Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Молдавские, румынские, бессарабские имена и фамилии

Их возможное происхождение\ значение и правописание

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 * 11 12 13 14 ... 27 28 29 30 31 32 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Soqur

Сообщений: 620
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 190
РУМЫНСКИЕ И МОЛДАВСКИЕ ИМЕНА

Румынский язык возник на основе т.н. "народной латыни", на которой говорили римские колонисты, переселившиеся на восток Балканского полуострова после завоевания Дакии Римом. Впоследствии язык испытал влияние местных и соседних языков, включая новогреческий и славянские языки. В средние века в румынском языке использовалась письменность на основе кириллицы (в Трансильвании также - латиницы). В 1862 году кириллица была официально заменена латинской графикой.
Молдавский язык (limba moldovenească, лимба молдовеняскэ) большинством современных лингвистов не выделяется как самостоятельный язык, а рассматривается как один из диалектов румынского. Таким образом, существование отдельного термина "молдавский язык" объясняется скорее политическими, чем лингвистическими причинами. До 1989 года в молдавском языке использовалась кириллическая графика, позднее была введена латиница (в соответствии с нормами современной румынской орфографии). Государственным языком Республики Молдова, согласно Конституции, является "молдавский язык, функционирующий на основе латинской графики". В то же время, непризнанная Приднестровская Молдавская республика продолжает использовать кириллическую графику.

Имена, использующиеся на территории Румынии и Молдавии, можно условно разделить на несколько групп:
1. Имена из православного календаря (православие исповедует 86,8 % жителей Румынии и 98% населения республики Молдова): Andrei, Gheorghe, Maria, Elena (Ileana), Nicolae, Vasile.
2. Имена, заимствованные из славянских языков: Radu, Mircea, Vlad.
3. Имена, происходящие от румынских лексем: Luminiţa (рум. lumină - "свет"), Viorel, Viorela и Viorica (рум. viorea - "фиалка, колокольчик"), Brânduşa (рум. brânduşa - "крокус").
4. Имена из католического календаря (в основном, заимствованные из западноевропейских языков в XIX-XX вв.): Albert, Robert, Ferdinand.
5. Имена, заимствованные из родственных романских языков (в основном, итальянского и испанского) в XIX-XX вв.: Beatrice, Bianca, Carmen.
6. Имена из истории Древнего Рима, появившиеся на фоне всеобщего увлечения античностью в XIX в.: Ovidiu, Virgil (Virgiliu), Aurel, Liviu. Большинство имен имеет множество кратких и уменьшительно-ласкательных форм, которые могут употребляться и как официальные имена: ср. румынский политик Chivu Stoica и генерал Paraschiv Vasilescu (Chivu - краткая форма от Paraschiv), футболист Ionuţ Rada и политик Ion Iliescu (Ionuţ - уменьш. от Ion).
*Внимание: румынские и молдавские фамилии могут совпадать по форме с личными именами: Gheorghe Radu и Radu Gheorghe, Matei Constantin и Constantin Matei. Поскольку в разговорной и письменной речи употребляется как прямой порядок (имя - фамилия), так и обратный (фамилия - имя), это может создавать определенную путаницу.





Помогите, пожалуйста, разобраться с фамилиями Халабузарь (предположительно молдавская - "надутогубый"?), Кердивар, Бадян (якобы её вариант - Вагян), Голубей, Кривой, Фурдуй, Пынтя (в Закарпатье - Пинта), Гержавко (Гыржавка, село в Молдове с украинским населением). Фамилии отмечены в Краснодарском крае в молдавских или смешанных сёлах. Выходцы из Бессарабской губернии второй половины 19 в. Очевидно, с самого начала фиксируются только русским делопроизводством, а, вернее, малорусским. Многие носители 2-3-язычны с самого переселения.
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24876
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20520

YakutD написал:
[q]
интересует фамилия Улинич,
[/q]

По всей видимости эта фамилия - матроним, фамилия, образованная от имени матери, бабки,прабабки, т.е. по женской линии
Фамилии, трансформировавшиеся из материнских имён, известны также у румын: Аиоаней (Aioanei), Абабей/Абабий (Ababei/Ababii), Акатриней (Acatrinei), Аилинкэй (Ailincăi). Здесь «а-» — это приставка, означающая принадлежность, соответствующая русскому суффиксу «-ин».
По форме Ваша фамилия ближе к украинским матронимам, типа:
Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Апраксин, Катин, Аннушкин, Алёнин, Аленин, Татьянин и др. от Евпраксия, Катя, Аннушка и т.д.

Ваша - Ульяна>Уля>Улин>Улинич>
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
TrSerj
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 0
Здравствуйте, интересует происхождения фамилии Трацан.
Искал в румынском, молдавском толковом словаре похожие слова, искал похожие фамилии, но к сожалению так ничего и не нашел =(
Glav/Evg

Glav/Evg

Сообщений: 984
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 1669
Трацан - от слов "лечить", "намазывать". Возможно, и от слова "угощать".
---
Губернии: Бессарабская, Таврическая, Херсонская, Екатеринославская, Архангельская, Вологодская.
Лайк (1)
TanjaLok
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 0
Что означает фамилия ЛОКАТИР?
Geo Z
Модератор раздела

Geo Z

LT
Сообщений: 19957
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13237
Возможно от латинского

locate
Borrowing from Latin locātus, past participle of loco (“to place”), from locus (“place”)
psyandr

Сообщений: 3956
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 1817
Локатир - "дорожка дугой". Лука (loka) = дуга. Тир - след (от чего-либо, в т.ч. линия дождя от тучи) , дорожка. Прозвище того, кто родился во время косого дождя (линии дождя на небе дугой) и грозы (или радуга во время грозы); или что-то с походкой, ногами; или подкидыш найден у извивающейся дорожки, возможно к берегу. Происхождение славянское (сербское или иные страны). Или привязка к месту проживания - по дороге на луку, на ней самой (берег у волнообразного изгиба реки), впринципе обычно одно из лучших мест поселения. Если Украина причём, то может те уезды, куда переселялись беженцы сербы и т.д. во время вытеснения их с Европы мусульманами, или более поздний переезд.
Лайк (1)
Geo Z
Модератор раздела

Geo Z

LT
Сообщений: 19957
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13237
Это перлы. musik.gif


psyandr написал:
[q]
родился во время косого дождя

подкидыш найден у извивающейся дорожки
[/q]

Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6067
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2971
Знал одного господина из Львова с фамилией РАДАР. Наверное это синоним ЛОКАТОРА...101.gif
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
G-Is

G-Is

Липецк
Сообщений: 6967
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8443
TanjaLok

Прикрепленный файл: lac1.jpglac2.jpg, 22523 байт
---
"Пусть этот мир вдаль летит сквозь столетия, но не всегда по дороге мне с ним..."




LINORA

Частный специалист

Кишинев
Сообщений: 477
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 767
Возможно, фамилия произошла от искаженного слова "локуитор" (по молдавски - "местный житель"). Такое прозвание могло появиться у жителя Бессарабии в 19-м веке в тех местах, где численность пришлого, не романоязычного населения превышала количество коренных жителей.
---
Сойлар
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 * 11 12 13 14 ... 27 28 29 30 31 32 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Молдавские, румынские, бессарабские имена и фамилии [тема №54479]
Вверх ⇈