иногда другие формы - например в РС 1795 встречал запись Есифъ, что наверное следует читать Ёсиф. По самой форме Осип видно что она народная - упрощённое произношение: о вместо ио, п вместо ф. Русислав написал: [q] Осип и Ефим одного поля ягоды. Возможно, благодаря полит.конъюнктуре Иосифы стали в советское время популярнее Осипов.---[/q]
Здесь не надо путать мягкое с круглым. Написание на греческий манер было принято при крещении, как бы церковная форма имени, некая особая форма священнодействия - имянаречение. В особенности присоединение окончание -ий, например Абрам-Аврамий, Артём-Артемий, Потап-Потапий, Клемент - Клементий..., что соответствует греческому -ус, чего не было в светском имянаречении. Например, имя Евтих-Евтихий, которое встречается в Евангелии (в оригинале - Евтихус), в Русском Синодальном переводе стоит Евтих: "Во время продолжительной беседы Павловой один юноша, именем Евтих, сидевший на окне, погрузился в глубокий сон и, пошатнувшись, сонный упал вниз с третьего жилья, и поднят мертвым. Павел, сойдя, пал на него и, обняв его, сказал: не тревожьтесь, ибо душа его в нем." (Библия, Деяние Апостолов, 20:9-10) И вроде должно было использоваться в форме Евтих. Однако, для придание ещё "большей духовности" в церковной практике имя стало записываться по-гречески как Евтихий. В народе употреблялось как Олтуф, Алтух, Евтух или с окончанием -ий. Сегодня это имя устаревшее и, в отличие от Ефима, встречается крайне редко. Основная причина для современного употребления - архивные документы, потому сегодня имя числиться как Евтих ий. Когда вместо церкви для регистрации появились ЗАГСы церковные и простонародные формы, а вместе с ними и некоторые имена отпали сами собой. Другое дело с Ефимом, это имя осталось у русских, кроме того его используют и евреи (часто взамен созвучного Хаим). А если сейчас услышишь "Ефимий", то это обязательно будет какое-то духовное лицо священник или монах. | | |
G_Spasskaya Москва Сообщений: 7697 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 4332 | Наверх ##
2 января 2016 16:31 Alec I-tzky написал: [q] А если сейчас услышишь "Ефимий", то это обязательно будет какое-то духовное лицо священник или монах.[/q]
Вот, кстати, и вариант интерпретации заполнения имен в древе: для священников основным писать церковное имя (ведь, наверняка, оно чаще и использовалось?) а для светских - более распространенную форму. Да, поклонникам жесткой логики и единообразия построения древа это вряд ли понравится, зато тем, кто, стремится сделать древо более информативным визуально - вполне может. | | |
|