Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Яренский уезд

Яренский уезд Вологодской губернии - история, демография, миграционные процессы.
Поиск и обмен информацией.

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 19 20 21 22 23 * 24 25 26 27 ... 154 155 156 157 158 159 Вперед →
Модераторы: Lesla, ЯТБ, dimarex, эльмира катромская
Гобан

Гобан

Россия, Республика Коми, г. Сыктывкар
Сообщений: 1915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3306
Глеб Горбовский

ЗЫРЯНЕ

Моей бабке А.А. Сухановой

Издревле мы, из рани,
древляне, ведуны,
дремучие зыряне,
на воду шептуны.
Голубоглазый воздух
над нашей головой.
Из мёда мы, из воска,
из ягоды живой.
С кислинкою, с грустинкой,
с куделью бороды,
с прозрачной паутинкой,
летящей вдаль мечты…
Из нежити, из драни,
из стыни и огня —
зоряне, северяне,
зелёная родня!
…Не оттого ль, однако,
как бред во мне, как бес,
сидит занозой тяга —
в глушь вековую, в лес?
Из рвани — не в дворяне,
с топориком — в рассвет!
Таёжные цыгане,
мы есть и как бы — нет…
Порхают наши дети,
как пчёлы без цветов,
пока не ткнутся в сети
прелестных городов.
Из сини мы, из рани,
крестьяне, рыбари,
лесные соборяне,
хранители зари!
Лайк (19)
Гобан

Гобан

Россия, Республика Коми, г. Сыктывкар
Сообщений: 1915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3306
Кулига
Виктор Проскуряков

http://www.proza.ru/2012/01/10/589
Кулига – ровное место, чистое и безлесное. Вот что я выяснил при чтении «Толкового словаря живого, великорусского языка» Владимира Даля. Кулига - так называлась архангельская деревенька, в девять домов, добротных, срубленных из звонких сосновых брёвен, мастерами плотниками. Было и другое название, официальное: деревня Яковлево – Запольская, Ленского сельсовета, Ленского района. И ещё были названия, происходившие от того, к кому в деревню гость направлялся, с кем водился. В деревне три микрорайона: Капустины, Помылевы, Торковы. Так и говорили на стороне, в Лене, например: пошёл к Капустиным; или – из Ирты пошёл к Торковым. Была, правда, одна «неправильная» фамилия – Юринские, но общего порядка в деревне это не нарушало. Деревня старинная, нашёл я упоминание о деревне Яковлевской погоста Лена, в «Сотной с писцовых книг И.Г.Огарёва и подъячего Ф.Юрьева на город Яренск с уездом» за 1585 – 86 годы. 62°03;25 ;N 48°44;05 ;E – географические координаты деревни. http://kosmosnimki.ru/ - карта.

Почему место ровное, чистое и безлесное? Почему люди охотно селились на этих землях? Наволок - заливной луг, созданный самой гуляющей в России, в пределах своей долины, реки Вычегды. Весенний разлив, большая вода по - местному, половодье, делало добро, но и зло чинило немалое. Деревни в пойме реки, в лучшем варианте, находились на клочках суши, среди стремительного потока воды, шириной в несколько километров, в иные годы – «плавали». Лодки, у кого они были, привязывали к крыльцу; живность загоняли по взвозу, наклонному бревенчатому настилу с земли на повети, на второй этаж хлева, куда зимой завозили на лошадях возы сена. Нижняя часть дома, от земли до пола, строилась высотой 1,5-2 метра. Вода до пола не поднималась. Настоящая благодать перепадала сенокосным угодьям. Все они были на наносных песках, от излишка влаги не страдали, а ил, принесённый большой водой, хорошо удобрял, травы росли в рост человека. Больше всего доставалось обрывистым песчаным берегам: круговерть половодья с легкостью съедала их, не могли защитить родные берега деревья и кустарники, живущие на них. Закон природы: ничто не исчезает бесследно. Река работает – в одном месте забирает грунт, на другое место откладывает его. По какой прихоти производится перемещение земляных масс, неизвестно, только река-матушка знает и работает. Вот по такому стихийному проекту, за одну весну конца 40-х годов, на берег торковского микрорайона, Вычегда стала намывать песчаную косу. Проект был с изюминкой: до коренного берега коса, после первоначального примыкания, не доходила на полусотню метров. Образовался глубокий залив, без речной быстрины, богатый рыбой.

