⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Молдавская генеалогия Общие вопросы по поиску предков на территории Молдовы и бывшей Бессарабии (подскажите, посмотрите, направьте и прочее)
|
Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 Вперед → Модератор: flamid |
VCH Сообщений: 359 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 277 | |
Corneliu2008 Участник BASARABIA Сообщений: 60 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 53 | "Ла треи зиле" = третий день (Месяц не указан, Месяц должен быть написан на предыдущей странице) Причина смерти: лихорадка (Фербинцялэ) |
vedra Сообщений: 2012 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 3851 | Добрый день коллеги, Помогите, пожалуйста, разобраться. Общий смысл понятен, но хотелось бы ясности кто тут кто. Также как транслитерировать имя поместья? Оно Греци или Гречи? "1708. Cartea a 12 boeri de alegerea ce au făcut moșiei Greci din sud Saac a Mării sale Costandin Vodă Brâncoveanul ce o avea dela Preda Vornicul Brănco veanul și au fost împresurată de Cioranu" Предварительно благодарю. ![]() |
RomanGolubenko Кишинев,Молдова Сообщений: 861 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 427 | vedra Если так,то юг Греции,но оригинал документа посмотреть бы!?Бессмысленный набор слов.Корявый перевод со старовалашского ,или старомолдавского языка на румынский.Смысл такой-Акт изданный 12 боярами,подтверждающий решение о поместье Гречи,расположенного к югу от Саак.Поместье принадлежало Константину Водэ Брынковяну,который получил его от Ворника Брынковяну.Поместье было занято неким Чорану. |
Лайк (1) |
vedra Сообщений: 2012 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 3851 | RomanGolubenko написал: Корявый перевод со старовалашского ,или старомолдавского языка на румынский Перевод с какого-то славянского, не уточняют с какого, оригинал едва ли сохранился. Но и так годится! Спасибо вам! |
Tatyana39 Сообщений: 177 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 39 | Добрый вечер! Кто-то исследует села Плоп-Штюбей,Заим,Копанка,Кирнацен Бендерский уезд Бессарабская губерния? Фамилии Паскарь,Затык,Курка,Блидарь. |
gari66 Начинающий Сообщений: 30 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 28 | vedra написал: Добрый день коллеги, В данном тексте при копировании, наверное, были допущены ошибки. Предположительно ошибочный текст я поместил в скобках. Вот транскрипция текста: 1708 Картя а 12 боерь де аледжереа че ау фэкут мошией Гречь (дин суд Саак) а Мэрий сале Костандин Водэ Брынковянул че о авя дела Преда Ворникул Брынковянул ши ау фост (ымпресуратэ) де Чорану Перевод: 1708 Книга 12 бояр о выборе что был сделан для поместья Гречь (...) Его Величества Костандин Водэ Брынковянул у которого она была от Преда Ворникул Брынковянул и была (...) Чораном 1708 это скорее всего год к которому относится описанное действие. Но сам текст на котором делается ссылка более поздний, потому что в Молдавии и Валахии переход на летоисчисление от рождества Христова происходил медленно с середины 18 века до середины 19, и год, относящийся к данному периоду, был бы отсчитан «от сотворения мира». Константин Брынковяну был господарем Валахии с 1688 по 1714 год. Родился он в селе Брынковени (отсюда и фамилия) которое на сегодняшний день входит в состав уезда Олт. Преда Ворникул Брынковянул был его дедом и книга (в этом случае со смыслом «документ») была у Константина от него. Под именем Штефан Чорану в те времена упомянут «сердар» (боярский титул в Валахии и Молдавии) из Бухареста. «Книга» по описанию должна быть «карте де хотэрничие», т.е. «документ размежевания». В исторических документах описаны и другие случаи когда нужно было установить границы между двумя вотчинами приглашали по шесть бояр с каждой стороны, которые исследовали случай и устанавливали эту границу. Гречь в этом случае скорее всего название местности. В Румынии девять населенных пунктов содержащих слово Гречь (шесть собственно Гречь и три в качестве составляющего). Восемь из них в Валахии. Одно в уезде Олт. Слово «суд» нельзя переводить как «юг». Оно является более поздним заимствованием. |
Лайк (1) |
gari66 Начинающий Сообщений: 30 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 28 | LDelendra написал: SSM, RomanGolubenko В ревизской сказке 1858 в селе Милешть, Кишиневского уезда указаны несколько семей с фамилией Делендра. |
Лайк (1) |
vedra Сообщений: 2012 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 3851 | gari66 написал: 1708 Книга 12 бояр о выборе что был сделан для поместья Гречь (. gari66 написал: Гречь в этом случае скорее всего название местности. В Румынии девять населенных пунктов содержащих слово Гречь (шесть собственно Гречь и три в качестве составляющего). Восемь из них в Валахии. Спасибо за комментарий. Кажется я определилась с нужным мне поместьем Гречь (оно в другом месте, в округе Фэлчиу). Этимология таких имен связана с Грецией однознозначно или могут быть и другие предположения? |
penni Новичок ![]() Беларусь Сообщений: 3 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 3 | LINORA написал: penni Здравствуйте где можно найти ссылки метрические записи липован |
Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 Вперед → Модератор: flamid |
Генеалогический форум » Географический раздел » СТРАНЫ И РЕГИОНЫ » Cтраны Балканского п-ва и Прикарпатья » Молдавия » Молдавская генеалогия [тема №30887] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |