john1 Модератор раздела
Сообщений: 2973 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1998 | Наверх ##
16 июня 2021 22:57 16 июня 2021 23:05 А дальше идет непонятная запись: «Написанного в бывшую последнюю ревизию Ефима Про- копьева [Черниговского?] У него невес[т]ка, нерчинского казака Герасима Чернегов- ского жена Стефанида Герасимова дочь, сорока годов» [152]. Герасим Черниговский ранее не упоминался. Он, видимо, в Нерчинске или умер. В Тыптинской заимке Илгинского острога записаны: «Якуцкого Спаского монастыря Тыптинской заимки вклад- чиков сын, в бывшую последнюю ревизию написанной в той же Тыптинской заимке, Емельян Андреев Мартынов [Мартемьянов] У него жена Ирина [Орина] Васильева, дватцати пяти годов, взятая Идинского острогу в Казачьей деревни разночинца Васи- лья Чернеговского» [153]. В Бурецкой деревне Идинского острога записан сын Петра Маркова Иван. «У него жена Соломанида Петрова дочь, дватцати двух годов, взятая Идинского острогу из Казачьей деревни у раз- ночинца Петра Чернеговского» [154]. В основном списке она не упомянута. В «Памятной книжке Иркутской губернии 1909 г.» приводит- ся список населенных мест. Там на странице 31 под порядковым номером 327 значится «Черниговск. д. (Свир.)», что означает «Черниговская деревня (Свирская)». Никто не знает, откуда по- шло название «Свирская». Тогда в ней было 60 дворов и 299 жи- телей. По несправедливости истории сейчас это город Свирск. В 355 нем уже 22 тысячи жителей. Это как раз та Черниговская заимка, в которой в 1735 году был лишь один крестьянский двор. Там, и в соседнем городе Черемхово, и в Иркутске живут Черниговские и по настоящее время. По моей просьбе ученый секретарь Архитектурно- этнографического музея «Тальцы» Юрий Петрович Лыхин при- слал мне выписку из «Записной метрической книги Идинского острога Троицкой церкви» на 1795 год. В ней 11 записей о Черни- говских. Кроме того, в одной из записей содержится ответ, почему Черниговская деревня называлась также Свирской: «28 января [1795 года] венчан брак[ом] Идинского острогу Черниговской деревни мещанин Михайло Александров сын Свир- ский того ж острогу Верхней деревни у крестьянина Стефана Александрова сына Шишкина з дочерью ево родной Феклой пер- вым браком» [155]. В Государственном архиве Иркутской области (ГАИО) в описи 9 фонда 50 (Иркутская духовная консистория) имеется по- рядка 40 дел с метрическими книгами Идинской Троицкой церкви с 1866 по 1910 год.
Примечания 1. ДАИ. — СПб., 1862. — Т. VIII. — Док. № 63. — С. 276. 2. Резун Д. Я., Василевский Р. С. Летопись сибирских городов. — Новосибирск, 1989. — С. 282. 3. Александров В. А., Покровский Н. Н. Власть и общество: Си- бирь в XVII веке. — Новосибирск, 1991. — С. 384. 4. Ф. 1177, оп. 4, ед. хр. 1150, л. 10. 5. Ф. 1177, оп. 4, ед. хр. 1157, л. 1об. 6. Ф. 214, кн. 691, л. 35об. 7. Там же, л. 38об. 8. Ф. 214, ст. 450, л. 218. 9. Ф. 214, ст. 494а, л. 346. 10. Ф. 214, кн. 757, л. 9. 11. Там же, л. 12. 12. Там же, л. 64об. 13. Ф. 214, кн. 789, л. 10. 14. Там же, л. 13об. 15. Там же, л. 14об. 16. Ф. 214, ст. 858, л. 295. 17. Ф. 214, ст. 371, л. 228. 18. Там же, л. 230. 356 19. Ф. 214, ст. 985, л. 110–111. 20. Там же, л. 112. 21. Там же, л. 107. 22. Там же, л. 113. 23. Там же, л. 111. 24. Там же, л. 113–114. 25. Там же, л. 115–119. 26. Там же, л. 235–244. 27. Там же, л. 110. 28. Ф. 214, кн. 836, л. 9–9об. 29. Там же, л. 14об. 30. Ф. 214, кн. 841, л. 72. 31. Ф. 214, ст. 974, л. 55. 32. Ф. 494, оп. 2, ед. хр. 6, л. 120. 33. Ф. 214, кн. 910, л. 52–52об. 34. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 135, л. 44; Сборник документов по исто- рии Бурятии. XVII век. — Улан-Удэ, 1960. — Вып. 1. — С. 308. 35. Там же, л. 45. 36. Ф. 214, ст. 813, л. 43–46. 37. Ф. 214, ст. 575, л. 77. 38. Там же, л. 71. 39. Резун Д. Я., Василевский Р. С. Указ. соч. — С. 147. 40. Ф. 214, кн. 1372, л. 36. 41. Полунина Н. М. Живая старина Приангарья. — М., 1990. — С. 165. 42. Ф. 199, оп. 2, № 517, портфель 1, д. 14, л. 4. 43. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 95, л. 18. 44. Там же, л. 23. 45. Там же, л. 24. 46. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 234а, л. 7–9. 47. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 222, л. 39; Сборник документов по исто- рии Бурятии. XVII век. — Улан-Удэ, 1960. — Вып. 1. — № 142. — С. 411. 48. Ф. 1121, оп. 2, ед. хр. 225, л. 13. 49. Ф. 214, кн. 1021, л. 231–231об. 50. Ф. 214, ст. 1321, л. 3. 51. Там же, л. 1. 52. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 264, л. 4. 53. Там же, л. 1. 54. Там же, л. 3. 55. Там же, л. 7. 56. Там же, л. 2. 57. Там же, л. 6. 58. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 287, л. 32. 357 59. Ф. 214, кн. 1034, л. 30–31. 60. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 239, л. 5. 61. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 254, л. 20. 62. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 259, л. 51–52. 63. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 271, л. 3. 64. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 269, л. 14. 65. Там же, л. 21. 66. Там же, л. 29. 67. Там же, л. 30. 68. Там же, л. 32. 69. Там же, л. 35–36. 70. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 297, л. 3. 71. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 294, л. 16. 72. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 295, л. 3. 73. Там же, л. 4–5. 74. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 294, л. 52–52об. 75. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 269, л. 6–7. 76. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 253, л. 53. 77. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 346, л. 17. 78. Там же, л. 4. 79. Там же, л. 7. 80. Там же, л. 5. 81. Там же, л. 1. 82. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 457, л. 124. 83. Ф. 199, оп. 2, № 517, портфель 1, д. 13, л. 3. 84. Бычков О. В. Бельская башня: к истории создания форпоста на русско-китайской границе // Русские первопроходцы на Дальнем Вос- токе в XVII–XIX вв. — Владивосток, 1995. — С. 141. 85. Серебренников И. И. Памятники старинного деревянного зодче- ства в Иркутской губернии. — Иркутск, 1915. — С. 110. 86. Баландин С. Н. Оборонная архитектура Сибири XVII в. // Города Сибири. — Новосибирск, 1974. — С. 22. 87. Крадин Н. П. Русское деревянное оборонное зодчество. — М., 1988. — С. 147–148. 88. Бычков О. В. Указ. соч. — С. 136. 89. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 144, л. 23. 90. Там же, л. 24. 91. Копылов А. Н. Культура русского населения Сибири XVII– XVIII вв. — Новосибирск, 1968. — С. 34. 92. Бычков О. В. Указ. соч. — С. 149. 93. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 376, л. 2. 94. Там же, л. 47. 95. Там же, л. 48. 96. Ф. 214, кн. 1260, л. 965, 966, 966об., 973. 358 97. Первое столетие Иркутска. — М., 1902. — С. 98. 98. Акты, относящиеся до юридического быта древней России. — СПб., 1884. — Т. 3. — № 355. — С. 406. 99. Первое столетие Иркутска. — С. 102–106. 100. Там же. — С. 99–100. 101. Там же. — С. 106–107. 102. Там же. — С. 108–109. 103. Там же. — С. 109–110. 104. Ф. 214, ст. 1330, л. 30. 105. Там же, л. 29. 106. Там же, л. 28. 107. Там же. 108. Там же, л. 27. 109. Там же, л. 32, 31; нумерация не по порядку. 110. Ф. 214, кн. 1097, л. 215. 111. Ф. 214, кн. 1109, л. 89. 112. Ф. 214, кн. 1179, л. 15. 113. Ф. 214, кн. 1256, л. 128, 150об. 114. Ф. 214, кн. 1289, л. 35. 115. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 405, л. 89. 116. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 457, л. 23. 117. Ф. 1121, оп. 1, ед. хр. 405, л. 90. 118. Ф. 214, cт. 1292, л. 485об.–486. 119. Первое столетие Иркутска. — С. 113. 120. Акты, относящиеся до юридического быта древней России. — СПб., 1884. — Т. 3. — С. 406. 121. Первое столетие Иркутска. — С. 35. 122. Там же. — С. 20. 123. Ф. 214, кн. 1260, л. 537об. 124. Там же, л. 740. 125. Ф. 214, ст. 1292, л. 486–486об. 126. Там же, л. 485–485об. 127. Ф. 214, ст. 1152, л. 5. 128. Там же, л. 1. 129. Там же, л. 2. 130. Ф. 214, кн. 1401, л. 11об. 131. Там же, л. 14. 132. Первое столетие Иркутска. — С. 28. 133. Ф. 214, кн. 1488, л. 9–9об. 134. Ф. 214, кн. 1260, л. 936об. 135. Ф. 214, кн. 1372, л. 135. 136. Там же, л. 286. 137. Ф. 214, кн. 1401, л. 15. 138. Там же, л. 163об. 359 139. Ф. 214, оп. 5, ед. хр. 1007, л. 25об.–26. 140. Ф. 214, оп. 5, ед. хр. 1187, л. 1. 141. Ф. 494, оп. 2, ед. хр. 57, л. 34об. 142. Ф. 1177, оп. 3, ч. IV, ед. хр. 2476, л. 21. 143. Ф. 214, кн. 1342, л. 124–125. 144. Ф. 494, оп. 1, ч. 1, ед. хр. 894, л. 83об. 145. Ф. 199, оп. 2, № 517, ч. I, портфель 1, д. 26, л. 4об.–5. 146. Ф. 350, оп. 2, ч. I, ед. хр. 1056, л. 390–391об. 147. Ф. 350, оп. 2, ч. I, ед. хр. 1057, л. 106об.–107об. 148. Ф. 350, оп. 2, ч. I, ед. хр. 1059, л. 459. 149. Там же, л. 459-462. 150. Там же, л. 513об. 151. Там же, л. 513об.–514. 152. Там же, л. 514. 153. Там же, л. 524об.–525. 154. Там же, л. 493. 155. Ф. 50, оп. 3, д. 221, л. 281об.
360
СЛОВАРЬ СТАРИННЫХ СЛОВ
А Алас — небольшое якутское поселение, состоящее из одной— трех усадеб. Алтарь — главная, восточная, обособленная, часть церкви. Алтын — монета в 3 копейки. Антимис (антиминс) — платок с зашитым в него кусочком мо- щей. Атаман — выборный начальник у казаков. Аманат — заложник из местного населения для обеспечения уплаты ясака. Архиепископ — духовное звание среднее между епископом и митрополитом. Архимарит (архимандрит) — высшее звание священника- монаха, настоятеля монастыря. Архистратиг — военачальник, придаточное к главному анге- лу Михаилу. Аршин — мера длины, равная 0,71 м. Б Баня торговая — платная баня. Батоги — палки. Барка — плоскодонное речное грузовое судно. Башлык — начальник, старший, голова. Бездельная корысть — незаконная, недозволенная выгода. Безмен — мера веса, равная 1/16 пуда, примерно 1 кг. Беспромышленица — вынужденная остановка промысла. Беспереводно — постоянно. Бесторжица — вынужденная остановка в торговле. Бить челом — обращаться с просьбой. Благовест — хорошая, благая весть. Богдойский — маньчжурский. Богомольцы — наименование людей духовного сословия в челобитных. Божий соболь — соболь возрастом менее года. Бой — бойница, амбразура, проем в стене для стрельбы, а также вид оружия: огнестрельный или лучной. 361 Борониться — обороняться. Борошень — пожитки, скарб, обиходное имущество, одежда и утварь. Боярин — высший служебный чин в Русском государстве. Братина — большой ковш. Братия — люди, равные между собой по правам и обязан- ностям. Браты — буряты. Бурундук — снасть с блоком, через который пропускается бе- чева для тяги судна; бурундуком повышают и понижают бечеву. Бус — большая долбленая лодка. Быки — внешний устой стены, наклонная подпорка. В Варовые снасти — канаты, пропитанные варом, смолой. Варя — одна порция варки. Ватага — промысловая артель. В дву по тому ж — во втором поле столько же. Вежество — уважение, почтение, приличие. Вера — доверие. Верный целовальник — целовальник, давший клятву не во- ровать. Верста (кому он в версту) — кому он равен по своему положению. Верстать — зачислять в государеву службу с определением чина и оклада жалованья. Вершить судное дело — выносить приговор. Вершная подвода — верховая. Ветчаный — ветхий. Вино горячее — водка. Вкладчик — монах или мирянин, внесший в монастырь вклад. Воевода — начальник уезда, города. Волок — участок между двумя судоходными реками, через который перетаскивают суда. Волость — территориальная часть воеводства, подчиненная одному начальнику. Вор — преступник. Воровство — всякое преступление. 362 Выдел — выделение перед жатвой части поля крестьянина согласно его окладу для последующей сдачи урожая с этого участ- ка в казну. Выдельная книга — книга для записи количества снопов на выделенной пашне. Выдельщик — лицо, осуществляющее выдел, обычно при- казчик с целовальниками из крестьян. Выемка — конфискация. Выйти на государево имя — вступить в подданство. Вынимать — конфисковывать. Выпись — выписка из документа для справки. Выход — государево жалованье за отъезд из Москвы; пере- езд на постоянное место жительства из другого государства. Г Гарно — мелкие сыпучие вещи: пуговицы, недорогие укра- шения и т. п. Голдуют (гондуют) — находятся в вассальной зависимости. Гораздо — правильно, разумно. Горница — комната, чистая часть крестьянской избы. Городище — место, где раньше был город. Гостиная сотня — объединение купцов, стоящее рангом ниже гостей. Гость — представитель высшего слоя купечества. Грамота — документ от имени царя, может быть также и от имени воеводы, например проезжая грамота. Грамотка — частное письмо. Гречане — греки. Гривенка — мера веса, фунт, 1/40 пуда. Гривна — монета, равная 10 копейкам. Гулящий человек — не причисленный ни к одному сословию, не обложенный податями и повинностями. Гусар — военнослужащий из легкой кавалерии. 363 Д Даная — документ на отведение пашни. Деньга — медная монета в полкопейки. Десятая деньга — десятипроцентная пошлина, взимаемая с денежной оценки мягкой рухляди. Десятина — площадь пашни, равная примерно одному гектару, 925 кв. м. Десятинный хлеб — налог с пашенного крестьянина, взимае- мый в виде каждого десятого снопа. Десятник — начальник десяти служилых людей; расстояние, равное десяти верстам. Дети боярские — среднее сословие служилых людей. Днище — путь, проходимый за один день. Дозорный список — перечень, составленный по результатам проверки. Доимка — взимание подати. Доправить — взыскать долг. Допряма — достоверно, точно. Досталь — остаток. Достальный — остаточный. Дощаник — речное плоскодонное судно с мачтой длиной 10 и более сажен. Дроги — снасти для подъема паруса. Дружка — одна из парных вещей. Дурно — вред, зло. Дьяк (диак) — лицо, ведающее делопроизводством в при- казе или в воеводстве. Дьяк думный — дьяк, входящий в состав боярской думы. Е Еже-ей-ей — воистину. Еменной хлеб — хлеб, предназначенный для питания. Есаул — выборный помощник атамана. Ефимок битый — талер с выбитым на Московском денежном дворе клеймом, приравниваемый к одному рублю. Ефимок с признаками — талер, монета с выбитым на Мо- сковском денежном дворе клеймом с русским гербом и датой (1655), приравниваемый к 64 копейкам. 364 Ж Железа — кандалы. Живот — жизнь. Животы — движимое имущество. Жилец — не служилый. Житье — помещение. З Завод — инвентарь, снаряжение, орудия. Завоз — якорь, при помощи которого тянут судно против течения. Задорожчатый замок — реечный. Заимка — участок земли для пашни вдали от деревни, сна- чала с временным жилищем, впоследствии превращающийся в де- ревню. Заказ — запрет. Замороз — первые зимние холода; место, где замерзли суда, не дойдя до места назначения. Заповедь господня евангельская — религиозно- нравственный запрет. Заручный — скрепленный подписями. Застава — неустойка, залог; караул на дороге. Затейный — злоумышленный, клеветнический, выдуман- ный. Захребетник — не имеющий своего хозяйства ненаемный ра- ботник, по большей части член семьи. Зделье — небольшая случайная, побочная работа для ка- зенных нужд. Зелье — порох. Зернь — кости, карты и другие принадлежности для азарт- ных игр. Знамёна иноземские — родовые знаки, изображаемые вместо подписей на челобитных ясачного населения. И Игумен — настоятель монастыря. Иеромонах — монах-священник. 365 Извет — донос. Изгоня — притеснение, обида. Испод — внутренняя сторона одежды, подкладка. К Кабала — письменное долговое обязательство, вексель. Кадь — кадка, бочка с прямыми боками и одним дном. Казёнка — кладовка. Камень — горный хребет, гора. Камка — шелковая узорчатая ткань. Камус (камыс) — шкура, снятая с ног оленя. Каурый — светло-каштановый, рыжеватый. Каюк — крытая лодка. Клепать — клеветать. Колода — деревянное приспособление, надеваемое на ноги арестантам для предупреждения побега. Колодник — арестант. Копна — мера сенных покосов площадью в десятую часть десятины. Кормец — корм. Кормовой