В летнюю межень, деревня занимала луга своеобразного полуострова. С северо-западной стороны протекал вадьинский полой, направляясь к Лене; с юга – Вычегда блистала полуденным солнцем. Между полоем и рекой, восточная граница полуострова, – водная перемычка, Ручей называют местные жители, хотя по ширине это добрая река. Сухой путь только в другие деревни Ленского Наволока. Сплошные луга занимали обозримое пространство. На лугах много мелких озёр, не пересыхающих в летнюю жару, родной дом утиного народа. Есть одно порядочное озеро, с хорошим именем – Лукинское, место обитания упитанных, красномедных карасей. Несколько вековых берёз, заросли ивы, по-местному талины, черёмухи, рябины, с приложением шиповника и смородины – представляли лес благословенного уголка Севера, наволокской деревеньки – Яковлево-Запольской, Кулиги.

Здесь, в 30-х годах прошлого века, организовали колхоз. Назвали его мудро: « Северное Сияние». С таким именем жил и работал до своего скончания. Соседи были не так дальновидны, назвали они колхоз именем Берии, пришлось печати переделывать и думать: кто будет дальше на знамени колхоза? Решили - Маленков, но и он долго не продержался. Ещё крепче задумались колхозники, мало того что ненадёжный товарищ, так и уполномоченным районным в выступлениях перед колхозниками, не надо будет нести крамолу: «Маленков должен сдать государству 8 тонн картошки…» А откуда у Маленкова 8 тонн картошки? Пришла, наконец, здравая мысль: назвали колхоз «Родина», отныне навеки.

Колхоз «Северное Сияние» получился неплохим и для государства, и для членов колхоза, колхозники не были голодными даже во время войны. Небольшое хозяйство легче справлялось со сдачей продукции государству. Толковому хозяину – председателю, бригадиру, счетоводу – всё в одном лице, всегда можно было выкроить из произведённого продукта необходимую, для прожития колхозников, долю заработанного. Пашня и сенокосные луга, небольшие по площади, обеспечивали кормами двадцать коровушек с приплодом. Услугами МТС колхоз не пользовался, обходился пятком лошадей, механизаторам за работу пришлось бы отдать добрую долю урожая.

Вот в такой необыкновенный и «богатый» край, весной 1950 года, переехала наша семья. Время жизни в этой деревне, осталось в моей памяти, лучшим временем юношеских лет. Я впервые, в своей, ещё малой жизни, почувствовал тяжесть в желудке от натуральной пищи. Нет, мы ещё не ели хлеб из чистой муки, добавками шла картошка, ягоды шиповника, цветущие метёлки дикого щавеля, клевер, но про мох, ягель и сфагнум, про кору хвойных деревьев, про солому, про ворон, с их совершенно безвкусным мясом, имеющим потребительские свойства сырой резины, начали забывать.

Место действия подготовлено, время определено, действующие лица и волнующие их заботы повседневной жизни, будут описаны в виде коротких рассказов.
ВладимирММ

ВладимирММ

Моск. обл.
Сообщений: 1211
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 1856
Кулига
А.В.Кузнецов. "Русские топонимы Тотемского края". (booksite.ru)

Термин "Кулига" в старину был широко распространён в русских говорах на Севере.
В современных словарях он даётся с такими пояснениями, как "деревня, находящаяся на отшибе от др. деревень" или "местность, деревни которой стоят по обеим берегам реки". Последнее как раз подходило для Тиксенской Кулиги: д.Фёдоровская и Верхотина находились на левом берегу Тиксны, а Маслиха, Якуниха и Угрюмиха - напротив их, на правом.
Вероятно, слово "кулига" пришло в русский язык из финно-угорских языков, где до сих пор сохр., например, такие слова, как финское kyla - "деревня", эстонское kula - "населённая по соседству местность", вепсское kula - "чужая деревня".

