Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Уменьшительные имена в переписях, рев.сказках, в семьях

возможные варианты полных имён

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 20 21 22 23 24 * 25 26 27 28 ... 37 38 39 40 41 42 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
DmitroR-2

Омск
Сообщений: 715
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 883
Имя уменьшительное (так как ряд этих имён содержат увеличительные суффиксы, употребителен также термин греческого происхождения гипокористическое имя, гипокористика) — неофициальный, образованный при помощи тех или иных словообразовательных средств вариант личного имени. Чаще всего такое личное имя используется в обиходе, неформальной или дружеской обстановке, а также в качестве грубовато-фамильярных вариантов имён.
Гипокористические имена широко употреблялись в раннем русском Средневековье применительно и к знати и властям предержащим, и в этом не было этических проблем: так, новгородские посадники по имени Пётр, Мирослав, Микула упоминались в летописях как Петрило, Мирошка, Микулка.
В позднем русском Средневековье и в XVII веке уменьшительные (Ивашка; а у священников и увеличительные, как Иванище) гипокористики использовались с целью уничижения перед вышестоящим (см. полуимя). Эта практика была отменена Петром Великим.


Уменьшительные имена четко не привязаны к полным, официальным.
Одно и то же уменьшительное имя может относиться к нескольким полным. Так, уменьшительным именем Аля могут называть Алевтину, Александру, Алину, Альбину. Кроме того, уменьшительное имя, ранее относившееся к одному полному, позже может начать относиться к другому. Так, до революции 1917 года уменьшительным именем Лиля называли Елизавету, Лидию, Лию (имя Лилия не использовалось в качестве официального, поскольку его нет в православных святцах). Приблизительно до середины XIX века Олей и Оленькой называли Александру (в Польше называют и сейчас). Асей в современном русском языке называют Анастасию и Анну, например, как героиню повести И. С. Тургенева "Ася", по полному имени - Анна

Пожалуйста, удаляйте из цитат лишнее, оставляйте только ту фразу на которую даете ответ. Не надо крепить трехступенчатый, четырехступенчатый диалог полностью.
.



Моя расшифровка: Аничка-Анисим. Ганка-Гавриил. Гараська, Гаранька-Герасим. Лучка-Лукьян. Микишка-Никифор. Матюшка-Матвей.
Микитка-Никита. Оська-Осип, Иосиф. Стенька-Степан. Тишка-Тихон. Тимошка-Тимофей. Терешка-Терентий. Якушко-Яков.

Chertenok

Chertenok

Брянская область
Сообщений: 144
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 282
Доброго времени суток.
Подскажите возможные варианты написания имени Иев (17 век, Стародубский полк, позднее - Малороссийская губерния).
Иев = Ивка?
Seagirl

Seagirl

Екатеринбург
Сообщений: 2640
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 5066

Chertenok написал:
[q]
Доброго времени суток.
Подскажите возможные варианты написания имени Иев (17 век, Стародубский полк, позднее - Малороссийская губерния).
Иев = Ивка?
[/q]



Также иов и иевка
---
"Себя судить куда труднее, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр".

дневник Seagirl
assol1111

Мытищи
Сообщений: 254
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 125

Среди моих предков встретилось имя Венюк. Может кто знает, это имя уменьшительное или скорее кличка?
---
Засвети же свечу на краю темноты.
Я увидеть хочу то, что чувствуешь ты

Ищу сведения об Уколовых, Карнауховых, Ермановых, Човплянских, Ильенко, Панюшкиных
Atkara-EV

Atkara-EV

Очень среднее Поволжье
Сообщений: 6104
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 8486
assol1111

Уменьшительное от Венедикт
---
Дворянство и священнослужители Саратовской губернии. Аткарский уезд - история, генеалогия.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24831
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20416

Atkara-EV написал:
[q]
assol1111

Уменьшительное от Венедикт
[/q]


Или от Вениамин, хотя, как пишут на сайте "Фома", имя Вениамин в России не пользовалось популярностью. За ним закрепилось значение церковного, монашеского имени.
Как минимум четырнадцать раз за год Русская Православная церковь вспоминает святых, носивших имя Вениамин
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
assol1111

Мытищи
Сообщений: 254
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 125

valcha написал:
[q]

assol1111 написал:
[q]


Среди моих предков встретилось имя Венюк. Может кто знает, это имя уменьшительное или скорее кличка?
[/q]


Прям так, Венюк и всё?

И когда встретилось и где? В каком документе?


[/q]


КРЕСТОПРОВОДНАЯ ЗАПИСЬ ЕЛЬЧАН 1645 Г.
РГАДА. Разрядный приказ. Ф.210,
Дела разных городов. Оп.7а. Д. 98.
Л.135
Дети боярские неверстоные
Иван Венюков сын Уколав

Продолжение алфавита по Крестоприводной книге 1645 года.
РГАДА ф.210, оп.7а, д.98, лл.123-138.
Бруслановский стан.
...Уколав Иван Венюков сын
Уколов Федор Венюков сын
---
Засвети же свечу на краю темноты.
Я увидеть хочу то, что чувствуешь ты

Ищу сведения об Уколовых, Карнауховых, Ермановых, Човплянских, Ильенко, Панюшкиных
assol1111

Мытищи
Сообщений: 254
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 125
Доня

Dim ev написал:
[q]

Устин Иванович пришёл в Старый Оскол из Ельца, а не из Усерда...
[/q]

Понятно Дмитрий ,тогда Иван Ведениктов остаётся ....