служилый — получающий за хлебное жалованье деньги. Коробья — круглый или с четырьми тупыми углами сундук, око- ванный железными полосами, с висячим или внутренним замком. Корсак — степная мелкая лисица. Корчма — постоялый двор с продажей вина, водки. Корыстоваться — получать материальную выгоду. Корысть — материальная выгода. Коч — большое парусное судно, годное для морского пла- вания. Крашенина — крашеный и лощеный холст, обычно синего цвета. Крепость письменная — юридический документ о принад- лежности лица или предмета его владельцу. Крепкое место — укрепленное, недоступное, надежное. Крепь — строгость, надежность, а также укрепление. Крестное целование — присяга. Кричное железо — слиток железа. Кумган — кувшин с длинным носиком. 366 Купчая — документ, удостоверяющий покупку. Курья — речной залив. Л Лаба — князец, старшина. Лавочный посиделец — продавец в лавке. Лагун — деревянная бочка, бочонок. Латы — металлические доспехи, броня. Лаудан — сорт шелковой ткани. Лист — послание, грамота. Литвин — житель или выходец из Литвы славянской нацио- нальности, иногда обращенный в католичество. Лодка-завозня — лодка для завоза якоря с канатом для под- тягивания судна против течения на быстрых местах. Лодка-набойница — долбленая лодка с нарощенными из до- сок бортами. Лучшие люди — знатные или состоятельные люди. Льяло — проем в борту судна для выплескивания воды плицей. М Метать — бросать. Мешкать — медлить. Мешкота — промедление. Мир — община крестьян или посадских; масло, используе- мое при церковных обрядах. Миро — благовонное масло. Мирской — относящийся к общине, к миру. Мот — моток. Мотчанье — задержка, проволочка. Мунгалы — монголы. Мурза — татарский князек, наследственный старшина. Мушкет — ружье крупного калибра с фитильным курком. Мыльня — баня. 367 Н Набойная мука — мука из ободранного зерна, без отрубей. Наволок — пойменный берег реки. Нагольный — одежда мехом наружу. Надолба — невысокий столб, врытый в землю, препятствую- щий маневру войска. Наёмщик казачий — лицо, договорившееся с казаком за пла- ту выполнять его служебные обязанности в течение определенного срока. Накрепко — строго. Налог — добавочный сверх обычного сбор, побор. Напарья — большой бурав с коловоротом. Нарочный — посланный особо по какому-нибудь делу. Наряд — пушки. Настоятель — начальник мужского монастыря. Недособоль — соболь после линьки, без хорошей ости. Незапорное дело в суде — когда стороны дают добровольные показания. Нелюды — тунгусский род князя Гантимура. Ненарочно — случайно. Неокладный расход — случайный, заранее не предусмот- ренный расход. Новокрещён — крещеный в православие из язычников или мусульман. Новоприборный — служилый человек, поверстанный в служ- бу в этом году. Ноги — веревочные снасти для крепления мачты к бортам судна. Норовить — давать поблажку. Нужа — нужда, трудность. Нужный — трудный, тяжелый. О Обвод — провоз мягкой рухляди без предъявления в таможню. Обоево — всего, итого. Оброк — натуральный или денежный налог. Оброчники — служилые люди, получающие жалованье. Однолично — непременно. 368 Оклад — установленный размер жалованья или повинности. Окладный расход — расход, понесенный в соответствии с окладом. Окол — околыш. Окольничий — второй по значению придворный чин после боярина. Омшаник — утепленное мхом деревянное строение. Опала — царская немилость. Оправить — оправдать, признать невиновным. Оправный — украшенный. Опричь — кроме. Опыт — образец. Осенесь — прошлой осенью. Осеновать — останавливаться на проживание осенью в связи с закрытием летнего пути. Осмина — восьмая часть кади или десятины. Остредишка собольи — кончики хвостов соболей. Острог — укрепленное стенами из вертикально стоящих бре- вен поселение с гарнизоном. Ослоп — дубина, палка. Отец духовный — священник, у которого исповедуются. Отказать — завещать. Отклад — самовольный выход из подчинения, отказ от упла- ты ранее вносимого ясака. Откуп — право на занятие какой-либо хозяйственной