Мне встретился этот материал в связи с поисками истоков фамилии предков "Мальцевы". Другое название д. Верхотина Тиксенской Кулиги - Мальцево. Думаю, это была изначально - зырянская деревня.
---
Ищу в Вологодской губ.: Мальцевых, Лысковых, Каменских, Устьрецких, Сиземских, Комаровых, Спасских, Ворониных.
Ищу в Приморье и Амурской губ.: Осиповых, Петуховых.
Интересуюсь историей: Кадниковск., Тотемск. у Вологодск. губ.; Красноярск.у Енис губ;
Гобан

Гобан

Россия, Республика Коми, г. Сыктывкар
Сообщений: 1915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3306
Из коми - русского словаря:

кулига 1) лужайка, прогалина в лесу; небольшой покос; кулига обл;
2) окольная улочка, тупик;
IreneJedi

IreneJedi

Санкт-Петербург
Сообщений: 184
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 80
Подскажите, можно ли в свободном доступе найти какую-нибудь перепись Яренского уезда посвежее 1710 года?
---
Гладышев, Горбачев, Кривошеин, Крюков, Рогалев, Шарманов (Яренский у.), Парняков, Палачёв, Суковаткин, Нисковский (В. Устюг), Гусев, Дубков, Кокунов, Комаров, Кузин (Егорьевский у), Горлов, Лавров, Медведев (Козловский у.), Котенко, Скрипаль, Беловол (Изюмский у.), Гомзиков, Садовников (Чернский у.)
dimarex
Модератор раздела
Ведущий историк-генеалог, писатель-краевед

dimarex

Частный специалист

Север - Вологда, Антарктида станция ВГД
Сообщений: 3233
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3777

IreneJedi написал:
[q]
Подскажите, можно ли в свободном доступе найти какую-нибудь перепись Яренского уезда посвежее 1710 года?
[/q]

скачал что есть, посвежее нет видимо.
---
Чтить! Помнить! Поминать!
Я нужен людям, поэтому и должен... к/с "Черная метка" (Майкл Вестен)
Генеалогические исследования: абсолютно все Вологодские фамилии. Дневник dimarex и почта: dimaximus72@yandex.ru
lani
Участник

Сообщений: 73
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 25
А где можно посмотреть перепись Яренского уезда 1710 года?
вологжанка

вологжанка

Вологодская область
Сообщений: 5333
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 10201

Nina_La написал:
[q]
перепись Яренского уезда 1710 года?
[/q]

http://census1710.narod.ru/perepis/350_1_478.htm
---
Все личные данные,мои и моих предков,размещены на сайте добровольно.

Гобан

Гобан

Россия, Республика Коми, г. Сыктывкар
Сообщений: 1915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3306
Кто с коми фамилией «голосистая пташка», а кто «невозможный болтун»?
http://www.kp.ru/daily/26061/2970805/
«Комсомолка» разобралась, от кого могли вести род политики, спортсмены и артисты

Происхождение фамилии интересует многих людей испокон веков. Значение фамилии и ее история исследуются учеными — ищутся лингвистические связи, привязки к территории или народу. Волнует это и всех остальных - каждому, наверное, было бы лестно узнать, что его фамилия происходит из древнего княжеского или боярского рода, не очень сильно наверное, расстроятся и те, чьи предки были прародителями рабочих фамилий, ну, а тем кому не сильно повезло (фамилии, образованные от обидных прозвищ тоже бывают) - остается только грустно усмехнуться и не принимать все близко к сердцу. «Комсомолка» решила обратить внимание на коми фамилии, которые носят известные личности не только в нашем регионе. Как знать, может быть в их значениях найдется что-нибудь «говорящее».

Футболист Зырянов — коми аристократ или отъявленный лодырь?
Начнем с фамилии Зырянов, к которой так и просится коми привязка, ведь главной народностью, которая живет в нашей республике считаются именно коми-зыряне. Такой фамилией обладает, например, известный футболист, игрок футбольного клуба «Зенит» и сборной России Константин Зырянов. Действительно с коми этносом он связан, правда только с противоположной ветвью — коми-пермяками (родился в Перми).
Фамилия, которая означает, что человек принадлежит к определенному народу — скучно. Разбираемся дальше. В источниках упоминается о коми воеводе Зыране, от корня имени которого возможно и образовалась фамилия. Уже лучше - близость с наследным аристократом безусловно должна льстить носителям фамилии.
Однако, есть и другая версия: фамилия Зырянов возникла от слова «зырян», что в словаре Даля обозначает обидное «лентяй» или «зыря» — пьяница, питух, зюзя. К такому же мнению пришел и немецкий языковед Макс Фасмер, который трактовал слово зырянить, как лодырничать.
И судя по провальному для нас чемпионату мира 2010 года, футболисту Зырянову стоит присвоить именно последнее значение фамилии, как в прочем и Кержакову, и Аршавину и еще многим другим.

