Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ

Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 148 149 150 151 152 * 153 154 155 156 ... 398 399 400 401 402 403 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Перт Одал

Перт Одал

Могилев
Сообщений: 282
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1219
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.

В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие:
- утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг';
- утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех;
- значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь.
Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология.
Этимология – учение о происхождении слов.
Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией.
В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя.
Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия.


Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери.
Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие.
Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).



Лайк (7)
Format477
Новичок

Набережные Челны
Сообщений: 23
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 0


северный юрий владимирович написал:
[q]
Значение слова «Чумак» в словаре Даля. м. каз. перм. целовальник, кабачник, сиделец в кабаке, или помощник его;
[/q]


За последний час третий человек указывает мне на данный вариант толкования. Но данный вариант не имеет исторической основы. Какие кабаки в деревне??? А вот почтовый тракт был. И люди служивые были. И тюркский язык был.

Хотя, мой старший брат уже более десяти лет является владельцем ряда питейных заведений. Вот ему таковое токование подошло бы)))) НО... он у нас в роду один такой. Все больше на государевой службе в разных отраслях: от вооруженных сил и полиции, до лесного хозяйства.

Кроме того, слово "ЦЕЛОВАЛЬНИК" Имеет двойное значение. Это не только "кабачник", но и должностное лицо, осуществлявшее сбор податей и налогов и иных государственных нужд, которое перед началом своей деятельности давало клятву работать честно и целовало крест. отсюда и пошло - ЦЕЛОВАЛЬНИК. Но... Опять же, фамилия сформировалась в период бытности родоночальников государевыми крепостными крестьянами, проживающими в деревне на почтовом тракте. Мало вероятно, что их привлекали к государевой службе на должностях выше извозчика.
---
Из кряшен (старокрещеных татар православных) Елабужского уезда Вятской губернии
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24851
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20484

Format477 написал:
[q]
Какие кабаки в деревне???
[/q]


Это была точно деревня, а не село? Т.к. в каждом уважающем себя tongue.gif селе был всенепременно кабак, а то как же Казне денежку зарабатывать?
К тому же Ваш мог и в соседнем селе отхожий промысел иметь yahoo.gif

---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Format477
Новичок

Набережные Челны
Сообщений: 23
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 0

valcha написал:
[q]
Это была точно деревня, а не село? Т.к. в каждом уважающем себя селе был всенепременно кабак, а то как же Казне денежку зарабатывать?
[/q]


Деревня. Селом соседняя стала только 1859-м году, как в с.Умяк Храм Петра и Павла поставили.
---
Из кряшен (старокрещеных татар православных) Елабужского уезда Вятской губернии
Andyl
Участник

Сообщений: 80
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 58

Format477 написал:
[q]
В одном из источников прямо говориться, что слово ЧУМАК из татарского языка и означало в нем "ИЗВОЗЧИК".
[/q]

"Чумаком в прошлом веке также назывался трактирный служитель, перевозчик, ездовой."

РУССКИЕ ФАМИЛИИ. ПОПУЛЯРНЫЙ ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
http://booksonline.com.ua/view.php?book=40376&page=59

ТРАКТИ'Р, а, м. [от латин. tracto — угощаю] (устар.). В старину — гостиница с рестораном, позднее — ресторан низшего разряда. Я остановился в трактире. Пушкин. И заведет крещеный мир на каждой станции трактир. Пушкин.
Трактир // Толковый словарь русского языка: В 4 т. — М.: Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1940.

Т. 4. С—Ящурный. — Стб. 769.

Электронная публикация: ФЭБ
Адрес ресурса: http://feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/19/us476909.htm

Интересна вторая цитата из Пушкина. Трактир мог быть расположен по ходу тракта на станции? А служитель трактира не мог ли быть одновременно и ездовым?
G-Is

G-Is

Липецк
Сообщений: 6954
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8427
Format477 писал:
[q]
Но, в современном татарском нет такого слова.
[/q]
Есть.

Прикрепленный файл: чум1.jpg
---
Восстанавливаю родословную священнослужителей Талинских Тамбовской епархии






lankavalorian
Новичок

Сообщений: 2
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 0
Здравствуйте. Буду признательна, если кто-то сможет помочь с фамилией Сокарь. Девичья фамилия моей прабабушки, родившейся на юге Беларуси. К сожалению, не могу найти какие-либо сведения о фамилии. Что она означает или хотя бы у людей какой национальности встречается..
Знаю, что родственники по этой линии идут на запад/юг, но точно не русские. По внешности темные, прабабушка "похожа на гречанку" по словам родных. Хотя утверждали, что есть поляки в роду.