дея- тельностью (содержание бани, квасной, площадного письма) по- сле внесения установленной платы за это. Откупщик — лицо, занимающееся хозяйственной деятельно- стью по откупу. Отложиться — самовольно выйти из подчинения, подданства. Отписка — донесение низшей инстанции высшей или равной. Отпись — расписка в получении жалованья или имущества. Отпуск — документ, остающийся в приказе или в приказной избе после отправки к месту назначения, обычно черновик. Отсыпной хлеб — оброк, взимаемый зерном. Охочий человек — доброволец. Очищаться — оправдаться перед законом или расплатиться с долгами. 369 П Пальма — копье с ножом на палке. Память — документ, которым сносились равностоящие учреждения. Память купчая — документ о покупке. Память наказная — служебное предписание о деятельности. Память отводная — документ об отводе пашни или сенных покосов с описанием межей. Память отказная — документ на передачу имущества. Память поступная — то же, что и отказная. Память приставная — исковая челобитная. Память проезжая — документ на право проезда. Пасмо — отдел мотка льняных или пеньковых ниток. Пашенный крестьянин — государственный крестьянин. Пашня десятинная — пашня, которую обрабатывал пашен- ный крестьянин на государя, получая семена на эту пашню из казны. Пеня — штраф. Переведенцы — крестьяне, переведенные на постоянное про- живание из других мест. Передовщик — старший в охотничьей ватаге. Пересуд — пошлина с судебного дела, с жалобы, c апелля- ции. Пестрядь — грубая льняная или хлопчатобумажная ткань из разноцветных ниток. Печатник — хранитель печати, или тот, кому доверяется го- сударственная печать. Пищаль — ружье с кремневым запалом. Повальный — всеобщий. Повытье — часть. Погост (повост) — селение, в котором есть церковь. Подвода — конная повозка. Подводная роспись — перечень выполненных крестьянином поездок по подводной гоньбе. Подволошные лыжи — подбитые снизу мехом. Подворье — помещение или жилье, отдаваемое в наем. Подклеть — нижний этаж деревянного дома для хозяйствен- ных нужд. Подмога — безвозмездная помощь. 370 Подначало (быть под началом) — быть под присмотром. Подорожная — документ о праве на получение подвод, ло- док, гребцов. Подскор — меховая подкладка головного убора. Подсобь — помощь. Подьячий — писчик бумаг, документов. Подьячий площадной — частное лицо, пишущее за плату че- лобитные и другие документы. Право на это подьячему предостав- лялось за специальную плату в казну — откуп. Подъёмы — расходы на переезд. Поиск — активные боевые действия. Поймо (в два пойма) — два раза. Поклёп — клевета. Покоти — склоны. Покрута — наем покрученников (покручеников). Покрученник — нанятый на соболиный промысел человек с хозяйским содержанием и промышленным заводом. Полдерье (полдержье) — старое, не новое, поношенное. Половник — арендатор за половину урожая, живущий по- стоянно, имеющий свой двор. Полон — плен. Полоняник — пленный. Полполчети — четвертая часть чети. Полуполуденьга — четвертая часть деньги, полкопейки. Полcть войлочная — кошма. Помётный — брошенный. Поминки — почетные дары. Понизовые города — города на Средней и Нижней Волге. Понос (поношение) — оскорбление бранью. Поноровка — поблажка, потачка. Поплав — плавание. Портище — отрез ткани на какую-либо одежду. Портки — штаны. Порука — ручательство. Порутчики — поручители. Поручная запись — письменное ручательство. Поруха — разорение, провал. Посад — торгово-промышленная часть поселения, обычно неукрепленная. Посадить в воду — утопить. 