Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же. |
Татарские имена и фамилии
Татарские имена в современном виде в своей полной формуле представляют собой сочетание имени, отчества и фамилии. Ранее имели другую форму подобно арабским именам.
TuganN1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 746 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18953 | Наверх ##
2 января 2022 10:46 OlKom написал: [q] Существует ли словарь древне-татарских слов ?[/q]
Да, существует. http://xn--80abaqnbpf2a4b.xn--...lovary.pdfOlKom написал: [q] Существует ли словарь старинных татарских имен?[/q]
Могу предложить эту книгу. http://tatar.kz/tatar_imena.pdfOlKom написал: [q] Есть ли словари татарских имен 19 века?[/q]
Скорее, не имен, а слов из арабского языка и персидского языка, т.к. в 19 веке имена были преимущественно мусульманские(.т.е. арабские) Многие из этих слов, являются собственно именами https://in.au1lib.org/book/3085575/558689OlKom написал: [q] Фамилия Камаледин также встречается параллельно с Комардин и относится к совсем другим родам, Поэтому думаю, что эти слова относятся разным не смешиваемым понятиям.[/q]
Скорее всего. OlKom написал: [q] Метр. книги для мусульман велись на татарском языке? [/q]
908. Имамы пишутъ метрическія книги на татарскомъ языкѣ, если не знаютъ русскаго. 1828 Сент. 21 (2296) ст. 3. Свод законов Российской Империи. Издание в 16-ти томах. Т. IX. Ч.1. С.-Пб, 1906. С. 106. https://drive.google.com/file/...woWYv/view стр.10 q=OlKom] Как могла выглядеть такая запись имени "Камардин" в метрике? [/q] Поскольку слово заимствовано из арабского, то и в метрической книге было бы записано по арабски, и не отличалось бы от написания по-татарски, поскольку, тогда татарский язык был на арабской графике. OlKom написал: [q] На сколько адекватна запись такого имени кириллицей в учетных карточках? Согласуется ли такая форма записи имени (окончание -ин) с правилами татарского языка?[/q]
Не согласуется с русским окончание в татарском -ов, а окончание на -ин, соответствует написанию слов на арабском языке, в котором очень многие имена заканчиваются на -ин. а вот написание кириллицей, определялось на слух, и зависело от человека его услышавшего и записавшего(т.е. писаря). Фамилия моего деда Шарафутдинов, можно встретить в записях ПМВ, как Шарафитдинов, Шарафиддинов, Шарафидинов, Шарафитинов, Шарафутинов, Шаровтинов и т.д, около двух десятков написаний. OlKom написал: [q] Поскольку это имя встречается не один раз, то можно предположить, что в начале 20 века оно использовалось среди татар? Есть ли исследования татарских имен, относящихся к этому времени?[/q]
То, что оно встречалось несомненно, но насколько часто сложно сказать. OlKom написал: [q] И вполне допускаю, что это слово имеет иное не тюркское происхождение.[/q]
Вполне возможно, как и другое тюркское, например было слово Кэмэр - кушак, пояс, которое могло носить характер клички, а затем и фамилии. Но там скорее было бы Камарин. --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | |
| OlKom Сообщений: 180 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 329
| Наверх ##
3 января 2022 0:22 Благодарю, за оперативные и содержательные ответы. И ссылки очень интересные, спасибо. | | |
| Kamil_Minikeev Казань Сообщений: 117 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 109
| Наверх ##
24 января 2022 23:23 Здравствуйте! Возник вопрос по следующим именам. В переписи 1716 года записаны такие имена: Айсалтанка Айкина - что за имя такое Айка? Дочери девки Рахимачка, Ашмачка, Аблямша. Везде к именам добавилось "нка" и "чка" в конце. Как эти имена на самом деле пишутся Рахима, Ашма, Аблямша? Но тоже возникает вопрос, а есть ли такие имена вообще. Вот ссылка на оригинальный текст: https://forum.vgd.ru/post/27/128152/p4064236.htm#pp4064236 | | |
TuganN1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 746 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18953 | Наверх ##
25 января 2022 6:28 25 января 2022 6:37 Kamil_Minikeev написал: [q] что за имя такое Айка?[/q]
Скорее это - Ай.Татарское имя Ай означает в древнетюркском языке слово ай (месяц) имело следующие переносные значения: "красивый, ценный; святой; чистый, светлый, лучистый; умный; дорогой; обильный; счастливый; полный" и др. По древнему обычаю, ребенку, родившемуся во время сияния луны или полнолуния, давалось имя, в состав которого входило слово ай. Компонент ай часто встречается в именах со сложной структурой. http://tatarimena.ru/ayj.htmlKamil_Minikeev написал: [q] Рахимачка, Ашмачка, Аблямша[/q]