Прикрепленный файл Ив.Вед.Укол.jpg Тема: Уколовы стр. 12



---
Засвети же свечу на краю темноты.
Я увидеть хочу то, что чувствуешь ты

Ищу сведения об Уколовых, Карнауховых, Ермановых, Човплянских, Ильенко, Панюшкиных
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24831
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20416

assol1111
Вот Вам еще уже "офамиленные"

А.В.Антонов, В.Ю.Беликов, А.Берелович и др. Записные вотчинные книги Поместного приказа 1626-1657гг./М.-Древлехранилище,2010г.

Венюков Максим, подьячий

Прозвища посадских людей (по материалам писцовых описаний русских городов XVI в.) М.Б.Оленев 2004-2005 гг.

Венюков Иван Рюмин сын - Кашира 1577-79 ГР-XVI

ВЕНЮКОВ Богдан Ермолаевич Ряжский уезд 1597 Веселовский Оеомастикон

Челядня, Челяднин: Иван Васильевич Челядня Меликов [ см. Мелик],
середина XVI в.; Челядня Венюков [ см. Венюков], тогда же, Рязань;
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
naumkinM

naumkinM

Сообщений: 196
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 197
Здравствуйте!
В деревнях приходилось слышать два странных имени, точнее, их уменьшительные формы: Пека и Лутоня
Мне кажется, что это производные от Петра и Лукьяна. Я правильно думаю или это просто прозвища?
---
Курмышский уезд Симбирской губ.: с. Медяна, д. Чукалы, с. Наваты, с. Ратово.
Ядринский уезд Казанской губ.: д. Сареево, д. Нагорное, д. Большой Югуть.
Алексинский уезд Тульской губ.: с. Першино, д. Берники, д. Мерлиновка, д. Ладерево.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24831
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20416

naumkinM написал:
[q]

В деревнях приходилось слышать два странных имени, точнее, их уменьшительные формы: Пека и Лутоня
Мне кажется, что это производные от Петра и Лукьяна. Я правильно думаю или это просто прозвища?
[/q]


Пека . Наврное, от Петр
М.б. и Порфирий?

https://maiorova.livejournal.com/211944.html

А вот у Куприна в повести "Как я был актёром" беседуют ветераны сцены:

- Да, брат Федотушка, не тот ноне актер пошел. Нет, брат, не то-от.
- Верно, Петряй. Не тот. Помнишь, брат, Чарского, Любского!.. Э-хх, брат!
- Заветы не те.
- Верно, Петербург. Не те. Не стало уважения к святости искусства. Мы с тобой, Пека, все-таки жрецами были, а эти... Э-хх! Выпьем, Пекаторис.
- А помнишь, брат Федотушка, Иванова-Козельского?
- Оставь, Петроград, не береди. Выпьем.

И Лутоня страшно знакомое - лутонюшка, персонаж русских сказок в образе маленького мальчика, помогающего бедным людям (обычно своим престарелым родителям) и обнаруживающий при этом смекалку, находчивость ... (Академ словарь)

Жил-был старик со старухой; был у них сынок Лутоня. Вот однажды старик с Лутонею занялись чем-то на дворе.....
.http://science.urfu.ru/ru/publications/%D0%BA-%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BE-%D0%BC%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D1%80%D1%83%D1%81-%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB-%D0%BB%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%BD%D1%8F

Рассматривается вопрос о происхождении рус. диал. лутоня , зафиксированного диалектными словарями в нескольких значениях, связанных с личностными характеристиками человека: ‘нерасторопный человек’, ‘неряшливый человек’, ‘врун’, ‘высокий человек’. Обосновывается предположение о принадлежности данной лексемы к словообразовательному гнезду корня лут -, производные которого в прямом значении называют липу, липовое лыко и предметы из липы. Отмечается, что представленные в говорах значения лутони в целом соответствуют семантическим моделям, характерным для синонимичных лутоне лексем, а потому закономерны в мотивационном аспекте. Однако суффикс - он -, который может быть выделен при утверждении производности лутони от корня лут- , не встречается в «предметных» лексемах. Это наблюдение дает основания предположить влияние на форму слова народноэтимологического сближения с деминутивом имени Лукьян (вариант Лутоня приводится ономастами наравне с Лутохой , Лутошей и под.). Автор указывает на то, что имя Лутоня носит персонаж народных сказок, при этом ни в одном из вариантов сказки нет прямых соответствий между качествами характера персонажа и приведенными диалектными значениями лексемы лутоня . Высказывается предположение, что на формальном уровне известный фольклорный текст может поддерживать функционирование апеллятива лутоня . Исследование выполнено при поддержке гранта РНФ «Контактные и генетические связи севернорусской лексики и ономастики» (проект 17-18-01351).
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 20 21 22 23 24 * 25 26 27 28 ... 37 38 39 40 41 42 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Уменьшительные имена в переписях, рев.сказках, в семьях [тема №37499]
Вверх ⇈