Сергей Шойгу — хорошо, что не коми
Некоторые языковеды причисляют фамилию бывшего главы МЧС России и нынешнего министра обороны, Генерала армии Сергея Шойгу к тувинским, да и собственно говорят, что не фамилия это вовсе, а отчество. Путаница с фамилией Кужугет и именем Шойгу стала с легкой руки «паспортного стола» легендой. Вообще-то, признает сам министр его фамилия должна звучать Кужугет, а имя и отчество - Сергей Шойгуевич.
Но, раз уж даже будучи членом правительства, разбираться со своей фамилией он не стал, будем работать с тем, что есть. Конечно в коми корни Шойгу поверить тяжело, однако его фамилию легко разберет житель самой ветхой деревушки. Как разберет, так и ужаснется, ведь «шой» переводится как труп, а «гу» - яма. То есть «яма для трупа» или «яма с трупами». Славная фамилия для человека, определяющего судьбу воинства, да и вообще политика. Будем надеяться, что все-таки коми происхождение этого отчества-фамилии никогда не подтвердится.

Каждый министр в душе охотник
Кузьбожева Мария Вячеславовна - политический деятель из Коми, когда-то определяла судьбу образования в регионе, будучи заместителем соответствующего министра. Кроме этого в нашем правительстве ей удалось и самой посидеть в кресле министра культуры и национальной политики Коми. Фигура для знающих историю Республики Коми.
Фамилию Марии Вячеславовны можно разделить на две части, переводимые с коми. Получится «кузь» - длинный и «бöж» - хвост, нечто вроде «длиннохвостая». С чем именно связывать происхождение слова - неизвестно: то ли прародители этой фамилии носили всегда длинные волосы или предки-охотники регулярно ловили хвостатых обитателей леса, проявляя недюжинную сноровку. Учитывая, что Мария Вячеславовна по своей карьерной лестнице поднялась от организатора внеклассной воспитательной работы Яснэгской средней школы до министра — вторая версия про ум и хитрость подходит больше.

Виктория Пыстина — птичка-синичка
Еще одна носительница исконно коми фамилии - Виктория Пыстина солистка ансамбля «Зарни ель» Коми республиканской филармонии, чьим голосом заслушиваются не только жители Республики Коми, а также России и других стран.
Происхождение фамилии Пыстина связано (как впрочем и многие другие фамилии) с тотемным животным, которые были у наших предков-язычников. Обычно это животное или растение, ну а в данном случае — птица. «Пыста» в переводе с коми значит синица.В старину, давая младенцу имя Пыста, родители хотели, чтобы природа воспринимала ребёнка как своего, чтобы к нему перешли те полезные качества, которыми наделена эта птица.
В нашем случае тотемная птица никак не подвела, передала носительнице своего имени все свои лучшие качества — красоту и голос. Кстати синица обладает богатым для сородичей голосовым репертуаром — специалисты выделяют до 40 вариаций издаваемых ею мелодичных звуков.

«Родные иностранцы» Рочевы
При упоминании этой фамилии сразу же вспоминается семья лыжников-чемпионов. Отец Василий Павлович и сын Василий Васильевич - заслуженные мастера спорта России по лыжным гонкам, многократные чемпионы мира, многократные победители и призеры престижных международных соревнований, завоевавшие для страны огромное количество медалей.
Их фамилия в своем корне имеет слово «роч», в переводе с коми - русский, также некоторое время называли вообще всех иностранцев. Есть вторая версия - «рoч» - бугор или кочка, а по третьей, фамилия пошла из коми деревеньки Рочево в Усть-Цилемском районе (ну деревня то тоже неспроста название получила).
Как бы то ни было, сейчас для жителей коми эта фамилия вполне уже родная и никак не «иностранная» (пусть даже предки Рочевых были самыми, что ни на есть русскими) - ведь именно благодаря носителям этой фамилии наша республика слывет самой лыжной.