Фамилию Сокарь по поиску не нашла на форуме
rek
Участник

rek

г.Азов
Сообщений: 82
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 36
Подскажите пожалуйста про фамилию Масолбасов? Чья это фамилия?
---
Пугу-пугу ихал козак с лугу.
Geo Z
Модератор раздела

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13233
У белорусов черный тополь - ясакар. Рус. - осокорь.
Может за темный вид человека и прозвище от черного тополя.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24851
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20484

lankavalorian написал:
[q]
с фамилией Сокарь. Девичья фамилия моей прабабушки, родившейся на юге Беларуси.
[/q]

1. Н. И. Анненков в Ботаническом словаре (1878) в статье о тополе чёрном приводит следующие простонародные и книжные названия, употреблявшиеся в разных местностях России с указанием места, где эти названия встречаются, и лиц, зафиксировавших эти названия в печати или письменно.....:

Осокорь (Вел. Росс.) и изм. Оскорь, Оскоръ.
Сокора (Малор.)
Сокорина (Черниг.)
Осухарь (Кот. Вят.) Ясикерь (Бирючь).
Ясокіръ (Малор).
Ясакаръ (Екат.)
Ясокоръ (Ясный корою) Бѣлор.
Пол. Sokora, Sokorzyna, Jasiokor (в Полѣсьѣa_003.gif.

2. Бирилло т.2 - белорусская антропонимия.

СОКАР, СОКУР параўн. рус. бат. сокорііца 'увярэднік (Даль),
http://dic.academic.ru/dic.nsf...1%86%D0%B0
укр. сокір, осокір 'ясакар, род топаля'
(Грынч.).— Сокар, Сокур пры [о]\(а] > [у]. Бел., укр. у XVI ст. Сокор (Тупиков)

3. Были такие князья в ВКЛ - Друцкие (Сокари-Зубровицкие) от тополя ли, или от чего другого, но... такое прозвище было.

4. В именном указателе И.П. Новицкого по изд. Архивы Юго-западной России

Сокорка, крестьянинъ. Архивъ, ч. I, т. 3: 358.
Сокоры (Сокоръ), дворяне. Архивъ, ч. II, т. 1: 281.

5. В географическом указателе того же автора к тем же изданиям топонимы с тем же корнем

Осокорки, село Остерскаго у., при Днѣпрѣ, къ ЮВ. отъ Кіева; имѣвіе Кіевскаго Выдубицкаго монастыря. Кіевъ, отд. Ш: 68, 73.
Осокорованная (Самовидецъ: 167)—см. Осокоровка Плоская.
Осокоровка (въ текстѣ Осокоровка Великая), рѣчка, правый притокъ Днѣпра, въ Херсонскомъ у., впадаетъ въ лиманъ Великую Воду, гдѣ нынѣ с. Осокоровка, къ Ю. отъ м. Ново-Во- ронцовки. Величко, т. Ш: 480.
Осокоровка Дубовая (въ текстѣ Осокорувка), рѣчка въ Александровскомъ у. Екатеринославской губ., лѣвый притокъ Днѣпра, впадаетъ нѣсколько ниже Плоской Осокоровки, противъ острова Дубоваго. Величко, т. Ш: 472.
Осокоровка Плоская (у Величка, Осокорувка, у Самовидца Осокорованная и Осокоровская), рѣка, лѣвый притокъ Днѣпра, въ Екатеринославской губ., течетъ и впадаетъ на границѣ уѣздовъ Александровскаго и Павлоградскаго. Величко, т. Ж: 472,- -СамовидецЪ'. .

Наверное, все-таки, от этого "тополя" .
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6057
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2963

lankavalorian написал:
[q]
если кто-то сможет помочь с фамилией Сокарь
[/q]

В украинском словаре сокач - повар, сокало - кухня. Очевидно заимствовано из венгерского...
PS: И у Фасмера

Прикрепленный файл: p0708-sel.jpg
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 148 149 150 151 152 * 153 154 155 156 ... 398 399 400 401 402 403 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ [тема №117644]
Вверх ⇈