Рахимачка - это, конечно Рахима Ашмачка - скорее всего Асма Аблямша возможно диалектальный вариант - Абиль В «ревизских сказсках» татарские личные имена сильно искажены и адаптированы на фонетико-грамматический лад русского языка. В транслитерации имен произошли следующие фонетико-грамматические погрешности. В ауслауте звук [и] транслитерирован суффиксом -ей: Гали- Галей, Тимери – Тимерей. Во многих именах характерно добавление патронимического суффикса -ко: Юзейко (Юзи), Амирко (Əмир), Назирко (Назыйр), Булатко (Булат) и др. «В XVIII в. нормой официального стиля становится именование лиц полными именами независимо от сословий. Тогда же происходит низведение форм типа Ивашка, Петрушка в неофицильную сферу общения и соответствующая переоценка их эмоциональных возможностей» [8, с. 316]. Как известно, во второй четверти XVIII в. имена с патронимическим суффиксом -ко/-ка в представлении русского человека имели уничижительный оттенок, что было подробнейшим образом описано в произведениях писателей и поэтов. https://cyberleninka.ru/articl...-gg/viewer --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (2) |
| Tutejszy | Наверх ##
25 января 2022 6:38 Батура, Насура? | | |
| Kamil_Minikeev Казань Сообщений: 117 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 109
| Наверх ##
25 января 2022 16:41 25 января 2022 16:47 >> Ответ на сообщение пользователя Tugan от 25 января 2022 6:28 Спасибо! И вопрос по этим именам еще: женское имя Макменя мужское имя Зюмагул и Рахтан(могло ли быть Рахмет?) Как они правильно могли писаться? | | |
TuganN1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 746 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18953 | Наверх ##
26 января 2022 7:43 26 января 2022 7:45 Kamil_Minikeev написал: [q] Макменя[/q]
Скорее всего Мукмина. Значение имени Мукмина Тюркская форма арабского имени Муъмина значение - "правоверная". https://imya.com/name/68906Kamil_Minikeev написал: [q] мужское имя Зюмагул[/q]
Это имя чаще звучит, как Джумагул. Значение имени Джумагул: рожденный в пятницу Происхождение имени Джумагул: тюркское татарское https://aznaetelivy.ru/names/znachenie-imeni/dzhumagulKamil_Minikeev написал: [q] Рахтан(могло ли быть Рахмет?)[/q]
Скорее всего Рахман. Рахман, Рахмон (араб. الرحمن ) — мужское имя арабского происхождения, в переводе с арабского означает «милостивый», «сострадательный». Распространено у многих народов исповедующих исламскую религию. https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1731455 --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (1) |
ssergeyУчастник  Сообщений: 61 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 47 | Наверх ##
26 января 2022 20:25 Здравствуйте! В поисках предков дошел до Ивана Обакумова сына Богданова. Служил в рейтарской службе с 1648г. и имел жеребей в селе Ламском Козловского уезда Тамбовской губернии. Не удается найти информации об отце - Обакуме и месте, откуда переселились в Ламское (позже Ламки). Подскажите, пожалуйста, среди татарских имён есть ли имена, близкие к имени Обакум, Абакум, Абаша, Абашка?
С уважением, | | |
Elizaveta1309 Николаев Сообщений: 286 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 219 | Наверх ##
26 января 2022 21:57 Добрый вечер! Девичья фамилия моей бабушки- Жулай. Находила множество вариантов происхождения этой фамилии. Можно ли полагать, что фамилия все же походит от тюркского имени Жулай?
 --- Будим,Клименко, Прудченко, Губа(Екатеринославская губерния,Губиниха,Голубовка,Кильчень,Перещепино),Жулай(Актово,Трикраты)Луцкин(Снегиревка,Херсонская губерния,Снегиревка,Могилевская губерния ,Климовичский уезд).Тихонович(Тиханович)Полтавская,Черниговская губернии),Коровицын(а)(Батуми), Кравченко(Гол | | |
TuganN1a2b (P43) В226  д.Урман-Гирей( Андыш) - г. Янаул Сообщений: 746 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 18953 | Наверх ##
27 января 2022 6:55 27 января 2022 7:36 ssergey написал: [q] близкие к имени Обакум, Абакум, Абаша, Абашка?[/q]
Есть татарское имя Абаш. Значение татарского имени Абаш Татарское имя Абаш означает Старший родственник, дядя со стороны отца. http://tatarimena.ru/abash.htm...1%86%D0%B0Меня лично приучили с детства звать младшего брата отца Абыкай. а имя его Галимзян. --- https://drive.google.com/file/d/1Q5F_-uow_tmQvml9E3y3nBUZIO1woWYv/view?usp=sharing | | Лайк (2) |
|