Ермил Вокуев — друг, товарищ и брат
Возможно, что 21-летний лыжник Ермил Вокуев пошел в этот спорт, насмотревшись по телевизору как раз на достижения семьи Рочевых. Молодой спортсмен уже уверенно занимает высокие места в российских соревнованиях и в первенствах Мира среди юниоров и вселяет надежду в будущее российского лыжного спорта.
Сам он из коми глубинки, поэтому не удивительно, что и происхождение его фамилии исконно национальное. Вокуй - так называют в коми самых близких, это прозвище образовано от слова «вок» - брат. Вполне вероятно, что такую фамилию получил человек, который был хорошим другом или названным братом. В общем чудо, а не человек!

Колеговы: «Нам бы аудиторию, да побольше»

Были ли в предках у лидера движения «Рубеж Севера» Алексея Колегова другие политические активисты, не важно, правые или левые — неизвестно, но значение фамилии говорит о многом.
Можно сказать, что она подошла бы не только Алексею, но и почти всем российским политическим деятелям, а еще к чиновникам всех мастей. В переводе на русский слово «кальöг», от которого возможно произошла фамилия «рубежиста», означает «болтливый», «невоздержанный на язык». Тут, как говорится, без комментариев.

КСТАТИ
Другие интересные фамилии с корнями из коми языка
Бызунов (Бы́зунов) — от «быздыны» (болтать, молоть чушь)
Волегов (Во́легов) — от «вильог» (скользкий, хитрый, ловкий)
Гутов (Гу́тов) — от «гут» (муха)
Дозморов (До́зморов) — от «дозмöр» (глухарь)
Ичеткин (Иче́ткин) — от «ичöт» (маленький)
Коковихин — от «коко́в» (вихор на голове)
Кушпелев (Ку́шпелев) — от «куш пель» (голое ухо)
Кынкурогов (Кынкуро́гов) — от «кын курöг» (замёрзшая курица)
Кысов (Кы́сов) — от «кыс» (шкура с ног животного)
Лыюров (Лыю́ров) — от «лы юр» (костяная голова, твердолобый)
Москоков (Моско́ков) — от «мöс кок» (коровья нога)
Ошкоков (Ошко́ков) — от «ош кок» (медвежья лапа)
Порсин (По́рсин) — от «порсь» (свинья)
Пупышев — от «пупыш» (прыщ)
Пуртов (Пу́ртов)— от «пурт» (нож)
Сизимов (Сизи́мов)— от «сизим» (семь)
Сюзев — от «сюзь» (филин)
Черанев — от «черань» (паук)
Чушев (Чу́шев)— от «чуш» (губа)
Мехеношины — от дорогой одежды приезжих купцов.
Бадьин — от «баддяин» (место, заросшее ивой)
Майбуров — от «майбыр» (счастливчик)
Кызъюров — от «Кыз» — толстая, «юр»— голова.
Изъюров — от «Из» — камень, «юр»— голова.
(Материал из «Википедии»)

КСТАТИ
Само слово «фамилия» — латинского происхождения. В Римской империи оно обозначало общность, состоявшую из семьи хозяев и их рабов. Только к 19 веку слово «фамилия» в русском языке приобрело своё второе значение, ставшее сегодня официальным и основным: «наследственное семейное именование, прибавляемое к личному имени». Фамилия состоит, прежде всего, из корневой основы (имеющей или имевшей в прошлом какое-либо лексическое значение), но также может включать в себя приставки, суффиксы и окончания.