371 Посадский человек — представитель тяглого торгово- ремесленного сословия. Поскотина — место для выпаса скота. Послованье — послание. Послух — свидетель при составлении документа. Постав — смотанный отрез ткани большой длины, кусок, штука. Поставить какое-либо дело — приостановить. Постановенье мирное — прекращение войны, заключение мира. Постичь — догнать. Поступиться — уступить. Посул — взятка должностному лицу за благоприятное реше- ние дела или тяжбы. Пошлина десятая — пошлина с десятой части мягкой рухля- ди. Пошлина записная — пошлина за запись торговой сделки. Пошлина отъезжая — пошлина за отъезд. Пошлина печатная — пошлина за приложение печати к документу. Пошлина посороковая — пошлина с количества сороков соболей. Пошлина явчая — пошлина за предъявление мягкой рухляди или товара. Правёж — взыскание долга. Правый десяток — десятипроцентная пошлина с цены иму- щества при судебном иске. Прелесть — ложные приятные обещания. Преподобный — святой из монахов. Престол в церкви — высокий стол посредине церковного алтаря. Прибор — набор в службу. Придел — боковой, добавочный алтарь в церкви в честь какого-либо святого. Призрение — забота, попечение. Приказная изба — канцелярия воеводы. Приказной человек — служилый человек, осуществляющий управление хозяйственными или военными делами с правом суда над подчиненными. Примётываться — набрасываться. 372 Припись — подпись на документе; прибавление, приписка к тексту. Присевка — посев промышленным человеком хлеба на земле пашенного крестьянина с его согласия; с присевки в казну взимал- ся каждый пятый сноп. Присно — всегда. Пристав — лицо, осуществляющее гласный надзор, надзи- ратель. Присуд — округ, подчиненный какому-либо начальнику. Провадить — отсылать, доставлять, спихивать, избавляться. Продажа — убыток, ущерб от незаконного побора. Проезжая грамота — документ на право проезда. Промешка — промедление. Промышленный завод — снаряжение для соболиного про- мысла. Промышленный человек — не обложенный тяглом человек, занимающийся соболиным промыслом. Против — согласно, в соответствии. Прядено — пряжа, нитки. Прямить — поступать честно, по правде; противополож- ное — кривить. Прямой — правильный, не ложный. Пупок — брюшко соболя. Пупчатый — сшитый из пупков. Пустошь — покинутое, необрабатываемое земельное угодье. Пустынь — небольшой монастырь в малолюдной местности. Пятинный хлеб — налог, взимаемый с пашенного крестьяни- на, в виде каждого пятого снопа. Пятно — клеймо. Р Ральник — сошник, лемех. Расправа — исполнение судебного приговора. Расправная изба — судная, приказная изба. Ревень — травянистое растение, обладающее слабительным свойством. Рейна (райна) — перекладина на мачте, рея. Рейтары — конные воины. Рниться — досадовать, злиться, сердиться. 373 Рогатина — копье с длинным древком. Рогожа рядная — упаковочный материал из плетеного лыка. Роки — веревочные с деревянными цилиндрами кольца для подъема райны (реи). Роспись — список, перечень. Ружники — люди духовного звания, получающие жалованье из казны. Рукоприкладство — подпись на документе. Рухлядь мягкая — пушнина. С Сакма — натоптанная дорога. Своеужинник — член промышленной ватаги, имеющий свое снаряжение и содержание. Сиводушка — рыжая лисица. Сидеть вино — курить самогон. Сильно — насильно. Сирота — наименование в челобитных человека из крестьян- ского, торгового, промышленного и других неслужилых сословий. Сказка — письменное изложение устных показаний. Скань — скрученные двойные свечи. Скрепа — роспись по склейкам листов столбца или на листах книги лица, ответственного за составление документа. Скупы — взятки. Слаться — ссылаться. Служка — слуга при монастыре. Смета — приблизительная оценка, подсчет, прикидка, пред- полагаемый расход или доход. Сметить — приблизительно оценить, прикинуть. Снести — украсть. Сносный — украденный. Соболь-одинец — соболь высшего качества, засчитываемый отдельно, а не в сороке. Сорок — связка из сорока шкурок соболей. Составная челобитная — ложная, клеветническая челобитная. Софийский дом — резиденция митрополита. Сошник — лемех. Список — копия. 