Дата: 14.04.2013
Гобан

Гобан

Россия, Республика Коми, г. Сыктывкар
Сообщений: 1915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3306
История народа
http://finnougr.ru/life/index.php?ID=1691
Происхождение ижемцев издавна привлекало внимание русских историков и этнографов. «Ижма населена троякого племени народом, - писал в XVIII веке академик Иван Лепёхин. - Первые поселяне были зыряне. Ижемцы обитали около реки Ижмы и в других местах Яренского уезда. Затем к ним присовокупились многие российские семьи, и некоторые из самоедов, принявших святое крещение. Все сие жители говорят по- зырянски». Действительно, ижемцы сложились в результате межэтнического смешения коми удорцев и вымичей, русских (новгородцы, архангелогородцы) и ненцев. Ненецкое влияние проступает в физическом облике некоторой части современных ижемцев, в их языке, в материальной и духовной культуре. О происхождение того или иного рода свидетельствуют ижемские фамилии, которые можно условно разделить на три типа: русские, коми и ненецкие. К примеру, такая типичная для ижемцев фамилия, как Рочев, то есть «родом из русских» не оставляет сомнения в том, кто положил ее начало. Ижемцы воспринимались соседями как особая культурная группа. В частности, жители Пинеги и Мезени разделяли коми на зырян и собственно ижемцев. Коренное население Ижмы - известный по русским летописям народ «печера» - также вошел в состав нового этноса. Судя по археологическим находкам, Ижма и до XVI века была весьма населенным местом, где делали свои ювелирные украшения и вели торговлю с дальними странами. Преобладающую роль в происхождении ижемцев сыграл коми народ, поэтому и в языке больше коми слов, нежели русских и ненецких. До революции ижемцы отличались крепким здоровьем, большой физической силой и выносливостью. Их характеризовала деловитость, решительность с хорошей долей авантюризма, уверенность в своих возможностях, сила, умение и смекалка в преодоление трудностей на новом месте. Ижемцы способны к восприятию культуры, отзывчивы на культурные начинания, энергичны, обладают личной инициативой, способностью ориентироваться в опасности. Исследователи отмечают, что ижемцы – прогрессивный народ, жадно поглощающий все полезное из русской и ненецкой культуры. Экономические условия развивали у ижемцев дух предпринимательства, сметливость, независимость. Выносливость в суровых климатических условиях и необходимость каждодневного тяжелого труда крепили волю в борьбе за существование». Обследование Печорского края в 1903 году показало, что «телосложением и чертами лица коми-ижемцы мало отличаются от русских: они среднего или высокого роста, физически хорошо развиты и красивы собой». Народ чрезвычайно гостеприимный, деятельный и предприимчивый, особенно в торговых делах. Их характеризует высокая нравственность, доброе отношение к детям и любовь к семейной жизни. По физическому состоянию дети ижемцев далеко превосходили сверстников из Западной Европы.
Гобан

Гобан

Россия, Республика Коми, г. Сыктывкар
Сообщений: 1915
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3306
Родная кровь
/ Почему житель Нью-Йорка Адам Гелл добавил себе коми фамилию - Турубанов?
http://www.gazeta-respublika.ru/article.php/43785
События реальной жизни гораздо интереснее и ошеломительнее любых выдуманных сюжетов. Добропорядочный американец Адам Гелл, можно сказать, случайно узнал, что предки его бабушки – из России, а прадед погиб в Великую Отечественную войну. Поиск сведений о своих корнях привел Адама минувшим летом в Республику Коми. Встречи и открытия на далекой северной земле так впечатлили американца, что по возвращении в Нью-Йорк он даже видоизменил свою фамилию, прибавив к ней фамилию коми предков. Теперь он подписывается Гелл-Турубанов.



Погиб под Смоленском

Эту удивительную историю нам рассказала Антонина Меньшенина. Десятки лет Антонина Васильевна отдала сельскому хозяйству, а выйдя на пенсию, стала работать библиотекарем в школе села Межадор Сысольского района. Одновременно увлеклась краеведением, приохотив к своим исследованиям и учащихся. Достойного изучения оказалось немало как в селе, так и в здешней школе. К примеру, Антонина Васильевна выяснила, что на фронтах Великой Отечественной войны воевал 21 учитель из Межадорской школы. Возвратились домой живыми лишь семеро. Стала собирать материалы о 14 погибших преподавателях.