374 Список счётный — документ о приеме всех ценностей при смене воевод. Сполох — тревога, набат. Спона — спор, разногласие. Справить — исполнить документ. Ссылка — встреча, сношение, связь; указание на источник сведений. Ставиться — становиться, являться. Старинная жена — жена по первому браку. Статки — нажитое имущество. Стол — подразделение в приказе. Столбец — свиток. Столп — архив. Стольник — недумный придворный чин. Сторонняя река — приток. Строитель — глава, настоятель монастыря, иеромонах. Строк — срок. Строшный — нанятый на определенный срок. Струг — лодка, выдолбленная из ствола дерева. Струговой лес — лес, пригодный для изготовления стругов. Судная изба — канцелярия приказчика. Сушило — чердак. Сын боярский — представитель среднего сословия служи- лых людей. Сыск — расследование злоупотреблений и преступлений. Съезжая изба — канцелярия воеводы. Т Табор — полевой стан войска. Тать — разбойник, грабитель. Теснота — притеснение. Товарыщ — товарищ, сотрудник, а также заместитель. Толмач — устный переводчик. Толмачить — переводить устную речь. Травчатый (травяной) — мелкий, плохонький. Трактат — договор. Туесок — берестяная кубышка с плотной деревянной крышкой. Тура — корзина с землей для защиты от пуль и ядер. Тчан — чан. 375 Тяглец — человек податного сословия, несущий тягло. Тягло — подати, натуральные налоги и повинности неслужи- лого населения. У Ужина — установленное договоренностью количество охот- ничьего инвентаря и продовольствия в промысловой ватаге, в со- ответствии с которым делится добыча. Ужинная книга — книга для записи количества снопов, сжа- тых с десятинной пашни. Уклад — сталь для наваривания на лезвия орудий: топоров, кос, серпов и т. п. Украйна — окраина, отдаленная местность. Уложение Соборное — свод законов, принятый Земским Со- бором при царе Алексее Михайловиче. Улус — становище кочевников, а также селение. Упалые места — освободившиеся. Управа — решение, приговор суда. Урочище — местность с характерными признаками: лес, бо- лото, скала и т. п. Устюжская четверть (четь) — правительственное учрежде- ние, ведавшее Устюжским, Сольвычегодским, Архангельским, Тотемским и другими прилегающими уездами. Учиниться сильным — оказать сопротивление. Х Холоп — наименование в челобитных людей (человека) слу- жилого сословия. Ц Целовальник — выборный сборщик податей или хранитель казенной собственности, дающий клятву (крестное целование) не заниматься хищениями. Целование крестное — присяга, клятва. Цырен (црен) — солеварный котел, жаровня для выпаривания. 376 Ч Чарки — мягкая кожаная обувь по щиколотку, привязывае- мая к ноге шнурками. Чаять — предполагать. Чело — лоб. Челобитная — письменное прошение. Черкасы — украинцы, запорожцы. Черкашенин — украинец, запорожский казак. Честно — с почетом. Честный — почетный. Четвертина — монета достоинством в 25 копеек, четвертая часть рубля. Четверть — мера объема. Четь — четвертая часть целого, мера сыпучих тел. Чёрный поп — монах-священник. Чмута — смута. Чумак — продавец в кабаке. Ш Шатость — неустойчивость, брожение, недовольство, волнение. Шивера — перекат, мелкое место по твердому дну. Шляхта — польское дворянство. Я Явка — заявление, сообщение, уведомление, предъявление. Являть — заявлять, сообщать, уведомлять, предъявлять. «Язык» — пленный, захваченный с целью получения сведе- ний. Ясак — подать пушниной, взимаемая с местного населения. Ясырь — пленный, взятый в виде добычи, для выполнения домашних работ, невольник.
377 ОГЛАВЛЕНИЕ Предисловие......................................................................... 3 Из Польши в Енисейск........................................................... 6 На реке Лене...................................................................... 34 Убийство воеводы и побег на Амур ........................................ 70 В Албазине........................................................................137 Возвращение черного попа Ермогена в Киренск.....................244 Сыновья и другие потомки Никифора Черниговского.............276 Словарь старинных слов..................................................360
Научное издание Красноштанов Георгий Борисович НИКИФОР РОМАНОВ ЧЕРНИГОВСКИЙ Документальное повествование Ответственный за выпуск: Ю.П. Лыхин Редактор и корректор: Г.Д. Лопатовская |