Много теплых слов и воспоминаний удалось записать об одном из них, учителе Николае Викентье-виче Турубанове. Уроженец деревни Гурган (сейчас этот населенный пункт находится на территории Койгородского района) до войны окончил педтехникум в Сыктывкаре. По распределению попал сначала в Вотчу, потом в Межадор. Высокий, красивый, статный, он и невесту здесь нашел себе под стать. Лидия Сенькина, тоже местная, вотчинская, после медтехникума была направлена работать в Межадор фельдшером. Многие старожилы, вспоминая Николая и Лидию, не преминули заметить, что до войны это была самая красивая пара в многолюдном селе.

В 1938 году молодые сыграли свадьбу. Родился сын, которого назвали Альберт. Казалось, ничто не может нарушить семейного счастья. Но грянула война...

Николая Турубанова уже вскоре после начала войны мобилизовали на фронт. Направили на курсы политруков в Свердловск. Здесь, в уральском городе, мужа навестила Лидия. А в феврале 1942 года она получила похоронку. Николай Турубанов погиб смертью храбрых под Смоленском и был похоронен с почестями в деревне Карманово.

На убитую горем Лидию Турубанову легли заботы о сынишке, много сил требовала работа в школе, которую то и дело прерывали колхозная страда да лесосплав.



Затерявшийся польский след

В Межадор, как и в другие коми села, в начале войны привезли поляков с приграничных территорий СССР. Сорванным в одночасье с родных мест, им на севере требовалось отбыть повинность незнаемо за какие прегрешения. Раздетые, разутые, не державшие до этих пор в руках ни пил, ни топоров, они вызывали жалость у местных жителей, которые чем могли поддерживали поляков. Но голод и эпидемии нещадно косили ряды вынужденных переселенцев.

Одному из них, еврею польского происхождения Ноэлю Галицки, если так можно выразиться, повезло. Несмотря на все лишения, он остался жив. В 1944 году советское правительство всем полякам разрешило возвратиться на родину. Ноэль Галицки к тому времени успел познакомиться с Лидией Турубановой и ее сыном. И в Польшу они отправились вместе, как одна семья.

На этом следы вдовы фронтовика Николая Турубанова терялись. Что стало с ней, ее сыном, как сложилась их жизнь в Польше, да и вообще, доехали ли они туда? На все эти вопросы краевед из Межадора Антонина Меньшенина получить ответы уже не надеялась. Но прошло совсем немного времени, как прямо на центральной улице своего села она встретилась... с внуком Лидии Турубановой. Но больше всего женщину поразило то, что потомок коми семьи – американец. Его звали Адам Гелл.



Американский внук

Антонина Меньшенина в мельчайших деталях запомнила этот день. Шестого июля в Межадоре отмечали 425-летие села. Антонина Васильевна проводила экскурсию по памятным местам Межадора. Гостей было много, но она каким-то шестым ли, седьмым ли чувством из массы людей выделила группу, как-то по-особому приглядывавшуюся к старым сельским домам. Подошла, спросила, что привело их сюда. «Думала, что ослышалась, когда узнала, что передо мной внук того самого Николая Турубанова, семейную историю которого я и пытаюсь воссоздать», – рассказывает краевед.

Адам Гелл с супругой Пегги, как оказалось, ненадолго заехали в Межадор по дороге в Койгородок, где их ожидала большая родня. Стоит сразу же заметить, что родной брат Николая Викентьевича Турубанова, Яков, был удостоен звания Героя Социалистического Труда, в Койгородском районе проживают его дети, внуки. На обратном пути, как и обещали, американцы вновь заехали в Межадор, Антонина Васильевна Меньшенина провела гостей по местам, связанным с жизнью деда и бабушки. Посетили мемориал в центре села, где выбита фамилия и учителя Николая Турубанова. Расспросам не было конца. Самым же трогательным моментом стало то, когда американец под знаменитую коми песню «Шондiбан», раскинув руки, пустился в пляс. А пораженные этим зрелищем старые женщины только и повторяли: «Как же похож на деда!»

Галицки становятся Геллами

После отъезда американцев А.Меньшенина наладила с Адамом Геллом электронную переписку, которая и позволила узнать много нового в истории его семьи.

В далеком 1944 году из Межадора путь семьи Галицки – Ноэля, Лидии и ее сына Альберта – сначала пролег в Краснодарский край. Отсюда составы с поляками направились уже в освобожденную от фашистов Польшу. Но здесь Галицки задержались всего на несколько месяцев. Затем очутились в лагере для перемещенных лиц в немецком городе Ульм, где прожили три года. В это время в семье уже росли два сына, у Альберта появился брат Пол.

В 1951 году семья Галицки села на океанский лайнер, который через 11 дней причалил к берегам Нового Света. В Америке семья обосновалась в Нью-Йорке, в Бруклине. Глава семьи нашел работу на фабрике одежды. А Лидия с этого времени зарекомендовала себя отличной портнихой.

В Америке семья поменяла фамилию, Галицки стали Геллами. Жизнь протекала так же, как у всех, со своими радостями и потерями. В расцвете лет ушел из жизни Пол Гелл. Альберт в 19 лет нашел хорошую работу клерка на Уолл-Стрит, вскоре женился на американке. Двоих детей – Адама и Лори – в доамериканскую жизнь не посвящал. Да и помнил из нее немного. «Я считал, что после гибели моего отца Николая двери к моему происхождению для моих детей и пяти внуков стали закрыты наглухо», – признался Альберт Гелл в одном из электронных писем в Межадор.



Дневник на незнакомом языке

Ноэль Гелл ушел из жизни в 1998 году. А в 2001 году не стало и его жены Лидии. После этого случайно в руки их внука Адама, школьного учителя физкультуры, и попал дневник бабушки, написанный на непонятном языке. Это был какой-то диковинный язык, не похожий ни на один из европейских и даже не русский. Пришедший в замешательство от находки молодой мужчина подступил с расспросами к отцу. Тогда и узнал, что бабушкин дневник написан на языке коми. И что его предки происходят с севера России.

Если бы на дворе стояли другие времена, то ошеломившая молодого американца находка, быть может, так бы и не обернулась новыми открытиями. На его счастье, настала эра электронных коммуникаций, которая помогла сократить расстояние и «смести» границы. Адам Гелл принялся налаживать контакты с неведомым Коми краем. Выложил в интернете снимки деда, переданные отцом, другие фотокарточки из семейного архива. Сначал ошибочно искал родину деда в городе Курган, так как это название созвучно с названием коми деревни Гурган. Долгая дорога проб, ошибок, поиска в конце концов вывела к искомым координатам. В прошлом году письмо американца появилось на сайте Койгородского района. Увидев это письмо, сотрудники администрации района тут же разыскали родственников Гелла – койгородских Турубановых. Их удивлению не было предела...



Пробудившееся прошлое

Адам Гелл навестил не только Коми край, он побывал и на Смоленщине, где на мемориале советским солдатам, установленном в деревне Карманово, нашел фамилию деда. Повторил и почти весь маршрут, когда-то приведший его родных из Коми через Краснодарский край, Польшу и Германию в Америку. Благодаря Адаму стало известно, что Ноэль и Лидия дважды в качестве туристов навестили СССР, к ним на встречу в Краснодар и Ленинград приезжали сестры Лидии. Но оба раза супруги находились под «колпаком» бдительных органов. Это не случайно. Семья Сенькиных в 30-е годы была раскулачена, их дом в селе Вотча конфисковали, родные переехали в Сыктывкар. Эмиграция в Америку одного из членов раскулаченной семьи снова аукнулась на близких лишениями, потерей работы. Еще раз испытывать свою семью Лидия не решилась, доверяя тоску по далекой родине лишь своему дневнику.

«Я благодарен судьбе, которая дала мне возможность увидеть эти невероятные места, эту часть моей истории, которая, как я думал, никогда не отыщется. Прошлое, пробудившееся во мне, делает меня гордым моим происхождением. Я счастлив быть в родстве со столь сильными и добрыми людьми», – написал в одном из недавних писем в Межадор Адам Гелл.

А к своей американской фамилии Адам прибавил и коми – Турубанов.

Анна СИВКОВА.
Лайк (1)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 19 20 21 22 23 * 24 25 26 27 ... 154 155 156 157 158 159 Вперед →
Модераторы: Lesla, ЯТБ, dimarex, эльмира катромская
Вверх ⇈